Apocalipse 20
YAUBADA A WOGATALA WOUNA (TBO) vs AAI
1 Tu winoyanoya gehouna a gagaleya ma yadei i hopuhopu mai domo daodaona ani’mhoena ma gulawa banei dumana u nimana ma i nei
1 Naatu ayu marane tounamatar umanamaim efan wanu’umin ana tufatan naatu ana chain bitan auman botan renan aitin.
2 po mogaya kayakayana i womomohi ma i panipani naka bolima magouhi tausana binei naka tauna mota odubo walihagana gowana Setani bo Tomodulele.
2 Farubarubar bai rab, kik owe’owen ana kok, wabin Demon o Satan naatu fatum kwamur one thousand na’atube nama.
3 Tu winoyanoya mogayana i halena hopuneya domo daodaona u hinena ma i gudu tomgeya po ega lawa ina koyakoyamehi a siga bolima magouhi tausana hina kokoe. Apoma hina lupena haleya houga kuku hotana.
3 Ta’asiy sou wanu’umin wanawanan ra’iy etawan tufabon naatu ikwah, saise i boro men tafaram ni’afiy maiye kwamur one thousand nasawarabo. Nati ufunamaim i boro hinabotait mar kabumin nama.”
4 Ma lawa alugohi hai ani mae wasawasahi a gagalehi ma Yaubada hai taniwaga i welehi po hi tugula po ipa hina luhetala. Geka tauhi lawahi odubona Yaubada ma Natuna Yesu Keliso hai baha tu wibaabaniyehi gadouhi hi boliboli halehi. Tauhi ega mimituwa bo a talaoloto uyahina hita polopolou ma ega a wekiwekilala u tepahi bo u nimahi hita gilumihi. Geka tauhi apo hina luyagohana meme po Keliso mitehi hina tanitaniwaga bolima magouhi tausana u hinehi.
4 “Ayu urama’ama tafanamaim sabuw iyabowat baibatiyen isan ana fair hibitih himarir hima’am aitih. Naatu sabuw Jesu isan hio’orereb isan sikah hi’a’afuw naatu God ana tur isan sikah hi’a’afuw etei ayubih hima’am aitih. Iti sabuw i men kafa’imo sawaidab naatu i ana yumatabe hikwafirihimih, naatu ana ewow auman umahimaim o nakwetahimaim men hikirumimih. Etei hiyawas naatu Keriso bairi kwamur one thousand na’atube hi’aiwob.
5 Naka tauhi tu towolo tahatahayahi ma tu hilahilage gehouhi tauhi bolima magouhi tausana hina kokoe ma apoma hina luyagohana meme.
5 Murumurubih afa men hiyawas na’atuka hima kwamur one thousand in sawar. Iti i murumurubih hai misir wantoro’ot.
6 Tauhi tu towolo tahatahayahi apo hina kawaidewedeweni po hina wiwoiyaweni, yaka hilage wiluwagana apega ina taniwagehi ma tamogi tauhi Yaubada ma Keliso hai tu witalaguyaba po apo Keliso mitehi hina tanitaniwaga bolima magouhi tausana.
6 Yasisir naatu baigegewasin i sabuw iyabowat wantoro’ot morobone himimisir maiye isah. Morob bairou’abin i isah i aurin fair en, baise i boro God ana firis naatu Keriso ana firis hinamatar Keriso bairi hini’aiwob kwamur one thousand nab.”
7 Bolima magouhi tausana hina kokoe ma Tomodulele apo panina hina lupena haleya po ina hopu
7 Kwamur etei one thousand nasasawar ufunamaim, Satan boro i ana dibur barene hinabotait.
8 po ina nae hipuli tupo wohepali uyahihi po ina koyamehi. Naka tuponana Goga ma Megoga uyahihi, po Tomodulelena ina boina gogonohi gawiya binei ma hai maga apega a hiyawa pahi mei niha bubuna.
8 naatu natit nan tafaram Gog naatu Magog ana huhun kwafe’en sabuw etei nifufuwih narunawiyih baiyow isan, naatu nati sabuw baiyow isan hinaruru’ay ana itinin riy sisibin dones na’atube.
9 Uyahinei ma hipuli atapuna hi lugogoni po Yaubada a dobu baneina i lauhogaleya naka tu wiwoiyawena hai ani mae hi mewiwilehi ma mayau ebebalana yadei i hopu mai po atapuhihi i ala pahihi.
9 Naatu me yabarin yan tasasar hitit hiremor hin God ana sabuw hai ma’ama sis naatu God ana yabow bar merar etei hi’ar bebera’uhih, baise marane wairaf ra’iy na bo’ara’ara’ahih.
10 Ega yaka Yaubada Tomodulele waikoyakoyamana i waya po i halena hopuneya domo waipoya dumana galenana mei baya u hinena. Lolowa mimituwa ma a tu bahapiko koyakoyama mitehi hi hahalena hopunehi uyahina iyeta po uguwa wiyuwa ma tou ega sigasigana.
10 Naatu Demon mowan bifufuwih hibai hita’asiy wairaf in bitakir wanawanan ra’iy eafufur, sawaidab naatu dinab baifuwenayan hairi hita’asiyih hire’ere’emaim. Nati’imaim boro fai mar hini’akir wanatowan, wanatowan.
11 Ani mae wasawasa baneina ma wakewakekena tu duhunena a galeya, ma u matana yada ma hipuli amaka hi yababa po ega emoemotana ta galena mehi.
11 Imaibo ayu ura ma’ama kwes gagamin tafanamaim God ma’am aitin. Mar tafaram i nanamaim earouwasa’ir, naatu nati’imaim i aurih efan en.
12 Ma tu hilahilage atapuhi a gagalehi balubaluhi po muhomuhohi, ani mae wasawasa u naona hi towotowolo ma buka hi lagahi. Ma buka gehouna hi lagahi tauna yautu bukana, po tu hilahilage i lauhetalehi bukahi u hinehi hai dewa i gilugilumihi uyahihiyei.
12 Naatu ayu sabuw murumurubih aitih, gagamin re in kikimin ura ma’ama nanamaim hibatabat, naatu buk etei hibotawiyen. Buk ta hibobotawiy i yawas ana buk. Murumurubih abisa hisinaf bukamaim hikirum hi’inu’in imaim hibabatiyih.
13 Tauhi boga uyahina hi eneno hi nei ma hiyoyowa tu enogena po hipuli tu hilahilagehi atapuhi hi liya mai ma yamoha po yamoha a dewa uyahihiyei i wimihehi
13 Riy wanawanan murubih kwahiren, naatu morob naatu morob ana efan, murumurubih hikwahirih. Naatu orot ta’ita’imon hai sinafumaim hibabatiyih.
14 po tu hilahilage i wihulu hopunehi domo waipoya dumana u hinena, naka hilage wiluwagana.
14 Imaibo murumurubih naatu murubih hai efan i hita’asiyih wairaf ana kukuf wanawanan hira’iy, iti wairaf i morob bairou’abin.
15 Ma apo iyawoi ega gowahi ina tuhagahi yautu bukana u hinena yaka apo ina halena hopunehi domo waipoya dumana u hinena.
15 Yait ta wabin men yawas ana bukamaim hititita’ur i hita’asiy wairaf ana kukuf wanawananan rara’iy.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.