Apocalipse 3

YAUBADA A WOGATALA WOUNA (TBO) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Lawana i baha meme uyahiu i pa, ‘Tu witumagana boluhi u Sadisi hai tuwega una gilumi po hai tu winoyanoya una paliweleya una pa,
1 “Iti tur i Sardis ekaleisia ana tounamatar isan inakirum.
2 Yaka taumi omi witapitapiya uyahinei ona kadidili meme Yaubada a hanapu habuluna u nugonugomi e memae ona wilataya po ega ona tapitapiya duma. Babana a hanapugeya omi bagibagi Yaubada u matana ega hita dumalu imahi.
2 Kwamisir! Abisa kikimin biyamaim ema’am koufair kwanitinibo namorob nasawar, anayabin kwa abisa kwasisinaf au God matanamaim atitita’ur i men gewasin anababatun.
3 Odubona amaka hi wiatatiyemi po o nonoli yaka ona nugotuhuya ma ona wiponawogo po ona nugobui. Ma inapa ega omi witapitapiyagei ona kadidili meme yohola apo a nehi po a laigoholimi mei tu danene ega ota hanapugeya iyeta awai apo a nehi uyahimi.
3 Abisa kwanowar kwabaib i kwananot, kwanabosiyasiyar naatu dogor hinikitabir. Baise men kwanamimisir na’at, ayu boro bainowan mowan na’atube anan, naatu veya boro men kwa kwanotanotamaim ananamih.
4 Taumi mi Sadisi gehoumi omi luilui hi yeuyeu yaka apo yohola taumi ma tau po ta negogona ata luilui wakewakekehi yawa babana taumi i linanami.
4 Baise kwa Sardis wanawanan ekaleisia matan ta a faifuw i kwasouwen kwama’am, a faifuw kwes kwa’osen ayu bairi taremor tanan, anayabin kwa asinaf i gewasin.
5 Naka pitenana apo taumi iyawoi ona kadidili yaka taumi apo a luilui wakewakekena ona luiya po apega gowami a hoehoe haleya yautu bukana uyahina ma apo gowami a hiyahiyawihi Amau u matana po a tu winoyanoya u matahi.
5 Orot yait baiyow fokarin bisnowah i boro ana faifuw kwes na’us, naatu ayu wabin wanatowan ana bukamaim boro men anasafam, baise wabin boro anaorereb Tamai nanamaim na’atube tounamatar nahimaim.
6 Ma inapa taumi iyawoi anai tanigami yaka Alugo Woiyawa a baha tu witumagana bolumi ona nonoli.’
6 Yait tainin nama’am na’at Anun Kakafiyin ekaleisia isan abisa eo inanowar.”
7 Lawana i baha meme uyahiu i pa, ‘Tu witumagana boluhi u Piladepiya hai tuwega una gilumi po hai tu winoyanoya una paliweleya una pa,
7 “Iti tur i ekaleisia Piladelfia wanawanan tema’am ana tounamatar isan inakirum,
8 Tau geka a ipaliwelena uyahimi a pa:
8 Ayu aso’ob kwa asinaf, naatu kwana’itin, ayu kwa isa etawan i abotawiy naatu boro men yait ta nahir, ayu aso’ob kwa afair i kikimin, baise ayu au bai’obaiyen kwabosiyasiyar kwabi’ufunun naatu wabu men kwayayoub.
9 Tomodulele a bolu apo a liyababaya babana hi koyama po hi pa, tauhi mi Yudeya po he palipaliguyoguyougemi yaka apo a weluwinihi po hina nei u matami po hina polou, po atapuhi hina hanapugeu tau a luhogalemi.
9 Kwananowar! Sabuw iyab Satan ana Kou’ay Baremaim tema’am, taiyuwih hifufuwih tibijew moyamoy boro anao kikinih hinan kwa amaim hinakwafir hinare, naatu hinaso’ob kwa i ayu abiyabuwi.
10 Apo yohola houga witai ina gelegeleta hoi hipuli lawa atapuhi a ludadanihi ma taumi houga witai uyahina apo a galena itetemi babana u baha o wiponawogogeya po biugei omtaibagibagiyena memi.
10 Anayabin kwa au obaiyunen tur kwabai yatenubamaim ewawainabi, routobon nati tafaramamaim boro enan sabuw iyab nati me yan tema’am routubunih isan, ayu boro kwa anatafafari.
11 Kikina ma apo a nehi, ma omi witumagana ona womomohi po ega tu apapoe gehouna uyahimiyei unuhau waimihana ina wiwihaleya.
11 “Ayu boro’omo anan. Abisa kwabobotan i kwanabukikin, saise boro men yait ta kwa a kowas nabosair.
12 Ma apo iyawoi ona kadidili yaka a taniwagemi po ona wiogola u Yaubada a numa dalabu binei po ega ona nenehaleya ma uyahimi apo u Yaubada gowana a gilumi po u Yaubada a dobu uyahina ona mae, naka dobu Yelusalem wouna yohola apo yadei ina hopu mai u Yaubada uyahinei. Ma uyahimi gowau wouna a gilumi.
12 Orot yait baiyow fokarin ebisnowah, i boro Tamai God Ana Bar ana wabat namatar. Naatu nati Tafaror Bar boro men nihamiyimih. Ayu boro Au God wabin biyanamaim anakirum naatu au God ana bar merar wabin anakirum. Jerusalem boubun au God biyan marane ere’ere, naatu ayu auman boro wabu boubun imaim anakirum.
13 Ma inapa taumi iyawoi anai tanigami yaka Alugo Woiyawa a baha tu witumagana bolumi ona nonoli.’
13 O yait tain nama’am na’at, tur iti Anun Kakafiyin ekaleisia isan eo inanowar.”
14 Lawana i baha meme uyahiu i pa, ‘Tu witumagana boluhi u Leodisiya, hai tuwega una gilumi po hai tu winoyanoya una paliweleya una pa,
14 “Tur iti inakirum Laodicea ekaleisia ana tounamatar isan.
15 Omi bagibagi amaka a hanapugehi, ega wipoya po ega wayau ma u tipolina o memae yaka o lauluwaluwaga.
15 Ayu kwa a bowabow i aso’ob, kwa men siba’u’i o men fora’abi, akokok i mi’itube iti ta’ane kwatama.
16 Taumi o lauluwaluwaga po ega dagihami uyahinei apo tau gamougei a howena halemi.
16 Baise ana itinin i a fora’abin kikimin, men siba’u’un naatu men towa anababatun, imih ayu boro awou’umaim ana kwai’atait kwanatit.
17 Taumi o pa, “Tauyai tu wasawasa po to wigapola yaka ginouli atapuhi emoemotiyai,” ma ega ota hanapugeya taumi o nugonugodubu po o inugotootogo babana nugonugomi hi widayadayabu po matami hi keke po a kowakowami.
17 Kwa taiyuw i totobuyoy wairaf kwarouw kwao, naatu sawar etei aur karamin kwarouw kwao, naatu men kwakokok boro sawar ta kwanab, baise kwa taiyuw men kwa’inani kwaso’obamih, kwa i kakaf, tenakuyakuy, bai’akirayah, mata fim, segar.
18 Uyahinei a paliwelemi apo uyahiugei gole dewadewahi ona gimala po ona wiwasawasa ma luilui wakewakekehi ona gimala po ona luinihi po omi wikowakowa ega ona ihinimaeni, ma mulamula ona gimalehi po matami ona mulamulahi po hina lugiigilihi.
18 Ayu biyau’umaim gold kwatutubun isan a tur aowen not ait, gold wairafamaim hi’afun hirurububunai inu’in kwatatutubun kwa boro totobuyoy wairaf kwatamatar. Naatu faifuw kwes kwata’us, saise a biya’ohow ana segar kwatasum. Naatu fiyow kwatatubun mata kwatasouw, saise mata takubunai kwatanuw gewas.
19 Ona hanapugeya taumi iyawoi a luhogalemi po wiyuwa ma wihinigigiyana uyahihiyei a iatatiyemi yaka ona nugobui po ona kadidili.
19 “Sabuw iyab ayu abiyabuwih i akwararih ayayamutufurih, imih akokok gewasinamaim dogor baikitabir kwanab.
20 Ona lautanigana imahi, omi mateta uyahina a towotowolo ma a ilulougo. Ma inapa tam iyai ponau una nonoli yaka gudu una hoeya ma a lui mahi om numa u hinena po tam ma tau ta wiheliheliyam po ta am gogona.
20 Ayu i iti, a etawan awan abat arurukikitar, orot babin yait fanau nanowar ana etawan nabobotawiy na’at, ayu boro anarun airi anafarambonen anaa anatom. Jesus a etawan erurukikir|alt="Jesus knocking on door" src="cn02107B.tif" size="col" loc="Rev 3.20" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="3.20"
21 Ma apo iyai tauna ina kadidili yaka a weluwaya po mitehi u ani mae wasawasa uyahina to tugula po to taniwaga gogona. Mei tau a kadidili po Amau anani mae waswasana uyahina mitehi to tugutugula pite.
21 “Orot yait baiyow nabisnowah, ayu boro baibasit anitin au urama’ama’amaim namare, ayu baiyow aisnowah Tamai ana urama’ama’amaim amare airi ama’am na’atube.
22 Ma inapa taumi iyawoi anai tanigami yaka Alugo Woiyawa a baha tu witumagana bolumi ona nonoli.’
22 O yait tain nama’am na’at, iti tur Anun Kakafiyin ekaleisia isah eo inanowar!”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.