Salmos 122

PATHEN LEKHABU THENG (TCZCHONGTHU) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Yahweh Pakai Hou-Inn ah cheuhite tia kakom'a asei u chun keima kakipahlheh jengin ahi.
1 Alegrei-me quando me disseram: “Vamos à Casa do
2 Vo Jerusalem tuhin keiho nakelkot sung langah kadingtao ve.
2 Pararam os nossos pés junto às suas portas, ó Jerusalém!
3 Jerusalem hi dettah a kisa khopi ahin apal jonghi detchetna kigenbitna ahi.
3 Jerusalém, você que está construída como uma cidade bem sólida,
4 Yahweh Pakai mite Israel phungho jousen hicheahi kintheng bolla ahungnao ahi. Israel te chonna dan dungjui a Yahweh Pakai kom'a thangvahna pedinga ahungnao ahi.
4 para onde sobem as tribos, as tribos do como convém a Israel, para renderem graças ao nome do
5 Hichea hin lengte thutanna laltouna ho chu aum'inDavid chilhah ho laltouna ahi.
5 Lá estão os tronos de justiça, os tronos da casa de Davi.
6 Jerusalem a cham lenna din taovun, hiche khopi ngailu jouse khangtouhen.
6 Orem pela paz de Jerusalém! Que sejam prósperos aqueles que a amam.
7 Vo Jerusalem, nakulpi sunga chamleng hen chuleh nakhopi sung khangtou hen.
7 Reine paz em seu meio e prosperidade nos seus palácios.
8 Ka insung mite leh kagol kapaite khohsahna in keiman Jerusalem ah “Nanga chamna umhen” kati.
8 Por amor dos meus irmãos e amigos, eu peço: “Haja paz em você!”
9 Yahweh Pakai, I-Pathen'u insung khohsah na'in, O Jerusalem nang dinga aphapen chu kahol ahi.
9 Por amor da Casa do Senhor , nosso Deus, buscarei o seu bem.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 122, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.