Salmos 149
PATHEN LEKHABU THENG (TCZCHONGTHU) vs NVI
NVI Nova Versão Internacional
1 Yahweh Pakai chu thangvah'un! Yahweh Pakai vahchoina lathah sauvin. Tahsan chate kikhopna ah avahchoila sauvin.
1 Aleluia! Cantem ao Senhor uma nova canção, louvem-no na assembléia dos fiéis.
2 O Israel nasempa chunga kipah'in, O Jerusalem mipite, na lengpau chungah kipah'un.
2 Alegre-se Israel no seu criador, exulte o povo de Sião no seu rei!
3 Khongpi gintoh semjang saito thon lampum pum'in Aminchu vahchoijun,
3 Louvem eles o seu nome com danças; ofereçam-lhe música com tamborim e harpa.
4 Ajeh chu amite chungah akipah'in, mi nun nem te chu jana lallukhuh akhupeh tai.
4 O Senhor agrada-se do seu povo; ele coroa de vitória os oprimidos.
5 Pathen Pathen chate chu hitobang jana achanjeh un, jankhovah'in avahchoila sauhen,
5 Regozijem-se os seus fiéis nessa glória e em seus leitos cantem alegremente!
6 Akhut'in chemjam hemtah kichoiyu henlang, akamsunguuvah kipah tah in Pathen Pathen thangvah la sauhen.
6 Altos louvores estejam em seus lábios e uma espada de dois gumes em suas mãos,
7 Chitin namtin ho chunga aphulah theina diuleh, namtin chunga engbolna apeh theina diuvin,
7 para imporem vingança às nações e trazerem castigo aos povos,
8 alengteu thihkhao kola akihen'uva, chuleh alamkaiteu thihkhaova akikan theina diuvin,
8 para prenderem os seus reis com grilhões e seus nobres com algemas de ferro,
9 achung uva thu kitanna dungjuiya akitohdohna dingin. Hiche hi Pathen Pathen chate chan loupitah achannao chu ahi. Yahweh Pakai chu thangvah'in umhen!
9 para executarem a sentença escrita contra eles. Esta é a glória de todos os seus fiéis. Aleluia!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 149, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.