Lucas 21
Dio Wadarique (TAV) vs AAI
1 Jesu Dio wiipʉ ãcʉ niyeru Dio wii na caquenoope wapa na cajãri patapʉ camaja niyeru na cajãro catʉjʉyupʉ. Pairo cacʉgorã ti patapʉre pairo cajãñuparã.
1 Jesu Tafaror Bar wanawanan siwar ya’aya ana efamaim mare ma sabuw kabay wairafih hina hai siwar tew wanawanan hibiwanen itih.
2 Na berore cawapearico cabopacao pʉga tiiriacã cawapa maniacãre cajãñupo.
2 Naatu kwafur babin yababan wairafin auman na ana kabay gidigidih rou’ab tew wanawanan biwan itin.
3 Tiere co cajãro tʉjʉʉ Jesu ocõo bairo caĩñupʉ:
3 Naatu sabuw iuwih eo, “Anababatun a tur ao’owen, iti kwafur babin, yababan wairafin ana siwar God bitin i sabuw etei natabirih.
4 Na maca pairo cacʉgorã aniri nare carʉjarijere jooma. Co maca, “Cabopacao yʉ ã,” ĩ tʉgooñaquẽcona nipetiro co cacʉgobatajeacãre joomo. Co caʉga catíboriqueacãrena joo peocõamo, caĩñupʉ Jesu.
4 Anayabin sabuw afa i totobuyoy wairafih, imih hai siwar gagamin na’in hiyai, baise iti kwafur babin ana efanamaim abisa i isan yai inu’in i etei bai na ana siwar yai.”
5 Aperã Dio wii cãniere wadapenirã Jesure cʉ caĩñuparã:
5 Jesu ana bai’ufununayah afa Tafaror Bar hiwowowab ana gewasin hi’itin, naatu kabay hitar hikikirum isan, na’atube siwar ta ta God isan hiyasairen bar hibi’abur hi’itah isan hio hibifofofor. Baise Jesu eo,
6 To bairo na caĩro:
6 “Sawar iti etei kwa’itih kwa’o, mar boro kabay iti etei boro nihururuw nare narubar na’in, boro men ta iti hai efanamaim hina’inumih.”
7 Cabero Jesure cʉ cajeniñañuparã:
7 Sabuw Jesu hibatiy hio, “Bai’obaiyenayan, mar i boro biy iti sawar hinamatar, naatu ina’inan i boro abisa namatar saise aki ana’itin ana so’ob veya i na tit?”
8 To bairo cʉ na caĩ jeniñaro ocõo bairo na caĩ buioyupʉ Jesu:
8 Jesu iuwih eo, “Mata toniwa’an, men koko’aw na’atube hinifufuwimih. Anayabin orot moumurih na’in boro ayu wabu’umaim hinao, ‘Ayu i Keriso, naatu Veya i na kabom.’ Men kwani’ufnunih.
9 Camaja ame quẽri ame jĩagarãma. Camaja ati yepa macana na ʉparãre ĩ punijiniri na regarãma. To bairo cabairijere queti apirã uwiqueticõaña. To bairo jeto baigaro mai. To baibao joroquena ati ʉmʉrecoo capetiparo rʉjagaro mai, na caĩ buioyupʉ Jesu.
9 Hinabiyow tur kwananonowar men kwanabir, naatu yababan nara’at ef hinafofokar auman men kwanabir, anayabin sawar nati na’atube boro wan hinamatar, baise men kwananot mar yomanin i na kabom.”
10 To bairo na ĩ, ocõo bairo na caĩnemoñupʉ Jesu:
10 Naatu iban iuwih maiye eo, “Tafaram ta ta boro taiyuwih hinagam hiniyow na’atube bar merar ta ta boro taiyuwih hinagam hiniyow.
11 Ati yepa seeto nanaagaro. Ape paʉri ʉgarique camano ñigo boagarãma camaja. Ape paʉri riaye tamʉo yaji petigarãma. Ʉmʉrecoopʉre cauwiorije ape wame mʉja catʉjʉñaquẽtie baugaro.
11 Iriyoy gagamih boro hinamatar, baimar kakafin, sawow yumatah ta ta tafaram wanawanan boro awan nakaratan, maramaim sawar itah birubir boro hinamatar.
12 ’To bairo cabaiparo jʉgoye yʉ ye quetire caapigateerã rooro mʉja átigarãma. Na neñapo buerica wiiripʉ mʉja ñe aánucu, mʉja jeniñacõari presopʉ mʉja joogarãma, yʉre mʉja cáti nʉcʉbʉgorije wapa. Maca ʉparã tʉripʉ mʉja joogarãma, “Na popiyeyeya,” ĩrã.
12 Wabu’umaim kwabowabow isan, hinarab hini’a’akir, hinabuw hinafatumi kwanan Kou’ay Bar hai ukwarih umahimaim hinayai, naatu i boro hinabuw kwanan dibur hinayariyi, tafaram ana aiwob na’atube orot gagamih nahimaim kwanatit hinibabatiy.
13 To bairo mʉja na cátibao joroquena caroaro na mʉja boca buiocõagarã yʉre mʉja cáti nʉcʉbʉgorijere.
13 Imih nati’imaim kwanatitit, veya keboroban i nati, ayu mi’itube kwaitutumu kwabowabow i hai tur kwana’owen.
14 Mʉjaare na caĩ jeniñaparo jʉgoye, “Ocõo bairije na mari ĩ yʉ majigarã rooro marire na cátiquetiparore bairo ĩrã,” ĩ tʉgooña yuuqueticõaña.
14 Naatu baibatiyimih hinabuw kwananan men bogaigiwas taiyuw was fafari isan kwananot kwaniyababanamih.
15 Yʉ maca mʉñʉja majiogʉ nare mʉja caĩ yʉpere. To bairi mʉjaare catʉjʉ tutirã mʉja wada neto majiquetigarãma.
15 Anayabin ayu boro tur anit a not hinarerekab tur kwanao a kamabiy sabuw hinanonowar boro men karam a tur hinarukouw naatu bairi kwanibasamih.
16 Mʉja pacʉa, mʉja bairã, mʉja yarã majuu, mʉja mena macana anibaopʉnana mʉja wadajãgarãma mʉjaare catʉjʉ tutirãre. To bairo mʉjaare na cawadajãro jĩcaarãre mʉjaare jĩa regarãma.
16 Hinat, tamat, taituwa, a ofonah boro baba hinao, hinabuw orot gagamih umahimaim hinaya’i, baimakiy hinit naatu kwa afa boro hina’asbuni kwanamorob.
17 Yʉre caapipajeerã mʉja cãno maca camaja to cãnacã maca macana mʉja teegarãma.
17 Sabuw etei boro hinifa’ifai, anayabin ayu kwabi’ufnunu isan.
18 To bairo mʉja átibaopʉnana, jĩacã jĩca wame uno mʉja áti rooye tuuquetigarãma mʉja catiriquere.
18 Baise ukwarimaim arib ta boro men nakasiyomih.
19 To bairi yʉre api nʉcʉbʉgocõa aninucuña. To bairo bairã catirique majuu mʉja bʉgagarã.
19 Naatu kwa a batkikinamaim yawas boro kwanatita’ur kwanab kwanama gewas.
20 ’Polisía capãarã Jerusalén macare na cajotoo ame jorero na tʉjʉrã, “Mere ati macare rocagarã áama,” mʉja ĩ tʉjʉ majigarã.
20 Baiyowayah sabuw Jerusalem hina’ar bebera’uh kwana’i’itin kwa i kwanaso’ob, Jerusalem rabin baitaiyin isan ana veya i kabom.
21 To bairi Judea yepapʉ cãna ʉ̃ta yucʉpʉ na ruti aáparo. Camaja Jerusalén macapʉre cãna aperopʉ na ruti aáparo. Maca tʉjaro cãna macapʉ na tunu piya atíquẽparo.
21 Sabuw iyab Judea wanawanan tema’am boro hinabihir hinan oyaw wan hinayen, sabuw iyab Jerusalem tema’am boro tafaram hinihamiy, sabuw iyab bar meraramaim tema’am boro men hinan Jerusalem hinatit.
22 Ti paʉna Jerusalén macanare Dio nare cʉ capopiyeyeri rʉmʉri anigaro. Dio ye queti ucarica pũuri caĩrore bairona na baigaro.
22 Anayabin nati i baimakiy ana veya, saise abisa bukamaim hikirum inu’in nan niturobe.
23 Ti paʉre rooro na anigaro ʉta pacoa romirire, aperã cawimarãacãre caũpuorã romiri quenare. Atʉ ruti aá majiquetigarãma. Ti paʉ judío majare seeto popiye tamʉorique na anigaro Dio nare cʉ capopiyeyerije jʉgori.
23 Nati ana veya’amaim baibin iyab yah auman naatu hai kek sosof auman bihir isan boro nafokar, yababan gagamin na’in boro iti tafaramamaim namatar naatu sabuw boro baimakiy hinab.
24 Camaja capãarã bai yajigarãma ame jĩarique jʉgori. Aperãre na jee aá bate cʉgogarãma aperoripʉ. To bairo na átiri Jerusalén macare jĩa baurio rocacõagarãma. Judío maja cãniquẽna to bairije átigarãma ati macapʉre. “To cõona ája,” Dio nare cʉ caĩri paʉ cãnopʉ janagarãma yua.
24 Sabuw afa boro ahay wan hinayen hina morob, afa boro hinabow hinan tafaram ta ta’amaim dibur hinaya. Naatu Eteni Sabuw Jerusalem boro hinarab nare tafan hinatet, naatu hinama hinakaif hai veya God bitih na’atube nan niturobe.
25 ’To bairi ʉmʉrecoopʉre ricati cabaurije anigaro. Muipʉ caajii, ñami macacʉ muipʉ quena, ñocoa quena ricati cabaurã anigarãma. Ria capaca yari mar seeto paca jabe ocacʉtigaro. Pairo cajabe ocacʉto apirã camaja ati yepa macana seeto acʉa uwigarãma.
25 “Maramaim veya, sumar, daman boro ina’inan yumatah ta ta hinamatar. Tafaram tutufin wanawan etei boro ayay hinabosair abisa namamatar isan, yabat boro namisir, gis nayen ana’itin boro birubir kakafin.
26 Ñocoa quena yuguigarãma. To bairi, “¿Dope bairo to bairoati ati yepapʉ? ¿Ñeere ĩro to baiti?” ĩ tʉgooñagarãma camaja, uwi netobana.
26 Sabuw boro hai bir nara’at hinimamayay hinao, ‘Abisa tafaram wanawan emamatar.’ Anayabin maramaim sawar etei ti’inu’in hai efan boro hinasa’iren nanabin hinan.
27 To bairo cabairi paʉna yʉ catutuarije mena yʉ atígʉ ʉmʉrecoopʉi. To bairo baii bujeri bʉrʉapʉ seeto yʉ caaji baterije mena yʉ cáató tʉjʉgarãma camaja.
27 Imaibo Orot Natun sakukuw wanawanan ana fair ana marakaw bonamanamarin auman natit nanan hina’itin.
28 To bairi atie cauwiorije cabai jʉgoro tʉjʉrã tʉjʉ wariñuu ocabʉticõaña. Ati yepapʉ cabairijere nemoo marire netoo catiogʉ atígʉmi Jesu ĩrã wariñuu ocabʉtiya, na caĩ buioyupʉ Jesu.
28 Sawar iti hinabusuruf hinamamatar ana veya’amaim, kwanamisir kwananuw ra’at, anayabin God ana sabuw baiyawasih isan ana veya i na rukabom.”
29 To bairo na ĩ, ocõo bairo na caĩ buioyupʉ Jesu moquena:
29 Imaibo Jesu oroubon ta eo, “Ai fafou kwana’itin naatu ai afa auman kwana’itah.
30 Apeye capũ cawajoarijere tʉjʉrã, “Yucʉacãna cʉma anigaro bai,” ĩ majirique ã.
30 Hiw ana veya natitit kwa boro kwanao, ai abeb ana veya na, ai rourih hina’abebemih.
31 To bairo mʉñʉja cabuiori wamerire bairo cabairo tʉjʉrã, “Yucʉacã Jesu tunu atígʉmi ati yepapʉ, Ʉpaʉ anigʉ,” mʉja ĩ tʉjʉ majigarã.
31 Imih ef i boro nati ta’imon, ana veya’amaim sawar iti na’atube hinamatar kwana’i’itah, kwa boro kwanaso’ob, God ana aiwob namih ana veya i na kabom.
32 ’Cariapena mʉñʉja ĩ. Atie nipetiro mʉñʉja caĩri wamere bairona baigaro ati yepa macaje capetiparo jʉgoye.
32 Anababatun a tur ao’owen sabuw iti tema’am boro moroboe hinama’am sawar iti hinamatar.
33 Ʉmʉrecoo, ati yepa quena to cõona wajoagaro. “To bairo yʉ átigʉ,” yʉ caĩrije maca wajoaquetigaro. Yʉ caĩ buiorore bairona baigaro.
33 Mar tafaram boro nasawar, baise ayu au tur i boro men nasawaramih.
34 ’To bairi caroaro tʉgooña maja catiya, mʉja cátiere ána. Ati yepa macajere tʉgooñarique paiqueticõaña. Eti cumuqueticõaña. Caroorije jeto mari áticõa anire ĩrã caroorijere átigaqueticõaña. To bairo caroorije cátiquetinucurã mʉja cãmata yʉre mʉja tʉjʉ acʉaquetigarã yʉ catunu ejari paʉ cãno.
34 Mata toniwa’an, men aa tom namomon, naatu iti tafaram ana yawas isan a yababan nara’at, anayabin veya i boro naniyan meyemeye
35 Camaja nipetiro na yʉ capopiyeyepere yʉ ruti majiquetigarãma.
35 warasa na’atube nabuw kwana’oror. Sabuw iti tafaram wanawanan boro etei isah namatar.
36 To bairi caroaro quenoo yuuricarãre bairo yʉ caboorijere áticõa aninucuña. Tie popiye tamʉorique mʉja canetooparore bairo ĩrã Diore jenicõa aninucuña. To bairo ána boboricaro mano yʉre mʉja boca tʉjʉgarã, na caĩñupʉ Jesu yua.
36 Imih mata toniwa’an mar etei kwanayoyoban, saise fair kwanab sawar iti hinamamatar wanawanahimaim kwanahaiw kwan Orot Natun nanamaim kwanabat.”
37 Ti rʉmʉrire to cãnacã rʉmʉ Dio wiipʉ cʉ ye quetire camajare cabuio ãñupʉ Jesu. Ñami cãno ti macare buti aá, Olivo cawamecʉtii ʉ̃taʉpʉ cacani ñamicʉti bujucoajupʉ.
37 Jesu veya etei Tafaror Baremaim na sabuw bi’obaibiyih, baise rabirab en Olive Oyawemaim inu’in.
38 To bairi cabujuri paʉ cãno camaja nipetiro Dio wiipʉ cáaájuparã, Jesu cʉ cabuiorijere apigarã.
38 Baise mar etei mar auman sabuw i tena Tafaror Baremaim eo tema tenonowar.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.