Lamentações 3

Sociedade Bíblica Britânica (TB) vs BKJ

Sair da comparação
1 Eu sou o homem que viu a aflição causada pela vara do seu furor.
1 Eu sou o homem que viu a aflição por meio da vara da sua ira.
2 Ele guiou-me e fez-me andar nas trevas e não na luz.
2 Ele me guiou e me trouxe para a escuridão, mas não para a luz.
3 Certamente fez virar e revirar a sua mão contra mim o dia todo.
3 Certamente contra mim ele se virou; ele vira a sua mão contra mim todo o dia.
4 Gastou a minha carne e a minha pele, quebrou-me os ossos.
4 Minha carne e a minha pele ele envelheceu; ele quebrou os meus ossos.
5 Levantou trincheiras contra mim e cercou-me de fel e de trabalho.
5 Ele construiu contra mim, e me cercou de fel e trabalho.
6 Fez-me habitar em lugares tenebrosos, como os que estão mortos para sempre.
6 Ele me estabeleceu em lugares escuros, como aqueles que estão mortos há muito tempo.
7 Cercou-me de uma sebe, de sorte que eu não posso sair; agravou os meus grilhões.
7 Ele me cercou com uma sebe, de modo que não posso escapar; ele tornou pesada a minha corrente.
8 Quando grito e clamo por socorro, ele exclui a minha oração.
8 Também, quando eu clamo e grito, ele exclui a minha oração.
9 Fechou os meus caminhos com pedras lavradas, fez tortas as minhas veredas.
9 Ele cercou os meus caminhos com pedra talhada; ele tornou os meus caminhos tortuosos.
10 Fez-me como urso de emboscada, como leão em esconderijos.
10 Ele foi para mim como um urso na emboscada, e como um leão em lugares secretos.
11 Desviou os meus caminhos, e fez-me em pedaços; tornou-me em desolação.
11 Ele desviou os meus caminhos, e me rasgou em pedaços; ele tornou-me em desolação.
12 Armou o seu arco, e pôs-me como alvo à seta.
12 Ele retesou o seu arco, e colocou-me como um alvo para a flecha.
13 Meteu nos meus rins as flechas da sua aljava.
13 Ele fez as flechas da sua aljava entrarem em meus rins.
14 Estou feito um objeto de escárnio para todo o meu povo; e o assunto da sua canção o dia todo.
14 Eu fui um escárnio para todo o meu povo; e a sua canção todo o dia.
15 Encheu-me de amargura, fartou-me de absinto.
15 Ele encheu-me de amargura; ele embebedou-me com absinto.
16 Quebrou-me os dentes com pedrinhas, cobriu-me de cinzas.
16 Ele também quebrou os meus dentes com pedras de cascalho, e cobriu-me com cinzas.
17 Alongaste da paz a minha alma; estou esquecido da prosperidade.
17 E tu removeste a minha alma para muito longe da paz; eu esqueci a prosperidade.
18 Eu disse: Já pereceu de Jeová a minha força e a minha espectação.
18 E eu disse: Minha força e minha esperança estão perecidas por causa do SENHOR.
19 Lembra-te da minha aflição e do meu andar errante, do absinto e do fel.
19 Lembra-te da minha aflição e da minha tristeza, do absinto e do fel.
20 A minha alma ainda os conserva na memória, e está abatida dentro de mim.
20 Minha alma os tem na lembrança, e está humilhada dentro de mim.
21 Torno a trazer isso a mente, portanto tenho esperança.
21 Isto eu recordo na minha mente, portanto eu tenho esperança.
22 As misericórdias de Jeová são a causa de não sermos consumidos, porque não falham as suas misericórdias.
22 É pelas misericórdias do SENHOR que não somos consumidos, porque as suas compaixões não falham.
23 Novas são cada manhã; grande é a tua fidelidade.
23 Elas são novas a cada manhã, grande é a tua fidelidade.
24 A minha porção é Jeová, diz a minha alma; portanto esperarei nele.
24 O SENHOR é a minha porção, diz a minha alma; portanto eu esperarei nele.
25 Bom é Jeová para os que esperam por ele, para a alma que o busca.
25 O SENHOR é bom para aqueles que esperam nele, para a alma que o busca.
26 Boa coisa é esperar e aguardar em silêncio a salvação de Jeová.
26 Isto é bom, que um homem deva confiar e quietamente aguardar a salvação do SENHOR.
27 Bom é para o homem levar o jugo na sua mocidade.
27 É bom para o homem que ele carregue o jugo na sua juventude.
28 Que se assente ele, sozinho, e fique calado, porque Jeová o pôs sobre ele.
28 Ele senta-se sozinho e permanece em silêncio, porque ele o carrega sobre si.
29 Ponha a sua boca no pó, a ver se há esperança.
29 Ele coloca no pó a sua boca, para que assim possa haver esperança.
30 Dê a sua face ao que o fere; farte-se de opróbrio.
30 Ele dá a sua face para aquele que o golpeia; ele está repleto de reprovação.
31 Pois o Senhor não rejeitará para sempre.
31 Pois o Senhor não o rejeitará para sempre.
32 Embora entristeça, contudo terá compaixão segundo a multidão das suas misericórdias.
32 Embora ele cause a tristeza, ainda assim ele terá compaixão de acordo com a multidão das suas misericórdias.
33 Porquanto não aflige nem oprime os filhos dos homens.
33 Pois ele não aflige nem entristece de bom grado os filhos dos homens.
34 O esmagar debaixo dos pés todos os presos da terra,
34 Esmagar sob os pés todos os prisioneiros da terra,
35 O perverter o direito de um homem diante do Altíssimo,
35 desviar o direito de um homem perante a face do Altíssimo,
36 O subverter ao homem no seu pleito, não são do agrado do Senhor.
36 subverter um homem em sua causa, isso o Senhor não aprova.
37 Quem é o que diz uma coisa que se realiza, quando o Senhor o não mandar?
37 Quem é aquele que diz, e assim acontece, quando o Senhor não o ordenou?
38 Acaso não é da boca do Altíssimo que saem o mal e o bem?
38 Da boca do Altíssimo não procedem o mal e o bem?
39 Por que se queixa o vivente? por que se queixa o varão do castigo dos seus pecados?
39 Portanto, do que reclama um homem vivente, da punição pelos seus pecados?
40 Esquadrinhemos e provemos os nossos caminhos e voltemos a Jeová.
40 Vamos buscar e experimentar os nossos caminhos, e voltar novamente para o SENHOR.
41 Levantemos os nossos corações com as mãos a Deus que está nos céus.
41 Vamos erguer o nosso coração juntamente com as nossas mãos a Deus nos céus.
42 Nós transgredimos e nos rebelamos; tu não nos perdoaste.
42 Nós transgredimos e nos rebelamos; tu não perdoaste.
43 Cobriste-nos de ira e nos perseguiste; mataste-nos e não mostraste piedade.
43 Tu te cobriste com fúria, e nos perseguiste; tu nos mataste e não tiveste misericórdia.
44 Cobriste-nos de nuvens, para que a nossa oração não passe.
44 Tu te cobriste com uma nuvem, para que a nossa oração não passasse.
45 Puseste-nos como escória e refugo no meio dos povos.
45 Tu nos fizeste como escória e refugo no meio do povo.
46 Todos os nossos inimigos abriram contra nós a sua boca.
46 Todos os nossos inimigos abriram as suas bocas contra nós.
47 O pavor e a cova são vindos sobre nós, a assolação e a destruição.
47 Temor e armadilha nos sobrevieram; desolação e destruição.
48 Dos meus olhos correm rios de água por causa da destruição da filha do meu povo.
48 Dos meus olhos descem rios de água, por causa da destruição da filha do meu povo.
49 Os meus olhos derramam lágrimas e não cessam, sem haver intermissão,
49 O meu olho goteja e não cessa, sem qualquer intervalo.
50 Até que Jeová olhe e veja lá do céu.
50 Até que o SENHOR olhe para baixo, e contemple desde o céu.
51 Os meus olhos afligem a minha alma por causa de todos os filhos da minha cidade.
51 O meu olho afetou o meu coração, por causa de todas as filhas da minha cidade.
52 Como ave me caçaram os que, sem causa, são os meus inimigos.
52 Os meus inimigos me perseguiram dolorosamente, como a um pássaro, sem causa.
53 Cortaram-me a vida na masmorra, e puseram sobre mim uma pedra.
53 Eles cortaram a minha vida dentro da masmorra, e lançaram uma pedra sobre mim.
54 Correram águas sobre a minha cabeça; eu disse: Estou cortado.
54 Águas fluíram sobre minha cabeça, então eu disse: Eu estou cortado.
55 Da mais profunda masmorra invoquei o teu nome, Jeová.
55 Eu invoquei o teu nome, ó SENHOR, de dentro da profunda masmorra.
56 Ouviste a minha voz; não escondas o teu ouvido ao meu suspiro, ao meu clamor.
56 Tu ouviste a minha voz; não escondas o teu ouvido ao meu respirar, ao meu clamor.
57 Chegaste-nos no dia em que te invoquei; disseste: Não temas.
57 Tu te aproximaste no dia em que eu te invoquei; tu disseste: Não temas.
58 Pleiteaste, Senhor, as causas da minha alma; remiste a minha vida.
58 Ó Senhor, tu pleiteaste as causas da minha alma; tu remiste a minha vida.
59 Viste, Jeová, o mal que sofri; julga tu a minha causa.
59 Ó SENHOR, tu viste o meu erro. Julga tu a minha causa.
60 Viste toda a sua vingança e todos os seus desígnios contra mim.
60 Tu viste toda a sua vingança, e tudo o que imaginaram contra mim.
61 Ouviste, Jeová, o seu opróbrio e todos os seus desígnios contra mim;
61 Tu ouviste a sua desonra, ó SENHOR, e tudo o que imaginaram contra mim,
62 Os lábios dos que se levantam contra mim, e a sua meditação contra mim o dia todo.
62 os lábios daqueles que se levantaram contra mim, e os seus planos contra mim todos os dias.
63 Observa-os, ao sentarem-se e ao levantarem-se; eu sou a sua canção.
63 Observa o seu assentar e o seu levantar; eu sou a sua música.
64 Tu, Jeová, lhes darás a recompensa segundo a obra das suas mãos.
64 Retribui-lhes uma recompensa, ó SENHOR, de acordo com a obra das suas mãos.
65 Dar-lhes-ás dureza de coração, dar-lhes-ás a tua maldição.
65 Dá-lhes tristeza de coração, tua maldição sobre eles.
66 Em ira os perseguirás, e os destruirás de debaixo dos céus de Jeová.
66 Na tua ira, persegue-os e destrói-os debaixo dos céus do SENHOR.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lamentações 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.