Tito 3
YAUBADA A WOGATALA WOUNA (TBO) vs NAA
1 Taitasi, om lawa una paliwelehi po meyagai tanitaniwagahi po hipuli tanitaniwagahi atapuhi hai taniwaga hina wiponawogogehi po bagibagi dewadewahi ubeihi hina palihalena mehi.
1 Lembre a todos que se sujeitem aos governantes e às autoridades, que sejam obedientes e estejam prontos para toda boa obra.
2 Ma ega hina bahabaha apapoe lawa uyahihi, ma ipa hina nugohegoya ma hina wiyateyate.
2 Que não difamem ninguém. Que sejam pacíficos, cordiais, dando provas de toda cortesia para com todos.
3 Tauta lolowa ta buuwa duma po ta tanigapota po luhogala apapoehi nugoweihi uyahita hi lata duma uyahinei ma tahaya dewadewana ta nehaleya. Lolowa tauta gasi omgenagenalili po witona uyahita i lata duma, ma lawa uyahita hi launugoapapoe, babana tauta uyahihi ta launugoapapoe.
3 Pois nós também, no passado, éramos insensatos, desobedientes, desgarrados, escravos de todo tipo de paixões e prazeres, vivendo em maldade e inveja, sendo odiados e odiando-nos uns aos outros.
4 Ega yaka Yaubada tauna ata Tu wiluyagohana a luhogala po a lounugotootogo i wogeleteya,
4 Mas quando se manifestou a bondade de Deus, nosso Salvador, e o seu amor por todos,
5 po i luyagohanita, ega ata dewadumalu ubeihi, ma tauna a nugohegoyagei i lunugotootogogeta. Yaka Alugo Woiyawa uyahinei ita apapoe i ogahi, ma i liyeuyeuta po luyagohana wouna i weleta.
5 ele nos salvou, não por obras de justiça praticadas por nós, mas segundo a sua misericórdia. Ele nos salvou mediante o lavar regenerador e renovador do Espírito Santo,
6 Ma Yesu Keliso ata Tu wiluyagohana uyahinei Yaubada Alugo Woiyawa i hiwoga haleya u nugonugota.
6 que ele derramou sobre nós ricamente, por meio de Jesus Cristo, nosso Salvador,
7 Ma Yaubada tauna tunawana a luhogalagei i woidumadumaluta po yautu memewahagana nugotuhu lagonana i weleta.
7 a fim de que, justificados por graça, nos tornemos seus herdeiros, segundo a esperança da vida eterna.
8 Geka bahahi atapuhi naka baha dumahi uyahinei una kadidili wiututululougo uyahina po tauhi Yaubada hi itumaganeya bahahi hina wotagohi po bagibagi dewadewahi hina dewadewahi, po uyahihiyei lawa atapuhi hagu hina tuhagaya.
8 Fiel é esta palavra, e quero que você fale ousadamente a respeito dessas coisas, para que os que creem em Deus se empenhem na prática de boas obras. Estas coisas são excelentes e proveitosas para todas as pessoas.
9 Ma lugagayo wigamogahigahihi hawehi, po gasi googata gowahi ubeihi ega ita ani hagu yaka una nehalehi.
9 Evite discussões tolas, genealogias, controvérsias e debates sobre a lei; porque são inúteis e sem valor.
10 Uyahinei apo iyai wogalahi nugonugona yaka mala emosi bo mala luwaga ma ina wohouna ma inapa ega ina wohouna yaka una nehaleya.
10 Evite a pessoa que provoca divisões, depois de admoestá-la uma ou duas vezes,
11 Matababana a winugonugotuhu ega hita dumalu yaka tauna tunawana a apapoe nimanei ina waya.
11 pois você sabe que tal pessoa está pervertida, vive pecando e por si mesma está condenada.
12 Apo Atemasi bo Titikasi a himili po hina nehi uyahim, yaka una neyagiyaginai babana houga wayau uyahina tau nugonugou ipa u Nikapoli a memae.
12 Quando eu lhe enviar Ártemas ou Tíquico, faça o possível para vir ao meu encontro em Nicópolis. Estou resolvido a passar o inverno ali.
13 Lugagayo tu hanapugena Senasi ma Apolo hai kadau binei una haguhi po hai nimapota una welehi ma una himilihi.
13 Ajude, da melhor maneira possível, Zenas, o intérprete da lei, e também Apolo, para que não lhes falte nada para a viagem.
14 Ma ata bolu atapuhi una wiatatiyehi po hina bagibagi imahi po hai am bagibagina hina dewadewahi ma ega hina memeyabayababa.
14 E, quanto aos nossos, que aprendam também a se empenhar na prática de boas obras a favor dos necessitados, para não se tornarem infrutíferos.
15 Geka hotanana u bolu mitehi i wimaamala uyahim. Ma ata lawa Guyau tu wotagona hi lauhogaleiyai mitehi o memae uyahihi i wimaamala.
15 Todos os que estão comigo mandam saudações a você. Dê saudações àqueles que nos amam na fé. A graça esteja com todos vocês.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tito 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.