Salmos 126

PATHEN LEKHABU THENG (TCZCHONGTHU) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Yahweh Pakaiyin sohchang ho chu Jerusalem a ahinlepuilut kitphatchun, hichu mangtoh abang jengin ahi!
1 Quando o SENHOR trouxe do cativeiro os que voltaram a Sião, estávamos como os que sonham.
2 Keiho lungna chim tah a nuinan ka dimset jingun, ki pahtah in la kasauve. Hichun chidang namdang hon aseiyun, “Yahweh Pakaiyin thil loupi kidangtah chu aboldoh peh tauve” atiuve.
2 Então a nossa boca se encheu de riso e a nossa língua de cântico; então se dizia entre os gentios: Grandes coisas fez o Senhor a estes.
3 Adih'e, Yahweh Pakaiyin thil loupi kidangtah chu eiboldoh pehtauve! Iti kipa um a hitam!
3 Grandes coisas fez o Senhor por nós, pelas quais estamos alegres.
4 Neldi gam a twilonglut hon athah semkit bangin O Yahweh Pakai kanei kagouhou hin kiledoh sah kittan.
4 Traze-nos outra vez, ó Senhor, do cativeiro, como as correntes das águas no sul.
5 Mitlhi long pum pum a muchi tuten, kipah thanom tah a aga akilodiu ahi.
5 Os que semeiam em lágrimas segarão com alegria.
6 Kapjing pum a atuding muchi kipoh'a vaikonten, aga hinkipoh puma inmun kipahle thanomtah in hung kileuhen.
6 Aquele que leva a preciosa semente, andando e chorando, voltará, sem dúvida, com alegria, trazendo consigo os seus molhos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 126, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.