3 João 1

Ălǝnžil n-Ɣisa Ălmasex: Kitab Ălmuqăddăs (TAQ) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 A-wa năkk wa n-ănušăm hin-iktabăn i-Gayəs wa s-tărha ta n-tidət a has-jeɣ.
1 Iti fef i ayu John, ekaleisia hai nabatanenayan Gaius isa akikirum. Taiu isa i turobe abiyabow.
2 Emărh-in, əttarăɣ dăɣ-Măssinăɣ ad-dăɣ-k wăr-ija hărăt, alăh ăssexăt-năk d-ăṣṣahăt wa s-itəhhal immun-năk s-data.
2 Are au ofonah, isa ayoyoyoban saise sawar etei kwasisinaf boro hinanunuw gewas, ayub kwakaif gewas kwama’am hina hitenya’u asoso’ob na’atube, biya auman kwanakaif gewas kwanama.
3 Ăsdăwăt-ahi hullan ass wa hi-dd-jăn ayətma-ɣ dăɣ-ăddin kăy-dd-falnen, omălăn-ahi iket-dăɣ-năsăn iqqud wa jed dăɣ-tidət d-alkum wa jed i-tidət.
3 Kwa turobe kwabukikin kwama’ama isan naatu mar etei turobe ana yawasamaim kwabowabow auman. Taituwat nati’ine hina hitit au tur hio’owen ana veya ai yasisir gagamin maiyow.
4 Ăywa, năkk, wăr t-illa a săr-i irnan tedăwit n-ad-sallăɣ a-s aratăn-in dăɣ-ăddin, əjlayăn s-iqqud dăɣ-alkum i-tidət.
4 Natunatu turobe ana yawasamaim kwama’am isan hio anowar abiyasisir. I men sawar afa isah abiyasisir na’atube’emih, iti tur anonowar i ai yasisir gagamin maiyow.
5 Emărh-in, ijraẓ-ahi hullan a-wa ăhusken tăjjăd i-imumənăn iket-dăɣ-năsăn har tawəḍăd wi n-imăjarăn kăy-in-tammărnen,
5 Taiu, o i bowabow gewasin maiyow taituwa isah kubowabow, basit taituwa afa i menah tatabirih, baise o kubibaisih.
6 ăjjəyhăn iket-năsăn dat-ălkănisăt-ta-dăɣ-nănăɣ a-s ăwadəm irhan ăddinăt a tămoosăd. Ărheeɣ dăɣ-k ad-hasăn-tilalăd hărkuk i-ad-udaben asikəl ăssimɣărăn isəm n-Măssinăɣ
6 O a yabow nati’imaim sabuw isah mi’itube kubiyabow isan iti ekalesia wanawanahimaim teo’orerereb. Imih abifefeyan nanawan sabuw hai remoramaim hai yababan abisa’awat ana efamaim inibaisih saise God niyasisir.
7 făl-a-s, asikəl wa hăn, isəm wa n-Ălmasex a dăɣ-t-han, unjăyăn făw s-ad-ărməsăn tadhəlt dd-falăt inəẓẓulam.
7 Ata Regah Keriso wabinamaim hitit hin tebowabow, naatu Eteni Sabuw biyahine baibais men ta tebaib.
8 Iwar-anăɣ năkkăneḍ-i n-imumənăn ad-nədhəl meddən šund-win-dăɣ i-ad-dăr-săn nohar ălxidmăt năkkăneḍ-dăɣ i-ad-tənfəš tidət n-Măssinăɣ făll-ărori n-ăkall.
8 Imih it Kirisiyan sabuw iti oro’orot tanibaisih saise turobe isan it bairi tanita’imon tanabow.
9 Kăla hin-əktăbăɣ tăkarḍe jăzzuulăt i-ălkănisăt-năwăn măšan, igdăl Dutrif-i irhăn tăzert dăɣ-hărăt iket-net asjəd i-a-wa jănneɣ,
9 Ayu iti bowabow isan i fef kabumin marasika ekalesia sabuw isah akirum, baise Diotefes bai’ukwarin isan ana yababan ebaib imih aki ai fair etei bai haw yare.
10 ăssiilmădăɣ-kăy a-s afăl hin-oseɣ, ad-ăllăɣeɣ i-ăddinăt iket-dăɣ-năsăn tăllăbăst ta itamašal d-tiẓmit ta hanăɣ-ităjj d-bahutăn-wi hanăɣ-isawăr. Təzzar daɣ, wăr təmda tăllăbăst-net dihen ɣas, ăssewăḍ făll-a-wen iba n-asəbbărrək n-imumənăn-wi hin-tammărnen dihen, igdal daɣ i-imumənăn-wi ăboknen i-a-wen ad-tăn-səbbărrəkăn, dăɣ-a-s dăɣ-săn isamăhaḍ, ijannʼ-asăn: «Ere tăn-ăsbărrăkăn, ad-t-əkkəsăɣ dăɣ-ălkănisăt.»
10 Ayu ananan ana veya, sawar abisa sisinaf etei boro ana bow bebeyah ana ya. Naatu sawar kakafih maiyow aki isai eo yanuw bifufuwen auman boro anaorereb. Men nati akisin baise Kirisiyan sabuw afa tibinanawan auman boro men hai merar nay nabuwih, naatu sabuw afa nanawan buwihimih tekokok eo’otanih, naatu tafaroromaim ebobotaitih.
11 Emărh-in, tălăl a-wa olăɣăn wădden a-wa lăbasăn. Ere itamašalăn a olăɣăn iket-net, u-Măssinăɣ a ămoos măšan, ere itămašalăn a lăbasăn, wăr-issen s-Măssinăɣ.
11 Au of abisa kakafin men iniu’ur, baise abisa gewasin i iniu’ur, orot yait sawar gewasin esisinaf i God Natun, baise orot yait sawar kakafin esisinaf God men su’ub.
12 Dăɣ-isălan n-Dimitrus, ăjjəyhăn ăddinăt iket-năsăn făll-milɣaw-net, ilkam i-tidət, ăsidăttătnăt timašalen-net iqqud-net i-tidət ta n-Măssinăɣ. Năkkăneḍ daɣ, năjjəyha a-s oɣad, təssanăd daɣ kăyy a-s tajuhe-nănăɣ, tidət.
12 Sabuw moumurih na’in tur gewasih maiyow Demetrius isan teo. Naatu ana bai’obaiyenamaim i tur sabuw ebi’obaiyih, naatu aki auman ana bowabow gewasin ebowabow isan ao’ofokafok. Naatu kwanaso’ob aki isan abisa ao’orereb i turobe.
13 Ărheeɣ ad-hak-ănnăɣ hărătăn ăjjootnen măšan, wăr-ărheɣ ad-hak-tăn-ăjăɣ s-tăddăwat d-aɣănib
13 Ayu au kok i boro tur moumurih maiyow ata kirum kwa isa, baise men akokok fefemaim ana kirum.
14 făl-a-s, jarăɣ ăṭṭăma n-ad-kăy-in-asăɣ šik, ədwənneɣ dăr-k năkk iman-in.
14 Anotanot boro’omo boro anan ayumat ana’itin naatu bairit tanama tanidudur gaigiwas.
15 Tăqqimă-dd dăɣ-ălxer. Ăhuulăn-kăy-in imidiwăn-năk, tăhuulăd-in daɣ imidiwăn-nănăɣ s-iyyăn iyyăn.
15 Tufuw isa nama. A ofonah iti’imaim bairi ama’am a merar tiyiy, ta’ita’imon hai tur ina’owen hai merar ayiy.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 3 João 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.