Gênesis 5

Kotira Uva (TBG) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Adaamura anku okara vaireva, maantimama vairo: Kotiva vaiinti autu kareva iharo viva nai voqaara autu kero vatora.
1 Este é o livro das gerações de Adão. No dia em que Deus criou o homem, à semelhança de Deus o fez.
2 Viva vaiinti nahenti vitanta autu kero vitanta quahama nimitero vitantara vaiintive nahentive tura.
2 Homem e mulher os criou; e os abençoou, e os chamou pelo nome de homem, no dia em que foram criados.
3 Ho Adaamuva 130 ihi vara kero qorainti vainti vo vatatovaro vi vaiintiva nai qora voqaara vauvaro vira autu nteharo, Setirave, tura.
3 Adão viveu cento e trinta anos, e gerou um filho à sua semelhança, conforme a sua imagem, e pôs-lhe o nome de Sete.
4 Setira vatato entaraqaahairo Adaamuva 800 ihi varaqiro viharo vo vainti vo vainti, qoraintivata nahentivata vataqiro vi vaura.
4 E foram os dias de Adão, depois que gerou a Sete, oitocentos anos; e gerou filhos e filhas.
5 Adaamuva maa vataraqaa 930 ihi qaqi variqiro viviro, vuru qutu vura.
5 Todos os dias que Adão viveu foram novecentos e trinta anos; e morreu.
6 Setiva 105 ihi vara kero viva qorainti vainti Enosira vatatora.
6 Sete viveu cento e cinco anos, e gerou a Enos.
7 Viva Enosira vatato entaraqaahairo 807 ihi varaqiro viharo vo vainti vo vainti, qoraintivata nahentivata vataqiro vi vaura.
7 Viveu Sete, depois que gerou a Enos, oitocentos e sete anos; e gerou filhos e filhas.
8 Setiva 912 ihi qaqi varaqiro viviro, vuru qutu vura.
8 Todos os dias de Sete foram novecentos e doze anos; e morreu.
9 Enosiva 90 ihi vara kero viva qorainti vainti Kenaanira vatatora.
9 Enos viveu noventa anos, e gerou a Quenã.
10 Viva Kenaanira vatato entaraqaahairo 815 ihi varaqiro viharo vo vainti vo vainti, qoraintivata nahentivata vataqiro vi vaura.
10 viveu Enos, depois que gerou a Quenã, oitocentos e quinze anos; e gerou filhos e filhas.
11 Enosiva 905 ihi qaqi variqiro viviro, vuru qutu vura.
11 Todos os dias de Enos foram novecentos e cinco anos; e morreu.
12 Kenaaniva 70 ihi vara kero viva qorainti vainti Mahararerira vatatora.
12 Quenã viveu setenta anos, e gerou a Maalalel.
13 Viva Mahararerira vatato entaraqaahairo 840 ihi varaqiro viharo vo vainti vo vainti, qoraintivata nahentivata vataqiro vi vaura.
13 Viveu Quenã, depois que gerou a Maalalel, oitocentos e quarenta anos, e gerou filhos e filhas.
14 Kenaaniva 910 ihi qaqi varaqiro viviro, vuru qutu vura.
14 Todos os dias de Quenã foram novecentos e dez anos; e morreu.
15 Maharareriva 65 ihi vara kero viva qorainti vainti Jaretira vatatora.
15 Maalalel viveu sessenta e cinco anos, e gerou a Jarede.
16 Viva Jaretira vatato entaraqaahairo 830 ihi varaqiro viharo vo vainti vo vainti, qoraintivata nahentivata vataqiro vi vaura.
16 Viveu Maalalel, depois que gerou a Jarede, oitocentos e trinta anos; e gerou filhos e filhas.
17 Maharareriva 895 ihi qaqi variqiro viviro, vuru qutu vura.
17 Todos os dias de Maalalel foram oitocentos e noventa e cinco anos; e morreu.
18 Jaretiva 162 ihi vara kero qorainti vainti Enokira vatatora.
18 Jarede viveu cento e sessenta e dois anos, e gerou a Enoque.
19 Viva Enokira vatato entaraqaahairo 800 ihi varaqiro viharo vo vainti vo vainti, qoraintivata nahentivata vataqiro vi vaura.
19 Viveu Jarede, depois que gerou a Enoque, oitocentos anos; e gerou filhos e filhas.
20 Jaretiva 962 ihi qaqi variqiro viviro, vuru qutu vura.
20 Todos os dias de Jarede foram novecentos e sessenta e dois anos; e morreu.
21 Enokiva 65 ihi vara kero qorainti vainti Metuseraara vatatora.
21 Enoque viveu sessenta e cinco anos, e gerou a Matusalém.
22 Viva Metuseraara vatato entaraqaahairo 300 ihi varaqiro viharo vo vainti vo vainti, qoraintivata nahentivata vataqiro vi vaura.
22 Andou Enoque com Deus, depois que gerou a Matusalém, trezentos anos; e gerou filhos e filhas.
23 Enokiva 365 ihi qaqi variqiro vi vaura.
23 Todos os dias de Enoque foram trezentos e sessenta e cinco anos;
24 Enokiva Kotira avuqaa koqema kero ni vauvaro Kotiva vira vita varovarora tiro, viva maa vataraqaahairo tuqaakuma vura.
24 Enoque andou com Deus; e não apareceu mais, porquanto Deus o tomou.
25 Metuseraava 187 ihi vara kero qorainti vainti Lamekira vatatora.
25 Matusalém viveu cento e oitenta e sete anos, e gerou a Lameque.
26 Viva Lamekira vatato entaraqaahairo 782 ihi varaqiro viharo vo vainti vo vainti, qoraintivata nahentivata vataqiro vi vaura.
26 Viveu Matusalém, depois que gerou a Lameque, setecentos e oitenta e dois anos; e gerou filhos e filhas.
27 Metuseraava 969 ihi qaqi variqiro viviro, vuru qutu vura.
27 Todos os dias de Matusalém foram novecentos e sessenta e nove anos; e morreu.
28 Lamekiva 182 ihi vara kero qorainti vainti vatatero
28 Lameque viveu cento e oitenta e dois anos, e gerou um filho,
29 vira autu nteharo, Noaarave, tivakero mintima tiro: Noravano Kotiva Adaamura atiharo maa vatava qoraiqamama vuanarove tura kaara tenavu vukaari utiha kara utu namaqi vi vaunarave. Ho maa vaintiva noruqama viro tinavu kahaqairaro vuaqa ntairaqe tenavu vi kaiqara varaare, tura.
29 a quem chamou Noé, dizendo: Este nos consolará acerca de nossas obras e do trabalho de nossas mãos, os quais provêm da terra que o Senhor amaldiçoou.
30 Noaara vatato entaraqaahairo Lamekiva 595 ihi varaqiro viharo vo vainti vo vainti, qoraintivata nahentivata vataqiro vi vaura.
30 Viveu Lameque, depois que gerou a Noé, quinhentos e noventa e cinco anos; e gerou filhos e filhas.
31 Lamekiva 777 ihi qaqi variqiro viviro vuru qutu vura.
31 Todos os dias de Lameque foram setecentos e setenta e sete anos; e morreu.
32 Noaava 500 ihi vara kero Semiravata Haamuravata Iapetiravata vatatora.
32 E era Noé da idade de quinhentos anos; e gerou Noé a Sem, Cam e Jafé.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gênesis 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.