Salmos 60

இண்டியன் ரிவைஸ்டு வெர்ஸன் (IRV) - தமிழ் (TAM2017) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 தேவனே, நீர் எங்களைக் கைவிட்டீர், எங்களைச் சிதறடித்தீர்,
1 Tu nos rejeitaste e nos dispersaste, ó Deus; tu derramaste a tua ira; restaura-nos agora!
2 பூமியை அதிரச்செய்து, அதை வெடிப்பாக்கினீர்;
2 Sacudiste a terra e abriste-lhe fendas; repara suas brechas, pois ameaça desmoronar-se.
3 உம்முடைய மக்களுக்குக் கடினமான காரியத்தைக் காண்பித்தீர்;
3 Fizeste passar o teu povo por tempos difíceis; deste-nos um vinho estonteante.
4 சத்தியத்தினால் ஏற்றும்படியாக, உமக்குப் பயந்து நடக்கிறவர்களுக்கு
4 Mas aos que te temem deste um sinal para que fugissem das flechas. Pausa
5 உமது பிரியர்கள் விடுவிக்கப்படும்படி,
5 Salva-nos com a tua mão direita e responde-nos, para que sejam libertos aqueles a quem amas.
6 தேவன் தமது பரிசுத்தத்தைக் கொண்டு சொன்னார்,
6 Do seu santuário Deus falou: "No meu triunfo dividirei Siquém e repartirei o vale de Sucote.
7 கீலேயாத் என்னுடையது, மனாசேயும் என்னுடையது,
7 Gileade é minha, Manassés também; Efraim é o meu capacete, Judá é o meu cetro.
8 மோவாப் என் பாதங்களைக் கழுவும் பாத்திரம்,
8 Moabe é a pia em que me lavo, em Edom atiro a minha sandália; sobre a Filístia dou meu brado de vitória! "
9 பாதுகாப்பான பட்டணத்திற்குள் என்னை நடத்திக்கொண்டுபோகிறவர் யார்?
9 Quem me levará à cidade fortificada? Quem me guiará a Edom?
10 எங்கள் படைகளோடு புறப்படாமலிருந்த தேவனே நீர் அல்லவோ?
10 Não foste tu, ó Deus, que nos rejeitaste e deixaste de sair com os nossos exércitos?
11 ஆபத்தில் எங்களுக்கு உதவிசெய்யும்;
11 Dá-nos ajuda contra os adversários, pois inútil é o socorro do homem.
12 தேவனாலே பலத்தோடு போராடுவோம்;
12 Com Deus conquistaremos a vitória, e ele pisoteará os nossos adversários.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 60, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.