1 Coríntios 5
Mi Namani Tino (TBF) vs ACF
1 O nga vakierngie va kavo mene senga gi tino simi sinavei tetteririv. A tuktuk, ine mi sinavei a tsak rio mi sinavigie bu Kibang. O rongomie va mi ka a mutur meie ken vevien e taman.
1 Geralmente se ouve que há entre vós fornicação, e fornicação tal, que nem ainda entre os gentios se nomeia, como é haver quem possua a mulher de seu pai.
2 Ma enga nga si vakam ngan! Vasa, nga kap mesirik surie ine mi sinavei tsokor nge matokeran ian mi ka?
2 Estais ensoberbecidos, e nem ao menos vos entristecestes por não ter sido dentre vós tirado quem cometeu tal ação.
3 Misasien o ta kap mon i babarenga, o mon meie nga simi moromoruo. Ma o te vuortie vaton ine mi ka ese ta nga tsana ine mi sinavei tsokor malan mo va o mon meie nga.
3 Eu, na verdade, ainda que ausente no corpo, mas presente no espírito, já determinei, como se estivesse presente, que o que tal ato praticou,
4 Sien va nga ta beit kouk simi asan magiet Nguts e Iesu, ma o ta mon meie nga simi moromoruo, ma sien mi ngesengesien magiet Nguts e Iesu ta mon meie nga,
4 Em nome de nosso Senhor Jesus Cristo, juntos vós e o meu espírito, pelo poder de nosso Senhor Jesus Cristo,
5 nga ta ngas terie ine mi ka i napariman e Satan, terengien va ta mang voguersan mi piripirien ma e Raban ta mang vatoa mi morumoruan ine mi ka si ken rangi minuer mi Nguts e Iesu.
5 Seja, este tal, entregue a Satanás para destruição da carne, para que o espírito seja salvo no dia do Senhor Jesus.
6 A kap duis kenga sinavei nia vakam. Vasa, nga kap telekiran va ka puk iis lili a oit va ta vara popoek ngan mi bua plaua pu?
6 Não é boa a vossa jactância. Não sabeis que um pouco de fermento faz levedar toda a massa?
7 Nga ta tsang rivie ian mi iis kebeir terengien va nga ta mang tsorubeit mi bua plaua vour kap ka iis sien. Simi vunan e Karisito, kegiet natu sipsip nian mi Nginu Pasova, a te nga tsorubeit mi tienebeir ni varam.
7 Alimpai-vos, pois, do fermento velho, para que sejais uma nova massa, assim como estais sem fermento. Porque Cristo, nossa páscoa, foi sacrificado por nós.
8 Io, giet ta ngas barabaramatan ine mi Nginou, eiekesen giet ta kap tsana ine ngan mi iis kebeir ian ta suvuon mi sinavei malangiets ma mi sinavei tsokor, eiekesen ngan mi Tsoik kap ka iis sien, mi tsoik ian ta melemelen ma ta tuktuk.
8 Por isso façamos a festa, não com o fermento velho, nem com o fermento da maldade e da malícia, mas com os ázimos da sinceridade e da verdade.
9 I aron kong pakapaka rorou, o nga vavataor va nga ta kap tino pats meie mi kulou tetteririv.
9 Já por carta vos tenho escrito, que não vos associeis com os que se prostituem;
10 O kap vakokoit surie mi kulou kap vodovodon tuktuk ese gi ta ko tino vemusurie mi sinavei tetteririv o, mi sinavei ngangaguo o, mi sinavei puerpuer o, mi sinavei nia rangarie bu raban bitbit. Sien nga ta lalaron nia evisie gie, nga ta ngas sorvekenan ine mi mangmagoso enaenamon.
10 Isto não quer dizer absolutamente com os devassos deste mundo, ou com os avarentos, ou com os roubadores, ou com os idólatras; porque então vos seria necessário sair do mundo.
11 Eiekesen o vokokotie ine mi nama surie bu meinmeninga ese gi ta vuotongie gie kesegie va bu kasinga eiekesen gi ngas tsana mi sinavei tetteririv, mi sinavei ngangaguo, mi sinavei nia rangarie bu raban bitbit, mi sinavei oengoeng tsak, mi sinavei nia un nge be, ma mi sinavei puerpuer. Kian va nga ta ngou meie ian mi suada kulou.
11 Mas agora vos escrevi que não vos associeis com aquele que, dizendo-se irmão, for devasso, ou avarento, ou idólatra, ou maldizente, ou beberrão, ou roubador; com o tal nem ainda comais.
12 Kong sana baitutuir nia vuortie gie ese kap va bu meinmenigiet? Eiekesen giet ta ngas vuortie mo bu meinmenigiet.
12 Porque, que tenho eu em julgar também os que estão de fora? Não julgais vós os que estão dentro?
13 Io, egie ese kap va bu meinmenigiet, e Raban ta vuortie gie. Mi Pakpak Leong a pevien, “Nga sunuragie mi kulou tsokor i kotubunga.”
13 Mas Deus julga os que estão de fora. Tirai pois dentre vós a esse iníquo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.