1 João 1
Baibol Tores Streit Yumplatok (TCS) vs NVT
1 Mipla i raitem po yupla baut dem wod wea i gibe laip, wea em i bin de pas bipo da wold i bin de. Mipla i bin lisen ane luk em lo oun ai blo mipla, ane tasem lo oun an blo mipla. Neim blo em i Zizas Kraist.
1 Proclamamos a vocês aquele que existia desde o princípio, aquele que ouvimos e vimos com nossos próprios olhos e tocamos com nossas próprias mãos. Ele é a Palavra da vida.
2 Zizas uda i da laip, i bin soe emselp po mipla prapa klia ane mipla i bin luk em. Nau mipla i pris ane tok po yupla baut dis seim laip ya nau, Zizas da wan uda gad longlaip poeba. Em bin de antap wea PapaGod ane den em bin soe emselp po mipla.
2 Aquele que é a vida nos foi revelado, e nós o vimos. Agora, testemunhamos e lhes proclamamos que ele é a vida eterna. Ele estava com o Pai e nos foi revelado.
3 Mipla spik yupla baut wanem miplaselp i bin luk ane lisen, so yupla i ken pelosip tugeda tu wea da PapaGod ane Boi blo em Zizas Kraist.
3 Anunciamos-lhes aquilo que nós mesmos vimos e ouvimos, para que tenham comunhão conosco. E nossa comunhão é com o Pai e com seu Filho, Jesus Cristo.
4 Mipla i raite demting ya po yupla solong mipla gobi prapa api bikoz yupla go sabe prapa baut Zizas.
4 Escrevemos estas coisas para que vocês participem plenamente de nossa alegria.
5 God em i mata lait, i nogad no dak lo em. Diswan i dat mesiz wanem Zizas Kraist i bin gibem po mipla po prisem po yupla.
5 Esta é a mensagem que ouvimos dele e que agora lhes transmitimos: Deus é luz, e nele não há escuridão alguma.
6 Wen yumpla i spik dat yumpla i meke ol pelosip wea God, bat seimtaim laip blo yumpla i stap lo dak, dasmin yumpla lai ane laip blo yumpla i no stap tru po wanem God i wandem.
6 Portanto, se afirmamos que temos comunhão com ele mas vivemos na escuridão, mentimos e não praticamos a verdade.
7 Bat ip yumpla ebribodi i gad lait blo God lo yumpla nau, seimkain wase Kraist, wea em i insaid lo dat lait, den yumpla i gad pelosip tugeda lo wananada. Wanem ting i meke yumpla klin prom ebridem sin a? Diswan i dat blad blo Zizas uda Boi blo God.|src="hk00151b.tif" size="col" ref="1 Zon 1:7"
7 Mas, se vivemos na luz, como Deus está na luz, temos comunhão uns com os outros, e o sangue de Jesus, seu Filho, nos purifica de todo pecado.
8 Ip yumpla spik dat yumpla laip i nogad no sin, yumpla mata blape yumplaselp ane no wande lisen po dat trutok.
8 Se afirmamos que não temos pecados, enganamos a nós mesmos e não vivemos na verdade.
9 Bat ip yumpla no aide dem sin bat spik po God baut ebridem sin wanem yumpla i bin mekem, em go prapa lisen po yumpla ane go pogibe yumpla, ane em go meke yumpla klin prom ebridem sin.
9 Mas, se confessamos nossos pecados, ele é fiel e justo para perdoar nossos pecados e nos purificar de toda injustiça.
10 Ip yumpla i spik dat yumpla i no bin meke eni sin, den yumpla spikbaut God dat em i lai, ane yumpla prapa nogad no wod blo God insaid lo at blo yumpla.
10 Se afirmamos que não pecamos, chamamos Deus de mentiroso e mostramos que não há em nós lugar para sua palavra.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 João 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.