Salmos 2
Kotira Uva (TBG) vs ARA
1 Oho, nantihae vo vatanaa vo vatanaaka Kotirara voqamake arara ite vaimanta variavo?
1 Por que se enfurecem os gentios e os povos imaginam coisas vãs?
2 Oho, ekaa naato vatanaaka avuhainaa vaiintinavu ruvaaqumavi, vika auvihehavaa vaqa ntuva vare, Nora Kotiravata, viva kaama tai vaiintiravata, raqu nimitareka auti variavo.
2 Os reis da terra se levantam, e os príncipes conspiram contra o
3 Vika tiha, Kaiqe tenavu vitanta tinavu rumpataa senira ruqemake qaqini variare. Hauri vitanta tinavuqaa raqikiqi vivorave, ti variarave.
3 Rompamos os seus laços e sacudamos de nós as suas algemas.
4 Vika minti tiavarovata, naaruvaini Noravano nai avuhainaa taintaqaa oquviro vaiharo vika uvara naaraihama nimite vaira.
4 Ri-se aquele que habita nos céus; o Senhor zomba deles.
5 Mintiharo vikara arara itairaro vika nitiramanta vika voqamake aatu ite vaira vaivarave.
5 Na sua ira, a seu tempo, lhes há de falar e no seu furor os confundirá.
6 Vika voqamake qete vaivaro Noravano Kotiva vikara mintima tianaro: Te tenta kaama tauna vaiintira noraiqama kauraro viva avuhainaa vaiintivano tinta takuqi vai aiqinara Saioni Aiqinaqaa vaivo, tianaro.
6 Eu, porém, constituí o meu Rei sobre o meu santo monte Sião.
7 Noravano Kotiva minti tiraro viva kaama tai vaiintiva avuhainaa vaiintivano mintima tianaro: Noravano Kotiva tiriara mintima tivo: Are ti Maaquvanoma variaro. Are ti Maaquvano variana okarara vate te qovarama kauro.
7 Proclamarei o decreto do Senhor : Ele me disse: Tu és meu Filho, eu, hoje, te gerei.
8 Are ti irairaqe te ekaa vatanaaka vataini variaka ai amiarirara are vikaqaa raqikiqira viraro ekaa maa vatava ai vatama varianarove.
8 Pede-me, e eu te darei as nações por herança e as extremidades da terra por tua possessão.
9 Are aini kaavu tuateharama vika naatara kenarave. Aaqatai vataqohai aututaa tavera rakavu kaantema kera, are vika kempuka taiqa kenarave, tiro. Noravano Kotiva tiriara minti tirave.
9 Com vara de ferro as regerás e as despedaçarás como um vaso de oleiro.
10 Ne avuhainaaka, qora avu aato qaqirake, koqe avu aato iriha variate.
10 Agora, pois, ó reis, sede prudentes; deixai-vos advertir, juízes da terra.
11 — ausente —
11 Servi ao Senhor com temor e alegrai-vos nele com tremor.
12 — ausente —
12 Beijai o Filho para que se não irrite, e não pereçais no caminho; porque dentro em pouco se lhe inflamará a ira. Bem-aventurados todos os que nele se refugiam.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.