Lucas 13

Ălǝnžil n-Ɣisa Ălmasex: Kitab Ălmuqăddăs (TAQ) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Ămmiijrăd Ɣisa hărwa a-s t-dd-osăn ăddinăt has-jănnen isălan n-aɣăras wa ija Bilatəs wa n-ămănokal n-teje ta n-Ălyăhudəyăt i-meddən n-Galila təzzar, issărtăy ašni-năsăn d-wa n-tikutawen-năsăn.
1 Nati ana veya’amaim sabuw afa hina hitit, Galilee sabuw sibor hiya’aya wanawanan Pilate rouw himomorob isan Jesu ana tur hi’owen.
2 Innʼ-asăn: «Ak tordam a-s kăl-Galila win-dăɣ ənhaynen tamăttant-ten-dăɣ səmmăt, ojărăn kăl-Galila-wi iyyăḍnen tumast n-inăsbăkkaḍan?
2 Naatu Jesu iyafutih eo, “Kwanotanot Galilee wanawanan nati sabuw hai bowabow kakafih ra’at sabuw afa hinatabirih imih biyababan nati na’atube hibai himorob?
3 Făw, măšan, ăsidătteɣ-awăn kăwăneḍ-dăɣ, a-s afăl wăr tătubăm, ad-təjəm tamăttant šund-ten-dăɣ.
3 Baise en! A tur ao’owen bowabow kakafihine dogor baikitabir kwanab, baise boro kwanamorob i himomorob na’atube.
4 Meɣ daɣ tordam a-s meddən wi n-măraw d-əttam hănen Yărussălam făll-dd-oḍa ăɣalla wa n-tăsahaɣt ta s-itawănna ta n-Silwi inɣʼ-en, tordam a-s ojărăn kăl-Yărussălam wi iyyăḍnen tumast n-inăsbăkkaḍăn?
4 Naatu sabuw 18 Siloam bar gagamin tafan katub re rabih himomorob, kwanotanot Jerusalem wanawanan i akisih hai tafasar ra’at sabuw afa hinatabirih, imih nati na’atube himorob?
5 Făw, măšan, ăsidătteɣ-awăn daɣ a-s afăl wăr tătubăm, ad-təjəm tamăttant šund-ten-dăɣ jăn.»
5 Baise en! A tur ao’owen, bowabow kakafihine dogor baikitabir kwanab, baise boro kwanamorob i himomorob na’atube.”
6 Issăɣlăy-tăn-dd daɣ tangalt tiyyăt dăɣ-hasăn-innă: «Kăla ăddomăt ăhaləs ašar dăɣ-ašəkrəš-net n-lăɣnăb, iwwăḍ-dd ăzzăman n-tirwe-net ɣas, osă-dd i-ad-dăɣ-s ijrəw a lăn aratăn măšan, wăr t-illa a fălla-s ijraw.
6 Imaibo Jesu oroubon ta iti na’atube eo, “Veya ta orot ana masaw wanawanan ai fafou tanum yen ra’at. Naatu veya ta ro’oh isan tit na nura’at baise men ro’on ta itin.
7 Innă i-ănaxdim n-ašəkrəš: ‹Awătay wa s-kăraḍ da-dăɣ tisăɣ-dd, jarăɣ ăṭṭăma n-ad-əjrəwăɣ aratăn dăɣ-ašar-wa-dăɣ măšan, wăr t-illa a t-dd-ijammăḍăn, ămăra, ăɣtəs-t-in ed, ăsinăkmăm edăgg bănnan.›
7 Basit nati masaw ana kaifinayan isan eo, ‘Aro, kwamur tounu wanawanan ai iti afe’enamaim ro’on men kafa’imo ta aitin. Akokok inatar nare asir bat ata me ebi’afiy.’
8 Innʼ-as ănaxdim: ‹Măssi-ɣ, ărheɣ dăɣ-k ad-t-təyyəd tene-ta-dăɣ ɣas, ad-ăɣəšăɣ dawa-s, ăjăɣ dawa-s ădanda,
8 Baise orot ai ana kaifinayan eo, ‘Regah inihamiy kwamur ta’imon nabat tana’itin, ayu boro anamaim hub anab hain ana yai tana’itin.
9 iha miši s-awătay wa dd-imalăn, ad-ikrəš aratăn, afăl wăr-ija a-wen, ăɣtəs-t-in.› »
9 Maras kwamur ai nabiw na’at basit gewasin, boro tanihamiy nabat, baise men nabiw na’at, imaibo boro inatar nare ina’afun.’”
10 Ašăl iyyăn n-əssəbət, isaɣra Ɣisa dăɣ-ehăn n-ăddin wa n-kăl-Ălyăhud.
10 Baiyarir ana veya ta Jesu na Kou’ay Baremaim ma sabuw bi’obaiyih.
11 Təllʼ-e dihen tamăḍt lat măraw iwətyan d-əttam iṭṭaf-tăt alšin tăt-ăsikărănbăyăn har ăbas tăddobăt iqqud n-tebădde-net.
11 Nati’imaim babin ta afiy kakafih hirab kwatut ma kwamur etei 18 sasawar i na run. Nati babin koun ana rarik i kwabibin, baimutufurin isan biwa’an men karam.
12 Inhăy-tăt Ɣisa, iɣrʼ-et, innʼ-as: «Tamăḍt, ălɣib-năm, təbḍed dăr-s.»
12 Jesu nuw babin i’itin ana veya, babin eaf na nanamaim bat. Imaibo eo, “Babin, a sawowone abiyawasi.”
13 Ăswăr-tăt ifassăn-net, toɣăd tebădde-net ălwăqq-wen-dăɣ, ad-tiiməl Măssinăɣ.
13 Naatu uman babin tafan yara’ah isan yoyoyoban ana veya, naniyan meyemeye babin koun ana rarik kwabeb inu’in mutufor misir bat God ana merar yi bora’ara’ah.
14 Inhăy ălfăqqi n-ehăn n-ăddin a-s ăzozăy-tăt Ɣisa dăɣ-ašăl n-əssəbət ɣas, ijjăš-t ălhăm fălla-s, inna i-tamətte: «Ajăn wădden săḍis išilan a t-əllanen i-ălxidmăt, tisăt-dd dăɣ-išilan-win-dăɣ, təyyəm-dd ass ašăl wa n-əssəbət-i n-tăsonfat.»
14 Kou’ay bar ana kaifenayan yan so’ar, anayabin Jesu Baiyarir ana veya’amaim babin iyawas, naatu sabuw iuwih, “Veya etei six wanawananamaim i tanabow naatu yawas kwana kokok nati veya’amaim kwanan yawas kwanab, baise men Baiyarir ana veya’amaim.”
15 Ăwwežăb-as Ɣisa, innʼ-as: «Ălmunafeɣăn, ajăn ihʼ-iwăn-i s-wădden itir awdes-net meɣ ešeḍ-net dăɣ-ašăl n-əssəbət i-ad-t-išrəj?
15 Regah orot iya’afut eo, “Wanawanan rerekabih! Baiyarir ana veya kwa taita’imon a donkey o a ox men kwarufamen kwabow kwan harew kwaitih tetomatom?
16 Ma hawăn-ijrawăn, ad-təfhamăm ašăroj n-awdes-năwăn meɣ ešeḍ-năwăn dăɣ-ašăl n-əssəbət-i n-tăsonfat, a-s ija a-wen, indar-awăn, ad-təfhəmăm azuzi wa jeɣ i-tahăyawt-ta-dăɣ n-Ibrahim lat măraw iwətyan d-əttam iṭṭaf-tăt Iblis dăɣ-tišəm-net.»
16 Iti babin i Abraham uwan ta, Satan bai fatum wainab kwamur etei 18 sawar, naatu boun ana bai’akirane Baiyarir ana veya abobotait yawas baib isan asinaf kakaf?”
17 Innă Ɣisa a-wen ɣas, təlsa tăkrakiḍt imiksănăn-net iket-năsăn, tăqqăl-dd tamətte ənta, tăddiiwăt dăɣ-təssəba n-timašalen-ti ăhuskătnen ităjj.
17 Iti na’atube eo ana veya ana rakit sabuw biyah eohow, baise sabuw moumurih na’in sawar gewasih sinaf hi’i’itan isan hiyasisir.
18 Inna Ɣisa daɣ: «Ma dăr-tolăh Təmmənəya n-Măssinăɣ? Ma dăr-tăt-mad-səssiləhăɣ?
18 Imaibo Jesu ibatiyih, “God ana aiwob itinin i mi’itube? Abisa biyanamaim boro anayai kwana’itin?
19 Tolăh d-temătăwt-ta tojărăt təmmətkit ăddomăt ăwadəm dăɣ-ašəkrəš, tədwăl-dd, tăqqăl ahəšk, ad-ẓattăn igḍăḍ iskak-năsăn dăɣ-iləktan-net.»
19 Itinin ta i orot ana ai momor ro’on bai in ana masawamaim tanum, naatu kuboun yen ra’at ai mamatar ana veya’amaim, mamu hina famefamenamaim hibatar hima’am na’atube.”
20 Innʼ-asăn daɣ: «Ma dăr-e-səssilăhăɣ Təmmənəya n-Măssinăɣ?
20 Jesu iban maiye ibatiyih, “God ana aiwob i boro abisa’amaim ana yai kwana’itin?
21 Tolăh d-takməttet n-tăẓẓa təssărtăy tamăḍt d-kăraḍ ănnăfăɣatăn n-ejel n-ălkăma i-ad-ikəf iket-net.»
21 Ana itinin ta i babin ana faraw afuninamih bai tew gagamin wanawanan isuwai re yeast auman wanawanan nayai kamat ra’at yen tew awan kakaratan na’atube.”
22 Ifăl Ɣisa dihen ɣas, ăllil iɣărman d-tidbi iket-năsnăt, isaɣra ăddinăt, ija tabarăt ta n-Yărussălam.
22 Imaibo Jesu au Jerusalem yen inan ana maramaim, bar merar gagamih naatu bar merar gidigidih imaim run tit, sabuw i’obaibiyih auman yen in.
23 Igla a-s has-innă ăhaləs iyyăn: «Ălɣalim, wădden ăddinăt wi maden-əjjəš ălžănnăt, wăr-əjjətăn?»
23 Orot babin ta na Jesu ibatiy, “Regah o kunotanot boro sabuw matan ta’amo God yawas nitih?”
24 Innă Ɣisa i-tamətte: «Băllănăt i-ad-təjjăšăm s-ăṣṣahăt tămudre ta n-tidət s-emm wa kărruẓăn făl-a-s, ăsidătteɣ-awăn a-s ăddinăt ăjjootnen, ad-əttărăn ujəš-net măšan, ad-hasăn-indăr.
24 “Kwanabow gewas etawan awan kukurinamaim kwanarun, anayabin sabuw moumurih na’in boro nati etawanamaim run isan hinasinaftobon, baise a tur ao’owen boro men nakaram.
25 Afăl iɣfăl măssi-s n-ehăn tashărt n-ehăn făll-iman-net, ad-dd-təbdədăm data-s ad-tăt-takăwkawăm, ɣarrăm-t, jannem-as: ‹Măndam, măndam! Arr-anăɣ-in emm n-ehăn› măšan, ad-hawăn-ănn: ‹Ălɣafyăt-năwăn, wăr kăwăn-əzzeyăɣ, wăr əssenăɣ əndek siha s-dd-hăm;›
25 Regah bar matuwan namisir etawan nahirihir kwa boro ufun kwanabat etawan kwanarukikitar kwanao, ‘Regah etawan kubotawiy arun,’ naatu i boro nao, ‘Ayu men aso’ob kwa iyab, naatu menane kwana.’
26 tənnəm-as daɣ: ‹Ajăn wădden, nohăr dăr-k išəkša d-isəswa, təssăɣrăd dăɣ-tišarriten n-iɣărman-nănăɣ?›
26 Imaibo kwa boro kwaniya’afut kwanao, ‘Aki o bairi taa tatom, naatu ai bar ai meraramaim ibi’obaibiyi iso’ob, aisim kukakasiy.’
27 Măšan, ad-hawăn-ănn: ‹Ya inăsbăkkaḍăn-i-dăɣ, năkk ya wăr kăwăn-əzzeyăɣ, ăjəjăt-ahi.›
27 Baise i boro nao maiye, ‘Ayu men aso’ob kwa iyab naatu menane kwana. Biyau’umaim kwatit sa’ab kwan, bowabow kakafin sinafuyah.’
28 Ašăl-wen-dăɣ, ad-tăj tahăla d-aẓəmmăkărkəẓ n-isenăn făl tămujriẓt, ed ad-tənhəyăm Ibrahim d-Isxaqq d-Yaqub d-ănnăbităn iket-dăɣ-năsăn ăqqiimăn dăɣ-Təmmənəya n-Măssinăɣ, a-s ija a-wen kăwăneḍ, ejer a-hin-mad-tətwəjjəm dăɣ-žohănnăma.»
28 Naatu boro narukouwi ufun kwanatit kwanama kwanarerey, wa kwanayob kakikak hiniwa’an, naatu kwananuwanuw boro Abraham, Isaac, Jacob naatu dinab oro’orot God ana aiwobomaim hinabat hinabiyasisir kwana’itih!
29 «Ašăl-en, ad-dd-əfələn ăddinăt emăynăj d-atăram d-afălla d-ajus, ănɣəymən dăɣ-amăjaru wa madăn-ăj dăɣ-Təmmənəya n-Măssinăɣ.
29 Sabuw boro veya yeninane, veya ra’iyinane, naatu torene, oyawane etei hinaru’ay God ana aiwobomaim hai efan hinabow hinamare hinama hiyuw hinaa hinabiyasisir boro kwana’itih.
30 Ašăl-en, ənhəywăt! Wi hănen ajilal, ad-izarăn, wi ăzzarnen, ad-əjjəšăn ajilal.»
30 Sabuw iyab boun wan tibi’iyon boro hini’uf, naatu sabuw iyab boun tibi’uf boro wan hini’iyon efan hinab.
31 Ohăẓăn-t-dd hărăt dăɣ-kăl-faris, ənnăn-as: «He kăyy, jawăḍ făl-a-s, irha Harudəs ad-ăj iman-năk.»
31 Nati veya ta’imon, Pharisee afa hina Jesu ana tur hi’owen hio, “O boro efan iti inihamiy inan efan ta, anayabin Herod ekokok o na’asbuni inamorobomih ef enunuwet.”
32 Innʼ-asăn: «Ăglăt, ănnăt i-isəm n-ebăgg-di a-s năkk, takkăsăɣ alšinăn dăɣ-ăddinăt, zizuyăɣ ašăl-i-dăɣ d-ašəkka, ašăl wa s-kăraḍ, ad-imdəw a-wa hi-išlăn.
32 Jesu iyafutih eo, “Kwan nati haruharu ana tur kwa’owen, ayu boun naatu maras hairi i boro sabuw iyab hisawow tema’am biyahimaim demon boro ana nunih naatu sawusawuwih aniyawasih, naatu veya baitounin i ayu au bowabow abisa bowamih anot anan i yomanin anisawar.
33 Ădduuttăt a-s əkkeɣ Yărussălăm ašăl-i-dăɣ d-ašəkka d-ašăl-wen făl-a-s, wăr-ămmukkăn ad-ibʼ ănnăbi dăɣ-edăgg săl Yărussălam.»
33 Baise boun, maras, naatu mar natot ayu boro au ef anab maiye anayen anan, anayabin ef men ema’am dinab orot boro Jerusalem ufunane namorob.
34 Innă Ɣisa: «Yărussălam, ya Yărussălam! Tamăskoyt kămm-i tăjjăt iman n-ănnăbităn, hakkăd sămmăjori n-tihun inəmmušal wi săr-m dd-ăšmašăl Măssinăɣ, əndek ɣas a-wa-dăɣ wăr jeɣ dăɣ-utăr n-asdu n-imuzăɣăn-năm šund a-wa tăjj tekăzzit i-ikărtăn-net daw-tafriwen-net măšan, təssəndărăd-ahi.
34 O Jerusalem, Jerusalem, dinab oro’orot irouw himorob, naatu kob abarayah God biyafarih kabayamaim irouw himorob. Mar bai’ab a kok a sabuw ataba’afuwih, kokorere natunatun bebenamaim ebaba’afuwih na’atube, baise o men i kok.
35 Ămăra, isălan əmdăn, ad-kăwăn-ăyy Măssinăɣ d-iman-năwăn, umas aɣrəm-năwăn timšar, wăr-ilkem ad-hi-tənhayăm hundăɣ har ašăl wa d-mad-taləsăm tənna n-a-s: ‹Năkfet wa dd-osăn dăɣ-isəm n-Emăli semɣar.› »
35 Imih a bar boro hinihamiy barikokow natuw. A tur ao’owen, ayu boro men kwana’itu, ana veya’amaim boro inao, ‘Yait Regah wabinamaim enan boro baigegewasin nab!’”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.