Salmos 12
Kotira Uva (TBG) vs NVI
1 Mpo Noravauvo, ti kahaqiane.
1 Salva-nos, Senhor! Já não há quem seja fiel; já não se confia em ninguém entre os homens.
2 Ekaa vika nai una tiva amite nai una tiva amite i variara.
2 Cada um mente ao seu próximo; seus lábios bajuladores falam com segundas intenções.
3 Noravauvo, are vika no tinta kairamanta kia qaiqaavata uqerara uva tiate.
3 Que o Senhor corte todos os lábios bajuladores e toda língua arrogante
4 Vika tiha, Tenavu uqerara uva tivaqi viha vo haika vo haika vararerave. Tenavu uva tiataa iraqe qaqiqai tivaqi vuariraro kia ho vovano tinavu no tinta kaanarove, ti variara.
4 dos que dizem: "Venceremos graças à nossa língua; somos donos dos nossos lábios! Quem é senhor sobre nós? "
5 Vika minti ti variavarovata, Noravano Kotiva tiharo, Vinavuka nora maara vehi vaiinti nahentiqaa vate variamanta vika ke ke ti variara te irunarara ti, vate te himpi vika antua nimitaari vika koqemake vaimanta qora vaiintinavu kia qaiqaavata vika qoraiqama nimitaate, tiro.
5 "Por causa da opressão do necessitado e do gemido do pobre, agora me levantarei", diz o Senhor. "Eu lhes darei a segurança que tanto anseiam. "
6 Noravano Kotiva tivatai uvava vaireva, quqaa uvama vairo.
6 As palavras do Senhor são puras, são como prata purificada num forno, sete vezes refinada.
7 — ausente —
7 Senhor, tu nos guardarás seguros, e dessa gente nos protegerás para sempre.
8 — ausente —
8 Os ímpios andam altivos por toda parte, quando a corrupção é exaltada entre os homens.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.