Tito 3
YAUBADA A WOGATALA WOUNA (TBO) vs VC
1 Taitasi, om lawa una paliwelehi po meyagai tanitaniwagahi po hipuli tanitaniwagahi atapuhi hai taniwaga hina wiponawogogehi po bagibagi dewadewahi ubeihi hina palihalena mehi.
1 Admoesta-os a que sejam submissos aos magistrados e às autoridades, sejam obedientes, estejam prontos para qualquer obra boa,
2 Ma ega hina bahabaha apapoe lawa uyahihi, ma ipa hina nugohegoya ma hina wiyateyate.
2 não falem mal dos outros, sejam pacíficos, afáveis e saibam dar provas de toda mansidão para com todos os homens.
3 Tauta lolowa ta buuwa duma po ta tanigapota po luhogala apapoehi nugoweihi uyahita hi lata duma uyahinei ma tahaya dewadewana ta nehaleya. Lolowa tauta gasi omgenagenalili po witona uyahita i lata duma, ma lawa uyahita hi launugoapapoe, babana tauta uyahihi ta launugoapapoe.
3 Porque também nós outrora éramos insensatos, rebeldes, transviados, escravos de paixões de toda espécie, vivendo na malícia e na inveja, detestáveis, odiando-nos uns aos outros.
4 Ega yaka Yaubada tauna ata Tu wiluyagohana a luhogala po a lounugotootogo i wogeleteya,
4 Mas um dia apareceu a bondade de Deus, nosso Salvador, e o seu amor para com os homens.
5 po i luyagohanita, ega ata dewadumalu ubeihi, ma tauna a nugohegoyagei i lunugotootogogeta. Yaka Alugo Woiyawa uyahinei ita apapoe i ogahi, ma i liyeuyeuta po luyagohana wouna i weleta.
5 E, não por causa de obras de justiça que tivéssemos praticado, mas unicamente em virtude de sua misericórdia, ele nos salvou mediante o batismo da regeneração e renovação, pelo Espírito Santo,
6 Ma Yesu Keliso ata Tu wiluyagohana uyahinei Yaubada Alugo Woiyawa i hiwoga haleya u nugonugota.
6 que nos foi concedido em profusão, por meio de Cristo, nosso Salvador,
7 Ma Yaubada tauna tunawana a luhogalagei i woidumadumaluta po yautu memewahagana nugotuhu lagonana i weleta.
7 para que a justificação obtida por sua graça nos torne, em esperança, herdeiros da vida eterna.
8 Geka bahahi atapuhi naka baha dumahi uyahinei una kadidili wiututululougo uyahina po tauhi Yaubada hi itumaganeya bahahi hina wotagohi po bagibagi dewadewahi hina dewadewahi, po uyahihiyei lawa atapuhi hagu hina tuhagaya.
8 Certa é esta doutrina, e quero que a ensines com constância e firmeza, para que os que abraçaram a fé em Deus se esforcem por se aperfeiçoar na prática do bem. Isto é bom e útil aos homens.
9 Ma lugagayo wigamogahigahihi hawehi, po gasi googata gowahi ubeihi ega ita ani hagu yaka una nehalehi.
9 Quanto a questões tolas, genealogias, contendas e disputas relativas à lei, foge delas, porque são inúteis e vãs.
10 Uyahinei apo iyai wogalahi nugonugona yaka mala emosi bo mala luwaga ma ina wohouna ma inapa ega ina wohouna yaka una nehaleya.
10 O homem que assim fomenta divisões, depois de advertido uma primeira e uma segunda vez, evita-o,
11 Matababana a winugonugotuhu ega hita dumalu yaka tauna tunawana a apapoe nimanei ina waya.
11 visto que esse tal é um perverso que, perseverando no seu pecado, se condena a si próprio.
12 Apo Atemasi bo Titikasi a himili po hina nehi uyahim, yaka una neyagiyaginai babana houga wayau uyahina tau nugonugou ipa u Nikapoli a memae.
12 Logo que eu te enviar Ártemas ou Tíquico, apressa-te a vir ter comigo em Nicópolis, onde decidi passar o inverno.
13 Lugagayo tu hanapugena Senasi ma Apolo hai kadau binei una haguhi po hai nimapota una welehi ma una himilihi.
13 Prepara com cuidado a viagem do jurista Zenas e de Apolo, de maneira que nada lhes venha a faltar.
14 Ma ata bolu atapuhi una wiatatiyehi po hina bagibagi imahi po hai am bagibagina hina dewadewahi ma ega hina memeyabayababa.
14 Urge também que os nossos aprendam a aplicar-se às boas obras para atender às necessidades mais prementes. Assim não ficarão infrutuosos.
15 Geka hotanana u bolu mitehi i wimaamala uyahim. Ma ata lawa Guyau tu wotagona hi lauhogaleiyai mitehi o memae uyahihi i wimaamala.
15 Todos os que estão comigo te saúdam. Saúda todos aqueles que nos amam na fé. A graça esteja com todos vós!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tito 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.