Atos 27

Anut san bilaluŋ foun (TBC) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Iŋ awad kisaek go maŋ Itali na mau o dubol tag, Pol iŋ subanek aenkadi dida Rom yu gurman ta doup “Kaisar san sawar” dubol dak san gurman, yaŋan Julius, banin lo didirai a.
1 Aki au Italy na’at na isan hinot hiyayabuna ufunamaim Paul naatu dibur sabuw afa bairi hibuwih Rome baiyowayah hai orot ukwarin babanamaim wabin Julius umanamaim hiya’i. Caesar baiyowayah orot hai kou’ay wabin Aiwob ana Baiyowayah. |alt="map" src="Paulrome.tif" size="col" ref="Acts 27.1"
2 Agog maŋ Adramitium na wog ta fo misida ya. Wog an Esia provins lo panu loŋ na dien dan lo idu dop yau san. Agog miyawai a. Masedonia na taun ta yaŋan Tesalonaika dubol dan san tamol, yaŋan Aristakus, dam ida mau a.
2 Aki wa tafaram Adaramitiamane na batabat abai, iti wa i Asia wanawanan awar etei run titamih nununuw abai. Masedonia orot wabin Aristakus ana tafaram Thessalonica i auman is ra’at bairi an.
3 Nal tinin te Saidon na misasau a. Julius iŋ Pol lo uyan, ago yak niŋen o Pol yaug turan yil dugo mel lo katukan ak dupani a.
3 Anan marto Sidon arun, Julius, Paul isan i igewasin, baibasit itin ana ofonah bainanawanihimih itih ana kokok abisa baibaisin isan iu.
4 Agog milasag mau dugo tim imasa tag Saipras nui giraŋen na tim an tia yak lo mi mau a, man dugo, tim naoma yabi se ya.
4 Nati’imaim atit maiye ana, baise yabat kufuti, imih aki wa abai ai kewakew Cyprus nuw sisibinamaim isinfafari anunuw an.
5 Silisia iŋ Pamfilia da sad loŋ mubiseig Lisia na taun yaŋan Maira dubol dak lo milasag misasau a.
5 Anunuw anan i atit are Silisia naatu Pamfilia hai riy yan foun autubun arabon ana Maira arun Laisia wanawanan.
6 Agog atna yu gurman an wog sen ak abaŋan yabi a. Agog wog ta Aleksandria na yak Itali na yau dak ile tag, iginiamag wog an lo musuda ya.
6 Nati’imaim Julius orot ukwarin Alexandria hai wa ta au Italy nununuw tita’ur, basit aki imaim yara’ahi.
7 Tim naoma yabi a, ago yak niŋen o nal aenta man pasak nam mau se ya. Agog Naidas panu sumeik mupani dugo, mile tag maeg migane gug atna ta madu na ya. Tim san dabai tubun kasik, agog naon fom mau san tia tag, Krit nui giraŋen malin ak lo maug Salmone damon miriŋani a.
7 Veya moumurih maiyow efamaim aremor, yabat rabi auman awani ayey ana bar merar Sinidus anatabir. Baise yabat i ra’at men karam boro mutufor atanunuw, imih aki Kurit nuw isinfafari anunuw Samone sisibin rounane.
8 Maeg miganeg loŋ im mau nag taun ta Lasia dubol dak giraŋen na ilon ta yaŋan Ilon Malin dubol dan lo miladu ya.
8 Kufuti auman awani tor rewarewan anunuw ana efan wabin Umabibin imaim atit, bar merar Lasea sisibinamaim Umabibin imaim arun.
9 Maŋ atna saen milaen mok mumado yaug weiŋ mabi san muruan. Man dugo, Juda sad anaŋ waliŋ san nal itout la ya, agod saen an lo beig saian da. Ago tag Pol tamol ru kagin en irupidai,
9 Nati’imaim veya manin maiyow ama naatu busurufin maiye na isan yabat i ra’at re sakirafut. Anayabin gagar ana veya i mar etei notawiyen ana hiyuw ufunamaim ebubusuruf. Imih Paul imatnuwih eo,
10 “Tamol aloŋ, idsad tureŋ etnap tau dan man muruan geig a. Ŋaisag ilog lo ŋukubiani ŋile yak, id tau oŋ dop man, muruan wei mi ilasa wa, wog san biouŋ dideg diau a, wog daoŋ iŋanep tamol aenta dam dumat a.”
10 “Oro’orot ayu ai’itin it tanatit tananan i boro kakafin wan tanamara’at, wa boro nataseb, sawar etei boro tanisaroun naatu it auman boro tanamorob.”
11 Ak man yu gurman iŋ keptan agod wog muroun da sad ru ilon lo rumok a. Agod Pol san ru man niŋen o kankan ta igane na ya.
11 Baise baiyowayan hai orot gagamih Julius, Paul ana tur men nowar, baise wa ana kaifenayan, naatu wa matuwan abisa hio hai tur i’ufunun.
12 Madid saen dop ilon lo mumado san madok ta uyan na yak niŋen o tamol wei kasik mau an awad kisaek dop, milasap fon miyawaip Finiks na madu wo ilod ibol a. Krit na ilon an tim naon fo ta yen na da. Agod madid saen dop ate ka mumado wa.
12 Naatu nati awar wa rouwin rarab siba’u imaim ma isan men igewasin, imih orot etei hai kok i boro wa hitimtawiy takakaram na’at atarabon Phoenix imaim rarab siba’u atama. Phoenix awar i tafaram Kurit wanawanan naatu nati awar i gewasin anayabin umabibin oyaw na’atune veya ere’er boro ina’itin nare.
13 Agog karag ifure gug dabai an tia tag iŋ ilod lo ilon a ilod isou an lo ka mau ak dubol. Ago tag aŋga dirae isidag Krit san loŋ aen mi murig mau se ya.
13 Waruw kikimin gurufune tarsisin, orot hinotanot abisa hio i mamatar, imih aumor hitain hiyen naatu rarar hibora’aten Kurit dones sisibin akutitiy.
14 Saen milaen tiag tim dabai yarti dubol dan nui log mayau itor pani a.
14 Baise men yok yabat gagamin wabin wowog oyawane babin re.
15 Tim ipalu yan wog iŋaneg, wog dutuli san ta isida na tag, tim naon mi dirig diau se ya.
15 Wa rab, aki bai kewakew run maiye isan abiwa’an men karam basit yabat wan amara’at atit are.
16 Maŋ nui nanun Koda dubol dan giraŋen aen ate muri dugo, diŋgi mabisa wo wagai miganeg, mirae isidag miyati a.
16 Baise anunuw ana nuw kikimin wabin Kauda guruf na’atune bat aki sisibin umabibin isinfafari, naatu hifafair wa kikimin uranane atain yen,
17 Agog wog rasau nam tinin dufou sakar. Kabelan Libia san loŋ na gugor atna yak fo wog isida banau o, lai dupasi dugo tim mi wog idudunig mau a.
17 murab hibow hikiktatan gaigiwas, wa afe’en baginayah yabat buwih run Libia dones yen yara’ahih hirouw hibir, basit rar hitaiyen hire wa bat earuw.
18 Beig saian geig an nek ago mi yen tag, salsog wog tinin san biouŋ aenkadi diabi beig lo idu ya.
18 Yabat i wan fus kubar rouw in marto, naatu wa afe’en sabuw sawar hibow hisrouruwen riy yan hire.
19 Maen mumasag nek ago mi tag, wog san biouŋ biouŋ aenkadi iŋsed banid nam dupasig diabiau a.
19 Naatu veya baitaunin i wa ana sawar afa: rar, murab, koutataren, naatu boy i hibow taiyan hitaiyen hire.
20 Nal kitek wei mi, ad, patui ta meil na ya. Agog tim nek yen ago mi yen dugo, maŋ binawek mile san ilo isou migane yan fon iloma iŋaoŋ a. Iŋ dideg diau o ilod isou se ya.
20 Tafaram etei gugum aki sumar, daman men a’itah veya manin maiyow yabat kutuw rouw inan aki etei akasiy yawas isan anotanot ai not etei sawar.
21 Tamol dida mau an nal wei mok anaŋ tia dumado tag, Pol imasag naod na itur dugo ibol, “Aŋ ŋai awag amoi ak niŋen o Krit tibiseig, tiyawai tupalug, biouŋ biouŋ tititale da. Ago tia ak man, biouŋ tititale yan tia wa.
21 Orot nati wa afe’en veya bai’ab ama yabat rarabi bay men yait ta eaan, Paul misir nah yan foun bat eo, “Oro’orot kwa gewasin ayu fanau kwatanowar Kurit tatama’am iti sawar boro men hita’af naatu boro men ta yababan tab.
22 Ak man ŋai aŋ ilom kisaek mi wo ŋusumianaŋ da. Sem dabai ipanaŋ. Man dugo, id en kisaek ta imat san tia wa. Wog mi gup man saian a.
22 Baise boun i kwa abifefeyani koufair kwanab, anayabin kwa orot etei boro men ta inamorobomih. Wa akisinamo boro natafofor na’unun.
23 Tidom na ŋaisag Anut niŋen o iŋ ubou ŋile dan san eŋel ta ŋaisag na ipalug ibol,
23 Fai gugumin God ayu aru, naatu God ayu akwakwafir i ana tounamatar iyafar ayu sisibu’umaim bat,
24 ‘Pol, oŋ urer umoi! Oŋ Kaisar naon na utur o Anut ilon ago yen. Iŋsan ilo muŋanek lo tamol dida au dan kisaek ta ideg yau san tia ya.’
24 naatu iuwu, ‘Paul men inabir, o i boro Caesar nanamaim ubar hibit hinibabatiyi. God i ana kabeberamaim sabuw iti bairi wa afe’en kwanan hai yawas etei o umamaim ya, imih boro men yait ta namorob.’
25 Ago yak niŋen o sem dabai panaŋ. Man dugo, ŋai Anut o ilog lo rumok, agod ŋai ru ŋaloŋ an ago mi iri panim ilasa wa.
25 Imih oro’orot koufair kwanab! Anayabin ayu God abitumitum abisa eo anonowar na’atube boro nasinaf.
26 Gug id man taup nui ta fo tisida wa.”
26 Baise it i boro narabit tanan nuw ta ana donesamaim boro nayara’ahit.”
27 Agog ubou uraru itout go tidom an lo beig tubun, yaŋan Edria, an lo tim iŋiliamag mau. Tidom luak igo woŋ weiŋ tamol adi tan sumeik mupani dak dubol a.
27 Yabat rabi Mediterenean tor yan areremor fur rou’ab sawar veya 14 baib ana veya nati ana gugumin imaim wa afe’en baginayah naniyah hibaib aki i ana tafaram abiyubin.
28 Ago tag mel muruan ak kam fo dususeg beig lo diganeg idu yaug, beig san kuror 35 mita igo woŋ dile ya. Kitekan maug, fon ago mi digane man beig san kuror 25 mita.
28 Basit murab hibai aumor hi’utan hitaiy re taiy hifufufum ana fofonin i 40 metres naatu hima kafai naatu hifufun maiye hi’tin i 30 metres.
29 Kabelan wog pat fo isidap ipuk banau aŋga iwoiwo patun na dubal agog salso idu wo dumosiai dop iŋsad tubud iloŋ o dubol.
29 Naatu hai bir i ra’at yabin yabat boro wa nab anan ar afe’en nayara’ah, imih aumor etei kwafe’en wa uranane hitaiyen hire naatu mar saise to isan hima hiyoyoban.
30 Agog wog san weiŋ tamol adi wog dubiseip dusol o digane yak niŋen o iŋ wog san diŋgi beig lo digane idu ya. Iŋ diraek go wog ŋudun fo aŋga ta dususe wo digane da.
30 Imaibo wa afe’en bowayah wa baihamiyin bihiramih hima hiyakitifuw. Naatu wa kafai hirufam harew yan hitaiy re, hitifuwen wa nanane aumor baitaiyin hitarouw hitanan i aunah hitanamih.
31 Ak man Pol yu gurman an irupei, “Wog san weiŋ tamol adi wog fo dumado wa. Tia tap, aŋ adeg au a.”
31 Baise Paul baiyowayah hai orot ukwarin bobonawiyih naatu baiyowayah iuwih eo, “Iti wa afe’en bowayah wa afe’en men hinama’am na’at, kwa etei i men karam boro yawas kwanab.”
32 Ago tag yu tamol adi diŋgi san kam dututeg ifot yau a.
32 Basit baiyowayah kaiy hibow wa kafai ana murab hi’afuw naatu hitumar e’aruw in.
33 Salso idu wo sumeik dugo, Pol tamol anaŋ diani wo isumianai, “Aŋ nal 14 malam aganeg anaŋ ta ani man tia ya.
33 Mar sibisib auman, Paul orot etei iuwih eo, “Kwa i bay kwanaa, anayabin bay en kwama’am boun fur rou’ab sawar naatu ya wanawanan i men abisa ta ema’am.
34 Ago yak niŋen o anaŋ ani wo ŋurupaiaŋ da. An tinim dabai ipani wa. Man dugo, aŋ luluŋam lo tamol ta kisaek iŋsan gumuran san roun kitek ta mok ideg yau na wa.”
34 Imih abifefeyani bay kwanaa fair kwanab, arib boro men ta nata’uy nare nakasiyomih.”
35 Pol iŋ ru an ibol itout gug bret kisaek iŋaneg fidian malad lo Anut ilo uyan ipanig yafuteg iŋsen fun iganeg yani a.
35 Paul iti eo ufunamaim rafiy bai orot etei nahimaim God ana merar yi, imasib naatu busuruf eaan.
36 Fidian ago dile tag sed dabai ipidinaig bret diŋaneg diani a.
36 Etei hi’itin koufair hibai naatu etei’imak bay afa hibow yah hirutan.
37 Maŋ wog fo mau an nuŋoma 276.
37 Naatu aki nati wa afe’en anan nai etei i 276.
38 Saen tamol fidian anaŋ dianig, luad ipuk go, wog pasauman o diganeg, wit diabi beig lo idiau a.
38 Orot etei bay hi’aa yah biw ufunamaim, wheat nati wa afe’en hi’iuin hibow harew yan hitaiyen hire wa kerer.
39 Salso idu an weiŋ tamol adi loŋ ta dileg diŋaoŋ. Gug ilon ta lul anda yak dile tag wog diŋane diaup lul an fo isasau wo dubol.
39 Mar totoririb ana veya wa afe’en baginayah dones men hi’inan, baise umabibin ana dones hi’itin naatu wa hibai hisinaftobon nati dones yen baitet ra’ahin isan hinunuw.
40 Ago tag aŋga san kam dututeg, aŋga nuŋon beig lo yen. Agog ulum san fei andam san kam dupasi a. Agog wog ŋudun fo lai an diraeg, tim wog idudunip, loŋ na yau wo digane se ya.
40 Wa ana aumor hi’afuw tai yan hi’in naatu gunig ana murab au ta’imon hirufam, imaibo rar hibora’ah wa bai aki au dones anunuw arun.
41 Ak man wog gurgor fo isidag iririd yen se ya. Agog ŋudun man isasau dugo wadan man tamun ipalug igile ifurak idiri yau se ya.
41 Baise wa nunuw rur yabat rab mamay yan yen naatu yara’ah nanane re tatab bai’etaw isan men karam, naatu uranane yabat rab tagurugurus.
42 Ago dugo yu tamol adi subanek an fidian dufu dumat o dubol. Kabelan dulog loŋ na diaup dusol banau.
42 Baiyowayah dibur etei rouw morob isan hiyakitifuw, men hikok boro hitataiy dones hitayen hitabihir.
43 Ak man yu tamol sad gurman Pol imat man imoi tag, subanek adi ta dufu dumat na wo ibol a. Tamol dulog san idaisuda man imug dusukalik beig lo dudup, dulog loŋ na disila diau o ibol a.
43 Baise baiyowayah hai orot gagamin i Paul tiyawas imih baiyowayah abisa hinot hio i eotanih, naatu iuwih eo, “O yait itaiy isoso’ob wan kukununuw kure kutaiy kwen dones kuyen.
44 Gug aenta dulog san tia man, wog san abau an disinip fo dulog disila diau o ibol a. Ago miganeg fidian loŋ na itaot misida ya.
44 Naatu afa i boro uf hinare wa rab tatagurugurus rebarebah afe’eh hinayen hinataiy hinarun.” Aki iti na’atube asinaf etei yawasi ataiy an dones yan ayen men yait ta morob. Wa tafofor hire au dones tetataiy|alt="shipwrecked people making for shore" src="cn02045B.tif" size="col" loc="Act 27.44" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="27.44"

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 27, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.