Salmos 118

Sociedade Bíblica Britânica (TB) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Dai graças a Jeová, porque ele é bom; Pois a sua benignidade dura para sempre.
1 Rendei graças ao Senhor , porque ele é bom, porque a sua misericórdia dura para sempre.
2 Diga, pois, Israel: A sua benignidade dura para sempre.
2 Diga, pois, Israel: Sim, a sua misericórdia dura para sempre.
3 Diga, pois, a casa de Aarão: A sua benignidade dura para sempre.
3 Diga, pois, a casa de Arão: Sim, a sua misericórdia dura para sempre.
4 Digam, pois, os que temem a Jeová: A sua benignidade dura para sempre.
4 Digam, pois, os que temem ao Senhor : Sim, a sua misericórdia dura para sempre.
5 Do aperto em que me achava invoquei a Jeová, Jeová respondeu-me, e colocou-me num lugar espaçoso.
5 Em meio à tribulação, invoquei o Senhor , e o
6 Jeová é por mim, não recearei: Que me pode o homem fazer?
6 O Senhor está comigo; não temerei. Que me poderá fazer o homem?
7 Por mim é Jeová entre os que me ajudam, Por isso verei cumprido o meu desejo nos que me odeiam.
7 O Senhor está comigo entre os que me ajudam; por isso, verei cumprido o meu desejo nos que me odeiam.
8 Melhor é buscar refúgio em Jeová Do que confiar no homem.
8 Melhor é buscar refúgio no Senhor do que confiar no homem.
9 Melhor é buscar refúgio em Jeová Do que confiar em príncipes.
9 Melhor é buscar refúgio no Senhor do que confiar em príncipes.
10 Cercaram-me todas as nações: Em nome de Jeová exterminei-as.
10 Todas as nações me cercaram, mas em nome do
11 Cercaram-me, sim, cercaram-me: Em nome de Jeová exterminei-as.
11 Cercaram-me, cercaram-me de todos os lados; mas em nome do
12 Cercaram-me como abelhas; extintas são como fogo de espinhos: Em nome de Jeová exterminei-as.
12 Como abelhas me cercaram, porém como fogo em espinhos foram queimadas; em nome do
13 Impeliste-me violentamente, para me fazeres cair; Jeová, porém, amparou-me.
13 Empurraram-me violentamente para me fazer cair, porém o
14 Jeová é a minha força e o meu cântico; E ele tem sido a minha salvação.
14 O Senhor é a minha força e o meu cântico, porque ele me salvou.
15 Há voz de júbilo e de salvação nas tendas dos justos; A destra de Jeová faz proezas.
15 Nas tendas dos justos há voz de júbilo e de salvação; a destra do
16 A destra de Jeová é exaltada, A destra de Jeová faz proezas.
16 A destra do Senhor se eleva, a destra do
17 Não morrerei, antes viverei, E contarei as obras de Jeová.
17 Não morrerei; antes, viverei e contarei as obras do
18 Jeová castigou-me severamente, Porém não me entregou à morte.
18 O Senhor me castigou severamente, mas não me entregou à morte.
19 Abri-me as portas da justiça: Entrarei por elas e darei graças a Jeová.
19 Abri-me as portas da justiça; entrarei por elas e renderei graças ao
20 Esta é a porta de Jeová; Por ela entrarão os justos.
20 Esta é a porta do Senhor ; por ela entrarão os justos.
21 Dar-te-ei graças por me teres respondido, E por te tornares a minha salvação.
21 Render-te-ei graças porque me acudiste e foste a minha salvação.
22 A pedra que os edificadores rejeitaram, Tem-se tornado a principal do ângulo.
22 A pedra que os construtores rejeitaram, essa veio a ser a principal pedra, angular;
23 Isto foi feito por Jeová: É maravilhoso aos nossos olhos.
23 isto procede do Senhor e é maravilhoso aos nossos olhos.
24 Este é o dia que Jeová fez; Nele nos regozijemos, e nos alegremos.
24 Este é o dia que o Senhor fez; regozijemo-nos e alegremo-nos nele.
25 Salva-nos agora, te pedimos, ó Jeová; Ó Jeová, envia-nos agora a prosperidade.
25 Oh! Salva-nos, Senhor , nós te pedimos; oh!
26 Bendito seja aquele que vem em nome de Jeová, Da casa de Jeová vos abençoamos.
26 Bendito o que vem em nome do Senhor . A vós outros da Casa do
27 Jeová é Deus, e nos concede a luz; Ata a vítima com cordas Até os chifres do altar.
27 O Senhor é Deus, ele é a nossa luz; adornai a festa com ramos até às pontas do altar.
28 Tu és o meu Deus, e eu te darei graças; Tu és o meu Deus, e eu te exaltarei.
28 Tu és o meu Deus, render-te-ei graças; tu és o meu Deus, quero exaltar-te.
29 Dai graças a Jeová, porque ele é bom; Pois a sua benignidade dura para sempre.
29 Rendei graças ao Senhor , porque ele é bom, porque a sua misericórdia dura para sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 118, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.