1 Crônicas 3
PATHEN LEKHABU THENG (TCZCHONGTHU) vs ARC
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Hebron khopia achen laiya David in ahin achapa te chu hicheng hi ahiuve: achapa apeng masapen chu Ammon ahin, apenna nu chu Ahinoam akitin Jezreel kho mi ahi. Achapa ni lhinna pa chu Daniel ahin, Carmel kho numeinu Anogail toh ahinlhon ahi.
1 E estes foram os filhos de Davi, que lhe nasceram em Hebrom: o primogênito, Amnom, de Ainoã, a jezreelita; o segundo, Daniel, de Abigail, a carmelita;
2 Athum lhinna pa chu Absalom ahin, anu chu Maacah akitin, Geshur lengpa Talmai chanu ahi. Li lhinna pa chu Adonijah ahin, anu chu Haggith ahi.
2 o terceiro, Absalão, filho de Maaca, filha de Talmai, rei de Gesur; o quarto, Adonias, filho de Hagite;
3 Nga lhinna pa chu Shephatiah akitin, anu chu Abital ahi. Gup lhinna pa chu Ithream ahin, David in ajinu Eglah toh ahinlhon ahiye.
3 o quinto, Sefatias, de Abital; o sexto, Itreão, de Eglá, sua mulher.
4 Hebron khopia kum sagi le akeh khat sunga lengvaipoa anapan sungin David chun chapa gu hi anahingin ahi. Chujouvin kum som thumle kum thum sungin Jerusalem khopia lengvaipon anapangin ahi.
4 Seis lhe nasceram em Hebrom, porque ali reinou sete anos e seis meses; e trinta e três anos reinou em Jerusalém.
5 Jerusalem khopia achen laiya David in anahin achapa te chu Shammua, Shobad, Nathan, chule Solomon ahiuve. Amaho penna nu chu Ammiel chanu Bathsheba ahi.
5 E estes lhe nasceram em Jerusalém: Simeia, e Sobabe, e Natã, e Salomão; estes quatro lhe nasceram de Bate-Sua, filha de Amiel.
6 Chujouvin David in chapa ko ahinbe’in amaho chu Ibhar, Elishua, Elpelet,
6 Nasceram-lhe mais Ibar, e Elisama, e Elifelete,
7 Nogah, Nepheg, Japhia,
7 e Nogá, e Nefegue, e Jafia,
8 Elishama, Eliada chule Eliphelet ahiuve.
8 e Elisama, e Eliada, e Elifelete; nove ao todo.
9 Athaikemho toh ahindoh ho tailouvin hichengse hi David chapa te jeng ahiuve. Ama hon sopi numei Tamar kitinu bouseh aneiyin ahi.
9 Todos estes foram filhos de Davi, afora os filhos das concubinas; e Tamar irmã deles.
10 Solomon son achilhah ho chu Rehoboam, Abijah, Asa, Jehoshaphat,
10 E filho de Salomão foi Roboão; e seu filho Abias; e seu filho Asa; e seu filho Josafá;
11 Jeroram, Ahaziah, Joash,
11 e seu filho Jeorão; e seu filho Acazias; e seu filho Joás;
12 Amaziah,Uzziah, Jotham,
12 e seu filho Amazias; e seu filho Jotão;
13 Ahaz, Hezekiah, Manasseh,
13 e seu filho Acaz; e seu filho Ezequias; e seu filho Manassés;
14 Amon, chule Josiah ahiuvin ahi.
14 e seu filho Amom; e seu filho Josias.
15 Josiah chapa te chu apeng nasapen pa Johanan ahin, ni lhinna pa Jehoiakim ahin, athum channa pa Zedekiah ahin, li lhinna pa chu Shallum ahi.
15 E os filhos de Josias foram: o primogênito, Joanã; o segundo, Jeoaquim; o terceiro, Zedequias; o quarto, Salum.
16 Jehoiakim son achilhah ho chu achapa Jehoiachin leh asopipa Zedekiah ahi lhon'e.
16 E os filhos de Jeoaquim: Jeconias seu filho, e Zedequias, seu filho.
17 Babylon miten soh-chaga anakaimangu Jehoiachin chapa te chu Shealtiel,
17 E os filhos de Jeconias: Assir e seu filho Sealtiel.
18 Malkiram, Pedaiah, Shenazzar, Jekamiah, hoshama, chule Nedabiah ahiuvin ahi.
18 Os filhos deste foram: Malquirão, e Pedaías, e Senazar, Jecamias, Hosama, e Nedabias.
19 Pedaiah chapa te ni chu Zerubbabel le Shimei ahi lhon'e. Zerubbabel chapa te ni chu Meshullam le Hananiah ahilhonin, Amani sopinu chu Shelomith akiti.
19 E os filhos de Pedaías: Zorobabel e Simei; e os filhos de Zorobabel: Mesulão, e Hananias, e Selomite, sua irmã,
20 Aman chapa adang nga jong ahingin, amaho chu Hashubah, Ohel, Berekiah, Hasadiah, chule Jushab-Hesed ahiuve.
20 e Hasuba, e Oel, e Berequias, e Hasadias, e Jusabe-Hesede; cinco ao todo.
21 Hananiah chapa te ni chu Pelatiah le Jeshaiah ahi lhon'e. Jeshaiah chapa Rephaiah ahin, Rephaiah chapa Arnan ahin, Arnan chapa Obadiah ahin, Obadiah chapa Shecaniah ahi.
21 E os filhos de Hananias: Pelatias e Jesaías; os filhos de Refaías, os filhos de Arnã, os filhos de Obadias e os filhos de Secanias.
22 Shecaniah chapa le atute chu achapa Shemaiah ahin; chule Shemaiah chapa te chu Hattush ahin, Igal ahin, Bariah ahin, Neariah ahin, chule Shaphat pumin mi gup alhing uve.
22 E o filho de Secanias foi: Semaías; e os filhos de Semaías: Hatus, e Igal, e Barias, e Nearias, e Safate; seis ao todo.
23 Neariah chapa te chu Elioenai ahin, Hizkiah ahin, chule Azrikam pumin mi thum ahiuve.
23 E os filhos de Nearias: Elioenai, e Ezequias, e Azricão; três ao todo.
24 Elioenai chapa te chu Hodaviah ahin, Eliashib ahin, Pelaiah ahin, Akkub ahin, Johanan ahin, Delaiah ahin, chule Anani ahin, abonchauvin mi sagi alhing uve.
24 E os filhos de Elioenai: Hodavias, e Eliasibe, e Pelaías, e Acube, e Joanã, e Delaías, e Anani; sete ao todo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.