Salmos 118
Sociedade Bíblica Britânica (TB) vs NVT
1 Dai graças a Jeová, porque ele é bom; Pois a sua benignidade dura para sempre.
1 Deem graças ao S enhor , porque ele é bom; seu amor dura para sempre!
2 Diga, pois, Israel: A sua benignidade dura para sempre.
2 Todo o Israel diga: “Seu amor dura para sempre!”.
3 Diga, pois, a casa de Aarão: A sua benignidade dura para sempre.
3 Os sacerdotes, descendentes de Arão, digam: “Seu amor dura para sempre!”.
4 Digam, pois, os que temem a Jeová: A sua benignidade dura para sempre.
4 Todos que temem o S enhor digam: “Seu amor dura para sempre!”.
5 Do aperto em que me achava invoquei a Jeová, Jeová respondeu-me, e colocou-me num lugar espaçoso.
5 Em minha angústia, orei ao S enhor ; o S
6 Jeová é por mim, não recearei: Que me pode o homem fazer?
6 O S enhor está comigo, portanto não temerei; o que me podem fazer os simples mortais?
7 Por mim é Jeová entre os que me ajudam, Por isso verei cumprido o meu desejo nos que me odeiam.
7 Sim, o S enhor está comigo, e ele me ajudará; olharei com triunfo para os que me odeiam.
8 Melhor é buscar refúgio em Jeová Do que confiar no homem.
8 É melhor refugiar-se no S enhor que confiar em pessoas.
9 Melhor é buscar refúgio em Jeová Do que confiar em príncipes.
9 É melhor refugiar-se no S enhor que confiar em príncipes.
10 Cercaram-me todas as nações: Em nome de Jeová exterminei-as.
10 Todas as nações hostis me cercaram, mas eu as destruí em nome do S
11 Cercaram-me, sim, cercaram-me: Em nome de Jeová exterminei-as.
11 Sim, elas me cercaram de todos os lados, mas eu as destruí em nome do S
12 Cercaram-me como abelhas; extintas são como fogo de espinhos: Em nome de Jeová exterminei-as.
12 Como um enxame de abelhas me rodearam e arderam contra mim como um fogo crepitante, mas eu as destruí em nome do S
13 Impeliste-me violentamente, para me fazeres cair; Jeová, porém, amparou-me.
13 Meus inimigos fizeram todo o possível para me derrubar, mas o S
14 Jeová é a minha força e o meu cântico; E ele tem sido a minha salvação.
14 O S enhor é minha força e meu cântico; ele é minha salvação.
15 Há voz de júbilo e de salvação nas tendas dos justos; A destra de Jeová faz proezas.
15 No acampamento dos justos há cânticos de alegria e vitória; a mão direita do S
16 A destra de Jeová é exaltada, A destra de Jeová faz proezas.
16 A mão direita do S enhor se levanta em triunfo; a mão direita do S
17 Não morrerei, antes viverei, E contarei as obras de Jeová.
17 Não morrerei; pelo contrário, viverei para contar o que o S
18 Jeová castigou-me severamente, Porém não me entregou à morte.
18 O S enhor me castigou severamente, mas não me deixou morrer.
19 Abri-me as portas da justiça: Entrarei por elas e darei graças a Jeová.
19 Abram para mim as portas por onde entram os justos; entrarei e darei graças ao S
20 Esta é a porta de Jeová; Por ela entrarão os justos.
20 Essas portas conduzem à presença do S enhor , e os justos entram por elas.
21 Dar-te-ei graças por me teres respondido, E por te tornares a minha salvação.
21 Eu te dou graças porque respondeste à minha oração e me deste vitória!
22 A pedra que os edificadores rejeitaram, Tem-se tornado a principal do ângulo.
22 A pedra que os construtores rejeitaram se tornou a pedra angular.
23 Isto foi feito por Jeová: É maravilhoso aos nossos olhos.
23 Isso é obra do S enhor e é maravilhosa de ver.
24 Este é o dia que Jeová fez; Nele nos regozijemos, e nos alegremos.
24 Este é o dia que o S enhor fez; nele nos alegraremos e exultaremos.
25 Salva-nos agora, te pedimos, ó Jeová; Ó Jeová, envia-nos agora a prosperidade.
25 Ó S enhor , por favor, salva-nos! Ó S
26 Bendito seja aquele que vem em nome de Jeová, Da casa de Jeová vos abençoamos.
26 Bendito é o que vem em nome do S enhor ; nós os abençoamos da casa do S
27 Jeová é Deus, e nos concede a luz; Ata a vítima com cordas Até os chifres do altar.
27 O S enhor é Deus e resplandece sobre nós; peguem o sacrifício e amarrem-no com cordas sobre o altar.
28 Tu és o meu Deus, e eu te darei graças; Tu és o meu Deus, e eu te exaltarei.
28 Tu és meu Deus, e eu te louvarei! Tu és meu Deus, e eu te exaltarei!
29 Dai graças a Jeová, porque ele é bom; Pois a sua benignidade dura para sempre.
29 Deem graças ao S enhor , porque ele é bom; seu amor dura para sempre!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 118, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.