Salmos 122

PATHEN LEKHABU THENG (TCZCHONGTHU) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Yahweh Pakai Hou-Inn ah cheuhite tia kakom'a asei u chun keima kakipahlheh jengin ahi.
1 Cântico das peregrinações. De Davi. Que alegria quando me vieram dizer: Vamos subir à casa do Senhor...
2 Vo Jerusalem tuhin keiho nakelkot sung langah kadingtao ve.
2 Eis que nossos pés se estacam diante de tuas portas, ó Jerusalém!
3 Jerusalem hi dettah a kisa khopi ahin apal jonghi detchetna kigenbitna ahi.
3 Jerusalém, cidade tão bem edificada, que forma um tão belo conjunto!
4 Yahweh Pakai mite Israel phungho jousen hicheahi kintheng bolla ahungnao ahi. Israel te chonna dan dungjui a Yahweh Pakai kom'a thangvahna pedinga ahungnao ahi.
4 Para lá sobem as tribos, as tribos do Senhor, segundo a lei de Israel, para celebrar o nome do Senhor.
5 Hichea hin lengte thutanna laltouna ho chu aum'inDavid chilhah ho laltouna ahi.
5 Lá se acham os tronos de justiça, os assentos da casa de Davi.
6 Jerusalem a cham lenna din taovun, hiche khopi ngailu jouse khangtouhen.
6 Pedi, vós todos, a paz para Jerusalém, e vivam em segurança os que te amam.
7 Vo Jerusalem, nakulpi sunga chamleng hen chuleh nakhopi sung khangtou hen.
7 Reine a paz em teus muros, e a tranqüilidade em teus palácios.
8 Ka insung mite leh kagol kapaite khohsahna in keiman Jerusalem ah “Nanga chamna umhen” kati.
8 Por amor de meus irmãos e de meus amigos, pedirei a paz para ti.
9 Yahweh Pakai, I-Pathen'u insung khohsah na'in, O Jerusalem nang dinga aphapen chu kahol ahi.
9 Por amor da casa do Senhor, nosso Deus, pedirei para ti a felicidade.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 122, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.