João 7

Ălǝnžil n-Ɣisa Ălmasex: Kitab Ălmuqăddăs (TAQ) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Ăllil Ɣisa ḍarăt-a-wen teje ta n-Galila făl-a-s, wăr irha ad-ilal ta n-Ălyăhudəyăt ed, ăɣtafăn-as dăɣ-s imizărăn n-kăl-Ălyăhud i-ad-t-ănɣən kərəf.
1 Nati ufunamaim Jesu Galilee wanawanan run titit remor in, men kok au Judea tan anayabin Jew hai ukwarih hima hikakaif hitarab tamorob isan.
2 Ăzzăman-en, ohaẓ ămudd n-kăl-Ălyăhud wa s-e-d dd-ija ad-əzzăɣăn daw-ihəktan.
2 Baise Jew sabuw Yagama Sis ana hiyuw aa ana veya i nabiyubin,
3 Ǝggădăn-dd ayətma-s n-Ɣisa, ənnăn-as: «Ăkk Ălyăhudəyăt i-ad-ənhəyăn inəṭṭulab-năk wi t-əllanen dihen ijităn-năk əntăneḍ-dăɣ,
3 Imih Jesu taitin hi’o, “O boro efan iti inihamiy naatu inan Judea inatit, saise a bai’ufununayah bowabow gewasih abistan kusisinaf hina’itin.
4 ed ere irhan ad-săr-s əlmədăn ăddinăt, wăr-ixəddəm dăɣ-ufăr, ɣas, kunta tajjăd timašalen ogdăhnen d-a-wa-dăɣ asuksăḍ, ăjʼ-enăt dat-ăddunya iket-net.»
4 Anayabin orot yait sabuw etei su’ubin isan boro men wa’iwa’iramaim nabowamih. Baise bebeyanamaim nabow hina’itin. Imih a bowabow bebeyanamaim inabow tafaram tutufin etei ini’obaiyih hina’itin.”
5 Ǝnnăn-as ayətma-s a-wen ed wăr săr-s omenăn əntăneḍ-dăɣ.
5 I taiyuwin taitin men hitumitum, imih iti tur hi’o.
6 Innʼ-asăn Ɣisa: «Ălwăqq-in wăr-ija hărwa măšan, wa-năwăn ija hărkuk,
6 Naatu Jesu iuwih eo, “Ayu au veya i men na tit, baise kwa a veya i mar etei bobotawiyen inu’in.
7 kăwăneḍ wăr təla ăddunya ăddălil făl kăwăn-təkšăr măšan, năkk təkšar-ahi ed, tajăyheɣ făll-ijităn-net wi lăbasnen.
7 Sabuw kwa boro men hinifutuwi, baise ayu boro hinifutuwu, anayabin ayu mar etei sabuw hai kakafih ao’orerereb.
8 Ăglăt ɣas kăwăneḍ, ăkkăt ămudd, năkk wăr t-əkkeɣ ed ăssaɣăt-in, wăr-iwweḍ.»
8 Hiyuw isan kwa akis kwanan ayu men bairit tanan, anayabin ayu au veya anababatun i men na tit.”
9 Innʼ-asăn Ɣisa a-wen ɣas, ăqqima dăɣ-Galila-en-dăɣ.
9 Iti na’atube eo, i Galilee wanawananamaim ma.
10 Ǝkkăn ayətma-s ămudd ɣas, ikkʼ-e ənta-dăɣ ḍarăt-a-wen, măšan, dăɣ-ufăr i-ad-wăr săr-s ilmed ăwadəm.
10 Taitin hiyuw isan hiyen hinan, i auman ufuh yen in, men bebeyanamaim in baise i wa’iwa’iramaim in.
11 Ijʼ ašăl wa n-ămudd ɣas, ad-has-tammăɣăn imizărăn n-kăl-Ălyăhud, sastanăn d-diha d-t-illa.
11 Nati hiyuw wanawanan Jew hai ukwarih Jesu isan hinuwet sabuw hibabatiyih, “Iti orot menamaim ema’am?”
12 Tənkăr tamɣənnant dăɣ-tamətte dăɣ-isălan-net, ijanna aɣil iyyăn: «Ăwadəm olaɣăn a ămoos», ijanna aɣil wa iyyăḍăn: «A făw, a-di, išinməšrəy tamətte»;
12 Sabuw wanawanahimaim baitarsibesib busuruf ra’at. Sabuw afa hi’o, “I orot gewasin,” afa hi’o, “Aiyabin i sabuw ebifufuwih?”
13 măšan, hakd a-wen-dăɣ, wăr t-illa ere iḍakkălăn emăsli-net i-ad-aməl Ɣisa făl tuksəḍa n-imizărăn n-kăl-Ălyăhud.
13 Baise men yait ta boro fanan aumetawat isan hitao, anayabin Jew ukwarih isah hibir.
14 Ăẓunăn išilan n-ămudd ɣas, ikka Ɣisa ehăn n-ămudd wa măqqărăn, ad-dăɣ-s isaɣra.
14 Hiyuw hi’aa na biyanfoun, Jesu na Tafaror Bar run naatu bai’obaiyen busuruf.
15 Ăkunăn kăl-Ălyăhud dăɣ-ălxikmatăn wi tăn-isasla har jannen: «Wa ălžahil, ənde d-dd-iɣra, mi t-issəlmădăn ăttăfăssir n-əlkəttabăn?»
15 Jew hai ukwarih hifofofor men kafai ta naatu hi’o, “Iti orot menamaim kirum iti so’ob bai?”
16 Ăwwežăb-asăn, innʼ-asăn: «A-wa săɣreɣ, wădden a dd-izjarăn erhet-in, erhet n-Măssinăɣ-i hi-dd-ăšmašălăn a dd-ifal.
16 Imaibo Jesu iyafutih eo, “Bai’obaiyen ayu abi’obaiyi i men ayu nowau, baise God ayu biyafaru i nowan.
17 Ɣas, ere irhăn ad-ămašăl erhet n-Măssinăɣ, ad-ilməd kunta asəssăɣăr wa tajjăɣ Măssinăɣ a dd-ifal meɣ-i dd-əkneɣ ɣur-iman-in.
17 O Yait ta God anakok kusisinaf boro inaso’ob ayu au bai’obaiyen i Godane enan, ai ayu taiyuwu au fairamaim ao’o.
18 Ere itamăjradăn făll-iman-net, aḍkul n-iman-net ɣas a itattăr măšan, ere itattărăn təmmal n-wa t-dd-ăšmašălăn, tidət a ijanna, wăr t-iha a ifraɣăn.
18 Yait taiyuwin ana fairamaim eo’o, i taiyuwin ana gewasin bain isan enunuwih, baise orot yait God ayu iyafaru anan ana gewasin enunuwih nati orot i turobe, i wanawananamaim men baifuwen ema’am.
19 Ajăn wădden ănnăbi Mosa a kăwăn-ikfăn Ăṭṭăwrăt? Adiš mafăl wăr təmišilăm a-wa hawăn dăɣ-s inna? Ma hawăn-ăɣšădăɣ a-s tattărăm tenăɣe-nin?»
19 Moses ofafar kwa it ai en? Aisim ofafafar men kwabi’ufunun naatu ayu rabu morobomih kwabiwa’an?”
20 Ǝnnăn-as: «Tidət-dăɣ a-s ihʼ-ik alšin, mi itattărăn tenăɣe-năk?»
20 Sabuw hiya’afut hi’o, “O wanawan i demon tema’am. Yait o asabunimih ebiwa’an?”
21 Innʼ-asăn Ɣisa: «Jeɣ data-wăn iji iyyăn ɣas, tăkunăm dăɣ-s,
21 Jesu iya’afutih eo, “Ayu ina’inan ta’imon asinaf kwa’itin naatu kwaifofor men kafaita.
22 amili, nəssan a-s wădden ănnăbi Mosa a făll-dd-ăzzubbăt s-tizarăt, imɣarăn wi has-ăzzarnen a făll-dd-ăzzubbăt măšan, omăr-kăwăn săr-s ɣas, ad-samalayăm aratăn wăla dăɣ-ašăl n-əssəbət-i n-tăsonfat.
22 Moses uwi natunat oro’orot Baiyariri hai veya’amaim hai ar, mo’oh kwa’afuw, nati i men Mosesine na, nati i kwa a’agir wabih gagamihine na. Imih kwa kek oro’orot hai ar mo’oh kwa’a’afuw.
23 Ɣas, šămad wăr kăwăn-ăšnămăšrăy d-Ăṭṭăwrăt asəmmili n-ara dăɣ-ašăl n-əssəbət-i n-tăsonfat, adiš, mafăl kăwăn făll-i ihʼ ălhăm făl-a-s innin ăzozăyăɣ ăwadəm imdan dăɣ-ašăl n-əssəbət?
23 Kwa Baiyarir ana veya’amaim kek orot ana ar mo’on kwana’a’afuw nati Moses ana ofafar i men kwa’a’astu’ub, aisimamih ayu Baiyarir Ana Veya orot biyan tutufin abiyawas isan kwa ya esoso’ar?
24 He kăwăneḍ! Wăr təḍkeḍăm ăwadəm s-a-wa s-tordăm, hannăyăm fălla-s, əḍkəḍăt-t s-a-wa ămoosăn tidət.»
24 Men ufun ana’itininamaim sabuw kwanibabatiyih, baise a baibabatiyen i turobe’emaim kwanibatiyih.”
25 Innă Ɣisa a-wen ɣas, ad-jannen iyyăḍ dăɣ-kăl-Yărussălam: «Ajăn wădden ənta-i-dăɣ a-s tattărăn tenăɣe-net?
25 Nati isan Jerusalem sabuw afa hibusuruf hibatebat hi’o, “Orotoban iti i boun rabin morobomih ana ef tenunuwet?
26 Ǝnhəywăt-t, ădiwănnăt dăr-săn s-əmmək wa s-irha uhən wăr t-illa a has-ɣaššădăn. Tordam a-s wădden asədəttu a jăn imizărăn-nănăɣ a-s ənta-i-dăɣ a-s Ălmasex?
26 Kwa’itin iban iti bebeyanamaim eo’o, naatu i men tur ta isan te’eo’omih. Kwa kwanotanot sabuw ukwarihiban hiso’ob gewas iti orot i turobe Rourubinen?
27 Ălwăxla a-s ənta-i, nəssan siha s-dd-iha, a-s ija a-wen Ălmasex, wăr t-illa ere issanăn siha s-mad-dd-ihiy.»
27 Baise iti orot menane nan i aki aso’ob; Rourubinen nanan anamaramaim boro men yait ta naso’ob i menane na.”
28 Iḍkăl Ɣisa emăsli-net, hărwa isaɣra dăɣ-ehăn n-ămudd wa măqqărăn, innă: «Wădden təzzayăm-ahi, təssanăm daɣ siha s-dd-heɣ măšan, hakd a-wen-dăɣ, əlmədăt a-s wăr dd-ăšmašălăɣ iman-in, ere wa hi-dd-ăšmašălăn, wăr t-təzzeyăm măšan, ădduuttăt;
28 Imaibo Jesu Tafaror bar wanawanan ma bi’obaibiyih fanan aumetawat na’in eo, “Turobe ayu kwa kwaso’ob, naatu menane anan kwa kwaso’ob? Ayu iti anan i men taiyuwu au kok ana, baise turobe ana God ayu iyunu ana. Nati orot kwa men kwaso’ob
29 năkk-i t-dd-ifălăn, əzzayăɣ-t ed ənta a hi-dd-ăšmašălăn.»
29 ayu asu’ub, anayabin ayu ine ana naatu i iyunu ana.”
30 Ǝttărăn arămas-net măšan, wăr t-illa ere t-iḍasăn ed ălwăqq-net, wăr dd-iwweḍ hărwa.
30 Nati’imaim sabuw bain fatuminamih hiwa’an, baise men yait ta biyan butubun, anayabin ana veya i men natit.
31 Omănăn ăddinăt ăjjootnen hanen ălžămaɣăt-en-dăɣ s-Ɣisa ɣas, ad-tinmənnin jer-iman-năsăn: «Ak tordam a-s Ălmasex făw kud-dd-osa-dăɣ, ajăn ad-ăj ijităn n-Măssinăɣ ojărnen wi ijʼ ăhaləs-i-dăɣ!»
31 Baise rou’ay gagamin wanawanan sabuw moumurin maiyow hitumitum naatu hi’o, “Rourubinen nanan ina’inan fairih moumurihika nasinaf iti orot boro nanatabir.”
32 Ǝslăn kăl-faris i-aḍkul wa təja tamətte Ɣisa dăɣ-ătuktek ɣas, əssəglăn imizărăn n-kăl-tikutawen d-kăl-faris ălgomităn n-ehăn n-ămudd wa măqqărăn i-ad-dd-ărməsăn Ɣisa.
32 Rou’ay wanawanan Jesu sawar sisinaf isan hibitarsibesib Pharisee hinowar. Basit firis gagagamih naatu Pharisee Tafaror Bar ma’utayah hiyafarih hin Jesu bain fatuminamih.
33 Innʼ-asăn Ɣisa: «Ǝlleɣ jere-wăn ălwăqq ənḍărrăn, ḍarăt-a-wen, ad-ăqqəlăɣ ere wa hi-dd-Ăšmašălăn.
33 Imih Jesu eo, “Ayu boro men manin bairit tanama, naatu anamatabir maiye anan yait iyunu anan biyan anatit.
34 Ilkam dăɣ-wăn ad-hi-təmmăɣăm măšan, wăr mad-hi-təjrəwăm ed siha s-əkkeɣ, wăr tăddobem aggaḍ-net.»
34 Kwa boro ayu kwananuwuhu, baise boro men kwanatita’uru, naatu ayu menamaim anama’am, kwa boro men kwanan.”
35 Ănmănnăn imizărăn n-kăl-Ălyăhud jer-iman-năsăn: «Ǝndek ɣas edăgg wa mad-ăkk dăɣ-t wăr mad-nəjrəw? Tordam a-s irha ad-ăkk kăl-Ălyăhud wi əmmăhăšnen jer-kăl-Ălyunan meɣ tordam a-s kăl-Ălyunan-en-dăɣ a mad-ăkk i-ad-tăn-isăɣăr ămăra?
35 Jew sabuw taiyuwih hima hi’o, “Iti orot boro menamaim nan nama naatu it men karam tanatita’ur? Ai i boro nan Greek wanawanah ata sabuw hitagey nanabin tema’am imaim nama ni’obaibiyih?
36 Meɣ ma tordam əndek ălmăɣna n-a-wa s-innă: ‹Ad-hi-təmmăɣăm măšan, wăr hi-mad-təjrəwăm› d-a-wa s-innă daɣ: ‹Siha s-əkkeɣ, wăr tăddobem aggaḍ-net?› »
36 Kwa boro ayu isou kwananuwet baise boro men kwanatita’uru naatu ayu menamaim anama’am kwa boro men kwanan? Iti tur eo’o anayabin i abisa?”
37 Ašăl wa išrăyăn măqqărăn d-imiddəw ămudd, ibdăd Ɣisa dat-ălžămaɣăt, iḍkăl emăsli-net, innă: «Ere ăffudăn-dăɣ, aset-ahi-dd, ăswet.
37 Hiyuw gagamin hi’aa sasawar ana yomanin, Jesu misir naatu fanan aumetawat na’in eo, “Yait ta sikan namamamah, kwanihamiy nan ayu biyau harew natom!
38 Ere săr-i omănăn, ad-ənjəyăn ijərwan n-aman əddarnen dăɣ-ulh-net s-əmmək wa s-tăn-innă əlkəttab n-Măssinăɣ.»
38 Yait ayu inabitutumu na’at kuna biyau harew kutom. Buk Atamaninamaim eo na’atube ‘Harew yawasin boro o wanawananamaim nanunuw.’”
39 Innă Ɣisa a-wen, dăɣ-isălan n-Unfas n-Măssinăɣ wa mad-əjrəwăn wi maden-amən săr-s ed a-s ităjj a-wen-dăɣ, wăr dd-ăzzubbăt Unfas Šăddijăn ed Ɣisa wăr-ijješ ălxurmăt-net hărwa.
39 Iti tur i sabuw iyab Jesu hinibitumitum Anun Kakafiyin hinabaib i isah eo. Iti boun ana veya Anun Kakafiyin i men yait itin bai, anayabin Jesu i men Tamah ana aiwob itinimih.
40 Təslă tamətte ta tăsijădăt i-a-wa innă ɣas, innʼ aɣil-net iyyăn: «Ădduuttăt a-s ănnăbi wa s-ătwănna ənta-da-dăɣ.»
40 Rou’ay wanawanan hima tur hinonowar sabuw afa hi’o, “Anababatun iti orot i God ana dinab orot.”
41 Innʼ aɣil iyyăn daɣ: «Ălmasex lab ənta-da-dăɣ.» Innʼ aɣil wa iyyăḍăn: «Ajăn Ălmasex Galila a mad-dd-ifəl?
41 Afa hi’o, “Iti orot i Rourubinen.” Naatu sabuw afa ibanak hi’o, “Rourubinen ana orot i boro men Galilee’ine nan?
42 Wădden innʼ-anăɣ əlkəttab n-Măssinăɣ a-s: ‹Ălmasex əzzurəyăt ta n-ămănokal Dawəd d-tadăbayt-net Bătlehăm ta s-kăla dăɣ-s-izzăɣ a dd-mad-izjăr?› »
42 Buk Atamaninamaim eo Rourubinen i boro aiwob orot David ana rara’ane naatu boro Bethlehem David ana bar meraramaim.”
43 Tăẓun tamətte dăɣ-təssəba n-Ɣisa,
43 Imih nati kou’ay wanawanan kouseb matar anayabin Jesu isan.
44 əttărăn iyyăḍ dăɣ-săn ad-t-ărməsăn măšan, ikkă jere-săn, wăr t-illa ere t-iḍasăn.
44 Sabuw afa hikok hitab hitafatum, baise men yait ta biyan butubun.
45 Ǝqqălăn-dd ălgomităn n-ehăn n-ămudd wa măqqărăn, ənnăn-asăn imizărăn n-kăl-tikutawen d-kăl-faris: «Mafăl wăr t-dd-təlweyăm?»
45 Imaibo Tafaror bar ma’utenayah himatabir hin firis ukwarih naatu Pharisee biyah hitit naatu firis ukwarih himisir ma’utenayah hibatiyih, “Aisimamih men kwa bai kwana kwatit?”
46 Ǝnnăn-asăn ălgomităn: «Năkkăneḍ a nəwa-dăɣ, wăr kăla nəslă i-ăwadəm ijan măjrăd irẓan wa ija ăhaləs-i-dăɣ.»
46 Ma’utenayah hiya’afutih hi’o, “Iti orot tur eo’o, i men orot afa te’eo na’atube eomih!”
47 Ǝnnăn-asăn kăl-faris: «Adiš kăwăneḍ-dăɣ, ăšnămăšrăy-kăwăn?
47 Pharisee hibatiyih, “Kwa kwa’o anananiyan kwa auman ifuwi ebobonawiyi kakaf i?”
48 Meɣ ajăn hannăyăm dăɣ-năɣ ămizăr meɣ ere təla taggayt ta n-kăl-faris săr-s omanăn?
48 “Kwata’itin ukwarih afa o Pharisee orot afa tur hinonowaraban Jesu hitumitum?
49 Ajăn wăr hənnəyăm a-s wăr săr-s omen ar ăddinăt wi n-ălžuhal wăren əssen a ihăn Ăṭṭăwrăt.»
49 Aiyabin! Iti rou’ay Moses ana ofafar i men ta hiso’ob, imih i God ana orarafen baban tema’am!”
50 Iggăd-dd Nikodem wa n-u-faris s-kăla dd-ădwănnăt i-Ɣisa s-ehăḍ, innʼ-asăn:
50 I taiyuwih hai orot ta wabin Nicodemus i wan in Jesu biyan tit,
51 «Ajăn ăššăreɣa-nănăɣ isaḍlam ăwadəm dat-ad-has-əslən ăddinăt, itwəlməd a-wa iɣšăd?»
51 Imih i ana kou’ay ibatiyih, “It ata ofafar eo orot anasinaf kakaf i wan tananuwet imaibo tanab tanan ata ofafaramaim tanibabatiy.”
52 Ǝnnăn-as: «Ajăn kăyy-dăɣ Galila a kăy-təlăt? Səffəyk ɣas əlkəttabăn n-Măssinăɣ, təmmaẓ təkkăsăd-dd dăɣ-săn ănnăbi dd-ifalăn Galila.» [
52 Hiya’afut hi’o, “Nicodemus o auman i Galilee orot? Baise Buk Atamaninamaim inanunuwet boro men inatita’ur, dinab orot i men Galilee’ine na.”
53 Ḍarăt măjrăd-wen-dăɣ, hak ăwadəm ikkʼ ehăn-net.
53 (Naatu rou’ay hima’am hitarboubun himisir hai bar hai bar hin.)

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.