Salmos 2

Kotira Uva (TBG) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Oho, nantihae vo vatanaa vo vatanaaka Kotirara voqamake arara ite vaimanta variavo?
1 Por que tumultuam as nações? Por que tramam os povos vãs conspirações?
2 Oho, ekaa naato vatanaaka avuhainaa vaiintinavu ruvaaqumavi, vika auvihehavaa vaqa ntuva vare, Nora Kotiravata, viva kaama tai vaiintiravata, raqu nimitareka auti variavo.
2 Erguem-se, juntos, os reis da terra, e os príncipes se unem para conspirar contra o Senhor e contra seu Cristo.
3 Vika tiha, Kaiqe tenavu vitanta tinavu rumpataa senira ruqemake qaqini variare. Hauri vitanta tinavuqaa raqikiqi vivorave, ti variarave.
3 Quebremos seu jugo, disseram eles, e sacudamos para longe de nós as suas cadeias!
4 Vika minti tiavarovata, naaruvaini Noravano nai avuhainaa taintaqaa oquviro vaiharo vika uvara naaraihama nimite vaira.
4 Aquele, porém, que mora nos céus, se ri, o Senhor os reduz ao ridículo.
5 Mintiharo vikara arara itairaro vika nitiramanta vika voqamake aatu ite vaira vaivarave.
5 Dirigindo-se a eles em cólera, ele os aterra com o seu furor:
6 Vika voqamake qete vaivaro Noravano Kotiva vikara mintima tianaro: Te tenta kaama tauna vaiintira noraiqama kauraro viva avuhainaa vaiintivano tinta takuqi vai aiqinara Saioni Aiqinaqaa vaivo, tianaro.
6 Sou eu, diz, quem me sagrei um rei em Sião, minha montanha santa.
7 Noravano Kotiva minti tiraro viva kaama tai vaiintiva avuhainaa vaiintivano mintima tianaro: Noravano Kotiva tiriara mintima tivo: Are ti Maaquvanoma variaro. Are ti Maaquvano variana okarara vate te qovarama kauro.
7 Vou publicar o decreto do Senhor. Disse-me o Senhor: Tu és meu filho, eu hoje te gerei.
8 Are ti irairaqe te ekaa vatanaaka vataini variaka ai amiarirara are vikaqaa raqikiqira viraro ekaa maa vatava ai vatama varianarove.
8 Pede-me; dar-te-ei por herança todas as nações; tu possuirás os confins do mundo.
9 Are aini kaavu tuateharama vika naatara kenarave. Aaqatai vataqohai aututaa tavera rakavu kaantema kera, are vika kempuka taiqa kenarave, tiro. Noravano Kotiva tiriara minti tirave.
9 Tu as governarás com cetro de ferro, tu as pulverizarás como um vaso de argila.
10 Ne avuhainaaka, qora avu aato qaqirake, koqe avu aato iriha variate.
10 Agora, ó reis, compreendei isto; instruí-vos, ó juízes da terra.
11 — ausente —
11 Servi ao Senhor com respeito e exultai em sua presença;
12 — ausente —
12 prestai-lhe homenagem com tremor, para que não se irrite e não pereçais quando, em breve, se acender sua cólera. Felizes, entretanto, todos os que nele confiam.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.