Atos 6
tcn (TCN) vs ARIB
1 हति ङिनला जब लोब्टुबे टाँगा फेलिन राङ पुइसोङ, तेहि हिब्रुतेबे विरोधला ग्रिक यहुदिबे नाला छेलसोङ, चिचालानाना बारतैयि ङ्योपा घोतितुइना हतिबे राढियातेबाला कोइबा होएता ङ्योपा मिखुबा।
1 Ora, naqueles dias, crescendo o número dos discípulos, houve uma murmuração dos helenistas contra os hebreus, porque as viúvas daqueles estavam sendo esquecidas na distribuição diária.
2 तेहि च्युनङि गारयि लोब्टुतेबे तुमला क्ये ताङदे नाइसोङ, “कजसुबे वचन टाइक्ये किच्याइ ताङदे सायाप राङ थुङयापयि स्यापच्यि स्युङान हुला ल मिहा।
2 E os doze, convocando a multidão dos discípulos, disseram: Não é razoável que nós deixemos a palavra de Deus e sirvamos às mesas.
3 हतिचाला भाइबा, खे फ्येने पवित्र आत्मा राङ रिक्पि खाँखाँबा राङ सम्मान पोरो खुखुबा मि तुन होतो सुला ङे धुला लाइला धाम ज्याइ।
3 Escolhei, pois, irmãos, dentre vós, sete homens de boa reputação, cheios do Espírito Santo e de sabedoria, aos quais encarreguemos deste serviço.
4 हिन्नाङ हु मोनलाम राङ वचनयि स्यापच्यिला समय पोरो तेरच्याइ ना।”
4 Mas nós perseveraremos na oração e no ministério da palavra.
5 धि ताम तुमयि पोरोला सम ठेसोङ राङ झोझोमा पोरोला ल स्येसोङ, राङ हतिबे पवित्र आत्मा राङ हिछेयि खाँखाँबा स्तिफनस, फिलिप, प्रखरस, निकनोर, तीमोन, पर्मिनास राङ एन्टिओखियायि यहुदि मत मानि किङान निकोलाउसला धामसोङ।
5 O parecer agradou a todos, e elegeram a Estevão, homem cheio de fé e do Espírito Santo, Filipe, Prócoro, Nicanor, Timão, Pármenas, e Nicolau, prosélito de Antioquia,
6 हतिबे हति मिला लोब्टुबे धुनला ख्योसोङ राङ लोब्टुबे मोनलाम क्यापसोङ राङ हतिबे थोला रेँ लाक्पा पोरसोङ।
6 e os apresentaram perante os apóstolos; estes, tendo orado, lhes impuseram as mãos.
7 कजसुबे वचन फाकिन् राङ पुइसोङ, राङ लोब्टुबे टाँगा यरुश्लेमला लेइराङ फेलसोङ। पुजारितेबे नाङने लेइराङयि धि हिछेला ङ्यानसोङ।
7 E divulgava-se a palavra de Deus, de sorte que se multiplicava muito o número dos discípulos em Jerusalém e muitos sacerdotes obedeciam à fé.
8 स्तिफनसला ङिङच्ये राङ शक्तियि खाँरे मितेबे उइला हा:लाइयापयि लाइ छेयाछेया राङ शक्तियि लाइ क्याइसोङ।
8 Ora, Estêvão, cheio de graça e poder, fazia prodígios e grandes sinais entre o povo.
9 हिन्नाङ रेन रेनते सुते स्वतन्त्र तुमयि यहुदि झोमसि खिमतेबा (धि मिन हति राङ ना), राङ कुरेनि, अलेक्जेन्ड्रिया, किलिकिया राङ एशियायि मितेबा हिना, हतिबा लाँरे स्तिफनस ङ्याबो नारे किताला छेलसोङ।
9 Levantaram-se, porém, alguns que eram da sinagoga chamada dos libertos, dos cireneus, dos alexandrinos, dos da Cilícia e da Ásia, e disputavam com Estêvão;
10 हति काङ रिक्पा राङ आत्मायि लाम्ला नेन, हतिबे ख्युइ सामाना कि माङ्युइसोङ।
10 e não podiam resistir à sabedoria e ao Espírito com que falava.
11 तेहि हतिबे फा:ला मितेबाला हुर:स्युइ लाङदे जु नारु च्युसोङ, “मोशा राङ कजसुबायि विरोधला धि फा:ला ताम अल नानाइबा ङि थोइसोङ।”
11 Então subornaram uns homens para que dissessem: Temo-lo ouvido proferir palavras blasfemas contra Moisés e contra Deus.
12 तेहि हतिबे जनता, केवा किङान गुरु राङ शास्त्रिबाला घो ख्यामदु च्युसोङ, राङ हतिबाला छेलसोङ राङ सुङदे यहुदि नेता झोमसि खिमला ख्योसोङ।
12 Assim excitaram o povo, os anciãos, e os escribas; e investindo contra ele, o arrebataram e o levaram ao sinédrio;
13 हतिबे जु नायाप चुन साछितेबाला ताङला सारि क्याइसोङ, “धि मियि पवित्र सा राङ ठिमयि विरोधला ताम नायाप मितोङा।
13 e apresentaram falsas testemunhas que diziam: Este homem não cessa de proferir palavras contra este santo lugar e contra a lei;
14 चिचालानाना धि जु नानाइबा ङि थोइसोङ, ‘नासरतयि येशुयि धि साला मासि लोङान ना, राङ मोशायि ङेला पिपिना धार्मिक लुलाम याङ च्येङान ना।’”
14 porque nós o temos ouvido dizer que esse Jesus, o nazareno, há de destruir este lugar e mudar os costumes que Moisés nos transmitiu.
15 यहुदि नेतातेबा झोमसि हतिबा पोरोला ल क्याइरे ताइसोङ, राङ हतिबे धुनयि भाग तेङलायि लोन खेरङानयि धुनयि भाग च्वरा थोङसोङ।
15 Então todos os que estavam assentados no sinédrio, fitando os olhos nele, viram o seu rosto como de um anjo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.