Lucas 9

Baibol Tores Streit Yumplatok (TCS) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Zizas i bin singaut dem tuelb misnareman blo em po kam longsaid. Em bin gibe dempla paua ane rait po kare lo so dempla ken yuze da paua po tekemaut ebri debolspirit ane po ile ol sikpipol.
1 Jesu ana bai’ufununayah etei I2 eaf ayuwih hina hitit, demon kakafih nunih isan, naatu sawow yumatah ta ta bosaisiren isan fair itih, naatu eonowahih.
2 Zizas bin sane dempla po ile ol sikpipol ane po spik po dempla baut da ples wea God i go ruloba ebriting ane ebriwan. Em bin sane dempla po ol dem pipol po spik da gudniuz ane po ile ol sikpipol. So ip dem pipol go sluraun prom dem nugudwei God go pogibe dempla.
2 Imaibo God ana aiwob binan isan naatu sawusawuwih baiyawasih isan iyafarih hitit hin.
3 Zizas bin spik dempla, ‘Yupla no teke nating wen yupla go. No teke wokingstik, no teke baig, no kaikai, no mani ane no teke klos po seinz.
3 Naatu iuwih, “A nanawan isan kwanatitit ana maramaim men sawar afa kwanabow auman kwananamih, men hafoy, tu, kabay, bay, o wanabir.
4 Wen yupla go insaid po aus, yupla mas stap de, stap de wan ples antil yupla redi po go prom dat taun.
4 Kwananan sabuw iyab hina’iti a merar hinay hinabubuwi na’at, nati bar meraramaim kwanama a bowabow kwanisawar imaibo kwanatit.
5 Ip ol dem pipol wea da taun i no welkam yupla, yupla libe dempla ane go. Bat pas, yupla mas seike dast prom put blo yupla po wone dempla ane spik diskain po dempla, “God go panse yupla bikoz yupla no bin wande lisen da mesiz blo em.” ’
5 Baise sabuw men a merar hinay hinabubuwi na’at, a fofob kwanarutatab nare naatu nati bar merar kwanihamiy kwanatit, baimatnuwen ana orereb na’atube.”
6 So dempla bin lego go, kipgo tru olkain dipren dipren biliz. Ol bin prise da Gudniuz ane ile ol sikpipol ebriwea wea dem biliz.
6 Imaibo bai’ufununayah hitit hin bar awan, awan hirun hitit God ana aiwob isan tur gewasin hibinan naatu sawusawuwih hiyayawasih.
7 Erod Antipas, dat edman wea Galali, em bin lisen ebriting wanem bin apen de. Em bin pazol bikoz sam pipol bin spik diskain, Zon Baptaizman em bin kamlaipgen.
7 Herod, Galilee sabuw hai aiwob orot, sawar iti himamatar hai tur nonowar ana veya ana kasiy ra’at, anayabin sabuw afa hio John Baptist morobone matabir maiye,
8 Sam pipol bin spik, ‘Ilaiza bin kamlaipgen.’
8 sabuw afa hio, Elijah marane ra’iy, sabuw afa hio, “Dinab orot ta marasika momorob i yawas maiye matabir na.”
9 Erod bin spik, ‘Ei! Ai bin gibe oda po kate ed blo Zon. Uda dis man ya nau, uda meke ol demting?’ Erod bin prapa wande luk Zizas.
9 Baise Herod eo, “Ayu taiyuwu aso’ob John i ayu sikan ao hi’afuw, naatu iti orot i yait iti bowabow sinaf ana tur anonowar?” Iti na’atube eo naatu kok i orot ana yumat itinamih nuwih.
10 Wen dem misnareman blo Zizas i bin kambaigen, ol bin spik po Zizas ebriting wanem dempla i bin mekem. Apta nau, Zizas i bin wande teke dempla go wansaid wea em, mata dempla. So em bin teke dempla go wea em po wan taun. Neim blo da taun Betsaida.
10 Jesu ana tur abarayah himatabir hina hitit, sawar abisa’awat hisisinaf ana tur hi’owen. Naatu nawiyih hitit akisihimo hin tafaram wabin Bethsaida imaim hima.
11 Bat ol dem bigmob pipol ol bin paindaut wea dempla bin go. So ol i bin pole dempla. Zizas bin spik po dat bigmob pipol, ‘Welkam.’ Den em bin yan po dempla diskain, ‘Da taim i kam klostu wen God i go ruloba ebriwan ane ebriting.’ Den apta, em bin ile ebriwan de uda i bin sik.
11 Baise sabuw maumurih na’in Jesu au Bethsaida inan ana tur hinowar, naatu hi’ufunun hin biyan hitit. Hai merar yi God ana aiwob isan binan hinowar naatu sawusawuwih iyawasih.
12 Leit aptanun, bipo da san i bin stat po godaun, dem tuelb klostuman bin kam po Zizas. Dempla bin spik po Zizas, ‘Yu sanewei dem bigmob pipol, go po dem klostu biliz so dempla ken paine kaikai ane ples po stap, bikoz nobodi stap ya wea dis ples.’
12 Veya re birabirab auman bai’ufununayah 12 hin Jesu hiu, “Sabuw kwiyafarih ten bar iti yubinamaim naatu masawabar iti yubinamaim taituwah tema’am biyah bay hinanuwet hinabow hinaa, naatu efan auman hinanuwet fai hina’in, anayabin iti efan i owararin.”
13 Zizas bin ansa dempla baigen, ‘Yupla mas gibe dempla kaikai.’
13 Baise Jesu iuwih, “Bay i boro kwa kwanitih hinaa.” Bai’ufununayah hiya’afut, “Rafiy fafar umat roun naatu siy rou’abamo efanamaim ti’inu’in. Kukokok aki anan sabuw etei’imak isah bay anatobon?”
14 I bin gad baut 5,000 man de, iben mo plenti ip i bin kaunte ol oman ane pikinini.
14 Sabuw nati’imaim hiru’ay hima tur hinonowar nah etei i 5,000 na’atube. Jesu ana bai’ufununayah iuwih, “Sabuw kwa’uwih nah 50 na’atube kou’ay tata’amaim timarir.”
15 So dempla bin pole dat oda blo Zizas.
15 Bai’ufununayah Jesu eo na’atube sabuw hi’uwih himarir.
16 Apta nau, Zizas bin teke dem paib smol bred ane demtu smol rospis. Em bin luk go antap po eben ane em bin eso God po da kaikai. Em bin broke dat bred, ol smolsmol pis. Den em bin gibem po dem klostuman blo em po seremaut po ebriwan.
16 Imaibo Jesu rafiy fafar umat roun bow, naatu siy rou’ab bow, au mar nuw ra’at, God ana merar yi igegewasin sawar, im seseb ana bai’ufununayah itih hibow sabuw hifaramih hi’aa.
17 Ebribodi i bin kaikai ane ol bin belipul. Apta nau, dempla bin pikemap ol dem leptoba kaikai, dempla bin pilemap tuelb basket.
17 Sabuw etei hi’aa yah iw naatu bai’ufununayah kaifet etei 12 hibow sabuw bay hi’aau turih hibihamiyen hiwan awah hikufoten.
18 Orait. Wantaim wen Zizas bin prea wea wan kuaiatples, dem klostuman bin de longsaid wea em. Zizas bin aske dempla, ‘Wanem ol pipol i spikbaut mi? Uda Mi?’
18 Ana veya ta Jesu akisinamo ma yoyoyoban ana bai’ufununayah hina biyan hitit ibatiyih eo, “Sabuw ayu isau mi’itube’ewat teo kwanonowar?”
19 Dempla bin ansa em baigen, ‘Sam spik, yu Zon Baptaizman. Ol dem nadawan spik, yu Ilaiza. Sam dem nadalot bin spik, yu wan prom dem longtaim spesilmesizman blo God, uda bin kamlaipgen.’
19 Hiya’afut hio, “Sabuw afa teo o i John Baptist, afa teo o i Elijah, naatu afa teo o i God ana dinab oro’orot marasika himomorob i ta morobone yawas maiye na.”
20 Zizas bin aske dempla, ‘Wanem yupla tingk uda mi?’
20 Naatu ana bai’ufununayah ibatiyih, “Bo kwa ayu isou mi’itube kwanotanot?” Peter iya’afut eo, “O i God ana Roubininenayan.”
21 Den Zizas bin gibe strong oda po dem klostuman, ‘Ei, yupla lisen po mi! Yupla no spik nobodi uda mi.
21 Imaibo Jesu eofafarih eo, “Men yait ta ana tur kwana’owenamih.”
22 Ol dem elda blo dem Zuwispipol, dem edprist ane ol dem Zuwislotisa go meke mi, da Truwan blo Man po sapa obamak nugudting. Dempla go puse mi wansaid ane kile mi, bat wea namba tri dei ai gobi laipgen.’
22 Naatu Jesu iuwih eo, “Jew hai orot gagamih, firis hai ukwarih na’atube Ofafar Bai’obaiyenayah boro Orot Natun hinakwahir, biyababan gagamin na’in nab, hina’asabun namorob, baise veya baitounin ufunamaim boro morobone namisir maiye.”
23 Den Zizas bin spik po ebriwan de, ‘Ip enibodi wande pole mi, dempla mas redi po ded ane teke da kros blo dempla ebridei ane sapa wase mi. Ebridei yupla mas redi po gibap laip blo yupla po pole mi.
23 Naatu etei’imak iuwih eo, “Orot yait ayu bai’ufnunu’umih nakokok na’at, taiyuwin ana yawas i nakwahir, mar etei ana onaf na’abar ayu ni’uf nunu.
24 Enibodi uda wande lugaut laip blo dempla, dempla go luze longlaip blo dempla poeba. Bat ip yupla go sapa ane ded po mi, God go gibe yupla longlaip poeba.
24 Anayabin orot yait ana yawas i taiyuwin isan eo’oharihar boro nikasiy, baise orot yait ana yawas nakwahir ayu nabi’ufnunu, ma’ama wanatowan boro natita’ur.
25 Ip yupla gad ebriting, demting i nogo elpe yupla, bikoz wen yupla go ded yupla go luze ebriting. Yupla nogo gede longlaip poeba.
25 Tafaram wanawanan orot ta sawar tutufin etei i bow karam, baise i taiyuwin ana yawas nabi’afiy, o hina bigegesair na’at, iti sawar bow ya ma tototo boro hinibais?
26 Ip pipol i sem prom mi ane mesiz blo mi, den ai da Truwan blo Man gobi sem prom dempla tu. Ai gobi sem prom dempla wen ai go kam king wea da truglori, dat prapa braitlait ane paua blo mi ane blo da papa blo mi ane ol dem oli einzel tu.
26 Orot yait ayu isou biyan eo’ohow, naatu au tur isan biyan nao’ohow na’at, Orot Natun ana bonamanamarinamaim na’atube Tamah God ana bonamanamarinamaim naatu ana tounamatar kakafiyih auman hai bonamanamarinamaim namatabir maiye nanan ana veya, boro ibo isan biyan na’ohow.
27 Ai spik trutok po yupla. Sam prom yupla uda stanap ya nau nogo ded yet, bipo yupla go luk dat taim wen God i go kam ruloba ebriwan ane ebriting.’ Zizas i bin tok prapa stret po dempla.
27 Anababatun a tur ao’owen, kwa iyab iti kwama’am boro yawas kwanama’am God ana aiwob kwana’itin.”
28 Orait nau. Eit dei apta, Zizas bin teke Pita, Zon, ane Zemes go antap maunten po prea.
28 Tur iti eo hima fur ta’imon sasawar ufunamaim, Peter, John, naatu James buwih bairi hiyen hin oyaw wan yoyoban isan.
29 Seimtaim wen Zizas bin prea, pes blo em bin seinz ane klos blo em bin kam prapa nadakain sainiwait, brait wase san.
29 Naatu hiyen hin yoyoyoban ana maramaim yumatan botabir, ana faifuw hikwes anababatun namanamar ebowabow emamarakaw na’atube.
30 Stretwei, tu man i bin stanap de tok wea Zizas. Neim blo demtu Mozes ane Ilaiza.
30 Nati ana maramaim naniyan meyemeye orot rou’ab, Moses, Elijah hairi hirerereb,
31 Demtu bin gad prapa nadakain braitlait i sain raun wea demtu. Demtu bin tok wea Zizas baut da plan blo God wiskain Zizas go ded de wea Zarusalem, bipo em go antap po eben.
31 mar ana marakaw bonamanamarin auman hira’iy Jesu ana bowabow iti tafaramamaim baisawarin matabir maiye isan, naatu God ana kok abisa Jesu Jerusalemamaim sinaf baiturobe isan bairi hio.
32 Nau Pita ane dem nada tu klostuman blo Zizas bin dedslip. Wen demplatri bin gedap prom slip, dempla bin luk prapa nadakain braitlait i sain raun wea Zizas. Dempla bin luk tu man uda bin stanap klostu wea em.
32 Peter ana ofonah bairi i nuhih bur hi’inu’in ufut iti sawar himatar, baise matah nuw himimisir auman Jesu biyanamaim bobonamanamar hi’itin naatu orot rou’ab bairi hibatabat hi’itih.
33 Apta nau wen demtu man, Mozes ane Ilaiza bin redi po go, Pita i bin spik po Zizas. Pita no bin tingbaut wanem em spik, em mata tok. ‘Tisa diswan i gud. Mipla tri ya wea yu. Mipla go meke tri smolseid, wan po yu, wan po Mozes ane wan po Ilaiza.’
33 Naatu orot rou’ab Jesu hibihamiy auman, Peter Jesu isan eo, “Regah igewasin aki iti ama’amamaim sis tounu ana wowab, ta o isa ta Moses isan naatu Elijah isan!” Iti na’atube eo anayabin i men so’ob abisa eo.
34 Orait. Wail em i bin stil tok, klaud bin kam ane meke sado oba dempla. Den da klaud i bin kaba dempla ane dem tri klostuman bin prapa prait.
34 Peter iti na’at bat eo auman sakusakuk ra’iy ana youninamaim tar sumih, naatu wanawanan hirur auman, bai’ufununayah yah birubir fafar.
35 Dempla bin lisen bois i kamaut prom da klaud. Da bois i spik, ‘Diswan mai Boi ane ai bin suze em. Yupla mas lisen po em.’
35 Sakukuw wanawanan God eafatait eo, Iti Orot i Ayu Natu, ayu arubin imih nao’o kwananowar.”
36 Apta, wen da bois bin pinis tok, dem klostuman bin luk mata Zizas bin stanap de. I nogad dem nada tu man de. Po longtaim apta, Pita, Zon, ane Zemes no bin spik po nobodi wanem demplatri bin luk de dat dei.
36 Iti tur hinowar in sasawar ufunamaim Jesu akisinamo batabat hi’itin. Naatu bai’ufununayah sawar abisa nati ana veya’amaim hi’itin men yait ta ana tur hi’owen awah hibofot hima.
37 Orait. Neksdei, wen dempla bin kamdaun prom dat maunten, prapa bigmob pipol i bin mite Zizas de daun.
37 Marto Jesu ana bai’ufununayah bairi hire hina oyaw an hitit, naatu nati’imaim sabuw hima’am hina biyah hitit.
38 Wan man de wea dat mob i bin singaut laudwan, ‘Tisa, plizgar! Ai prapa wande yu po kam luk boi blo mi. Em mata da wan pikinini blo mi.
38 Orot ta sabuw rau’ay wanawanahimaim batabat e’af eo, “Bai’obaiyenayan, abifefeyani kunuw natu ku’itin, natu ta’imon maiyow!
39 Da debolspirit i tekoba bodi blo em, meke em skrim nadakain ane meke em gede pit. Ol spet kamaut prom maut blo em. Da debolspirit no wande libe em, ane apta wen da debolspirit i pinis wea em, em libe mai boi prapa nadakain slaikwan.
39 Demon kakafih kaun teyey ana veya eororsair iwow ere erab awan fusifusin ekubar in erabirab biyan riririr ebiwa’an. Naatu iti na’atube i mar etei esisinaf men kafa’imo ebihamiyimih.
40 Ai bin prapa bege dem klostuman blo yu po tekemaut dis debolspirit prom mai boi, bat dempla kan.’
40 A bai’ufununayah ai fefeyanih, demon nuninamih auwih, baise men karam.”
41 Zizas bin spik diskain, ‘Yupla nadakain! Yupla no bilib. Yupla meke olkain nugudting. Aulong ai bin ya stap wea yupla ane yupla stil no sabe wei blo mi.’ Den Zizas bin spik po da man, ‘Yu teke yu boi kam.’
41 Jesu iyafutih eo, “Kwa sabuw iti boun ana veya aur baitumatum naatu ayawas etei i hibibir. Kwanotanot ayu boro bairit manin tanama abit ana’abar? A kek kubai kuna aitin.”
42 Wen da man bin teke da boi kam po Zizas, da debolspirit bin sake da boi wea graun ane em bin stat po gede pit. Zizas bin oda da debolspirit po kamaut prom dat boi.|src="CN01730B.TIF" size="col" ref="Luk 9:42" Stretwei da boi bin ile ane Zizas i bin gibe em baigen po papa blo em.
42 Kek nan auman demon kakafin kek bai rab rouw me yan re naatu ifiruruw in hub itaiy re. Baise Jesu demon kakafin kwarar tatab nun tit kek iyawas bai tamah itin.
43 Ebriwan bin prapa atzamp wen ol bin luk dat prapa big strongpaua blo God. Dempla i bin tokbaut ol dem gudting wanem Zizas bin mekem. Ol bin prapa nadakain glad.
43 Sabuw etei’imak God ana fair hi’itin hifofofor men kafaita. Sabuw Jesu abisa sisinaf isan, hibat hibifofofor wanawanan Jesu ana bai’ufununayah isah eo,
44 ‘Lisen gud! Rimemba wanem ai spik po yupla ya. Sambodi go sele mi, da Truwan blo Man po dem enami blo mi.’
44 “Tain kwanarub gewas tur iti anao kwananowar. Orot Natun i boro baban hinao naatu hinab sabuw umahimaim hinayai.”
45 Bat dem klostuman no bin kesem wanem Zizas i min. God bin aide da mining prom dempla ane dempla bin prait po aske Zizas po eksplein wanem da mining blo dat tok blo em.
45 Baise bai’ufununayah iti tur naniyan men hibai, tur anayabin hai notamaim ibun, naatu baibatiyin tur anayabin o nowar isan hibir.
46 Graul bin stat gen wea dem klostuman blo Zizas baut uda gobi nambawan man wea dempla.
46 Bai’ufununayah taiyuwih wanawanahimaim, yait orot gagamin isan hio hinan gamin matar.
47 Zizas i bin sabe wanem dempla bin tingbaut. So Zizas bin teke wan smolpikinini ane mekem stanap klostu wea em.
47 Jesu abisa hinotanot itin, basit kek kafa’i ta bai na sisibinamaim iu bat.
48 Den em bin spik po dempla, ‘Uda ya i labe dem smolpikinini wea neim blo mi, dempla i labe mi tu. Uda labe mi, dempla labe papa blo mi uda bin sane mi kam. Dem nambalas man ya wea yumpla, dempla gobi nambawan.’
48 Imaibo iuwih, “Orot yait kek kafai iti na’atube nab ayu wabu’umaim ana merar nayiy, i ayu au merar eyiy. Naatu orot yait ayu au merar eyiy i orot yait ayu iyunu anan i ana merar eyiy. Anayabin orot yait kwa wanawanamaim wabin en kek kikimin na’atube ema’am, nati orot i gagamin.”
49 Zon bin spik po Zizas, ‘Tisa, mipla bin luk wan man, em bin yuze neim ane paua blo yu po pose dem debolspirit po kamaut prom sam pipol. Mipla bin spik, “Yu no lau po meke disting bikoz yu no blo mipla.” ’
49 John misir eo, “Regah, orot ta o wabimaim demon kakafih nununih a’itin naatu a’otan. Anayabin nati orot i men it ata kou’ayomaim ema’ama.”
50 Bat Zizas bin spik, ‘No stape em bikoz em no gense yumpla. Em wok tugeda wea yumpla.’
50 Jesu iya’afut eo, “Men ina’otanimih, anayabin orot yait kwa isa men ebirakit i kwa isa ebatabat.”
51 Nau wen da taim i bin kam klostu po Zizas po gobaik po eben, em bin prapa wande go po Zarusalem.
51 Jesu au mar yen isan ana veya na kakabom auman, ana not bogaigiwas yen in au Jerusalem.
52 Em bin sane sam mesinza go pas po wan biliz wea Samaria po meke ebriting redi de po em po stap.
52 Naatu kob wan iyafarih hin Samaria bar merar hitit ana efan hitayabuna tanan imaim ta’in isan.
53 Bat bikoz Zizas bin gad main po go Zarusalem po da pisting taim, dem pipol wea dat biliz no bin welkam em. Dempla no bin bilib Zarusalem i da prapa ples po meke da pisting.
53 Baise Samaria sabuw men ana merar hiyi hibai efan hitinimih, anayabin hiso’ob Jesu i au Jerusalem yey.
54 Zemes ane Zon bin lisen distok. Demtu bin aske Zizas, ‘BosLod, yu wande mitu po singaut da paia po kamdaun prom eben po bane dempla ebriwan.’
54 Naatu bai’ufununayah orot rou’ab James John hairi iti na’atube hi’i’itin yah so’ar hio, “Regah, kukokok wairaf marane anao nara’iy iti sabuw nagurusih?”
55 Bat Zizas bin sluraun ane spik, ‘Nono! Yutu nogad no rait po spik diskain.’
55 Baise Jesu tatabir hairi’ika kwararih.
56 So dempla bin mata go po nada biliz.
56 Naatu Jesu ana bai’ufununayah bairi hin bar merar ta hitit.
57 Wail dempla bin wagbaut go wea da rod, wan man i bin spik po Zizas, ‘Ai mata go pole yu ebriwea wea yu go go.’
57 Ef hiyen hinan naiwanamaim orot ta Jesu ana tur eowen eo, “Ayu boro ani’ufnuni o menamaim kwenan boro imaim tanan.”
58 Zizas bin spik po em, ‘Sanbis krab i gad oll wea sanbis, ol pizin i gad nest, bat ai da Truwan blo Man, ai nogad no ples po stap.’
58 Jesu orot iya’afut iu, “Haruharu hai sau tema’am, naatu mamu hai batar tema’am, baise Orot Natun mare ma biyan tubaiwa’an isan aurin efan i en.”
59 Zizas bin spik po nada man diskain, ‘Kam, pole mi.’
59 Naatu Jesu tatabir orot ta isan eo, “Kwi’ufnunu airit tan.” Baise orot eo, “Regah akokok wan i boro inihamiyu anan tamai morob inu’in anab anan ana yai imaibo ani’ufnuni?”
60 Bat Zizas ansa em, ‘Ol dem pipol uda no pole God, dempla wase ded pipol, lete dempla bere dem ded pipol blo dempla. Bat yu mas go ebriwea ane spik ebriwan da taim i ya nau wea God i go ruloba ebriwan ane ebriting.’
60 Baise Jesu orot iya’afut eo, “Murubih kwaihamiyih boro murubih taiyuwih hinaya’ih. Baise o i kwen, God ana aiwob isan kubinan.”
61 Nadawan bin spik, ‘Wa, ai go pole yu BosLod, bat yu lete mi go pas po yawo pamle blo mi.’
61 Naatu orot ta na maiye eo, “Regah ayu i boro o ani’ufnuni, baise wan i boro anan hinai tamai naatu taitu tuwai’inah anao tuturih.”
62 Zizas bin spik po em, ‘Demwan uda wande meke wok blo God, wel God kan yuze em po meke wok blo em, ip em gad main po meke ol nadating.’
62 Jesu iya’afut iu, “Orot yait busuruf ana me bifufubiy, naatu misir maiye bat au’uf enunutabitabir, God ana aiwobomaim boro men karam nabow.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.