Provérbios 19

இண்டியன் ரிவைஸ்டு வெர்ஸன் (IRV) - தமிழ் (TAM2017) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 மாறுபாடான உதடுகளுள்ள மூடனைவிட,
1 Melhor é o pobre que anda na sua integridade do que o perverso de lábios, que é um tolo.
2 ஆத்துமா அறிவில்லாமல் இருப்பது நல்லதல்ல;
2 Não é bom agir sem pensar; quem se precipita acaba pecando.
3 மனிதனுடைய மதியீனம் அவனுடைய வழியைத் தாறுமாறாக்கும்;
3 A tolice de uma pessoa perverte o seu caminho, mas é contra o o seu coração se irrita.
4 செல்வம் அநேக நண்பர்களைச் சேர்க்கும்;
4 Na riqueza, os amigos se multiplicam; mas o pobre, até o seu único amigo o abandona.
5 பொய்ச்சாட்சிக்காரன் தண்டனைக்குத் தப்பான்;
5 A falsa testemunha não ficará impune, e o que profere mentiras não escapará.
6 பிரபுவின் தயவை அநேகர் வருந்திக் கேட்பார்கள்;
6 Ao generoso, muitos o adulam, e todos são amigos de quem dá presentes.
7 தரித்திரனை அவனுடைய சகோதரர்கள் எல்லோரும் பகைக்கிறார்களே,
7 Se os irmãos do pobre o detestam, quanto mais se afastarão dele os seus amigos! Corre atrás deles com súplicas, mas não os alcança.
8 ஞானத்தைப் பெற்றுக்கொள்ளுகிறவன் தன்னுடைய ஆத்துமாவை நேசிக்கிறான்;
8 Quem adquire sabedoria ama a sua alma; o que conserva o entendimento acha o bem.
9 பொய்சாட்சிக்காரன் தண்டனைக்குத் தப்பமாட்டான்;
9 A falsa testemunha não ficará impune, e o que profere mentiras perecerá.
10 மூடனுக்குச் செல்வம் தகாது;
10 Ao tolo não fica bem viver no luxo; quanto menos ao escravo dominar os príncipes!
11 மனிதனுடைய விவேகம் அவனுடைய கோபத்தை அடக்கும்;
11 O bom senso leva a pessoa a controlar a sua ira; a sua glória é perdoar as ofensas.
12 ராஜாவின் கோபம் சிங்கத்தின் கெர்ச்சிப்புக்குச் சமானம்;
12 A indignação do rei é como o rugido do leão, mas a sua bondade é como o orvalho sobre a relva.
13 மூடனாகிய மகன் தன்னுடைய தகப்பனுக்கு மிகுந்த துக்கம்;
13 Um filho tolo é a desgraça do pai, e uma esposa briguenta é como uma goteira que não para.
14 வீடும் செல்வமும் பெற்றோர்கள் வைக்கும் சொத்து;
14 A casa e os bens vêm como herança dos pais, mas a esposa sensata vem do
15 சோம்பல் தூங்கிவிழச்செய்யும்;
15 A preguiça faz cair em profundo sono, e o ocioso passará fome.
16 கட்டளையைக் காத்துக்கொள்ளுகிறவன் தன்னுடைய ஆத்துமாவைக் காக்கிறான்;
16 Quem guarda o mandamento guarda a sua alma, mas o que despreza os seus caminhos, esse morrerá.
17 ஏழைக்கு இரங்குகிறவன் யெகோவாவுக்குக் கடன்கொடுக்கிறான்;
17 Quem se compadece do pobre empresta ao e este lhe retribuirá o benefício.
18 நம்பிக்கையிருக்கும்வரை உன்னுடைய மகனைத் தண்டி;
18 Corrija o seu filho, enquanto há esperança, mas não se exceda a ponto de matá-lo.
19 கடுங்கோபி தண்டனைக்குள்ளாவான்;
19 Aquele que se deixa levar pela ira terá de sofrer o castigo; porque, se você o livrar, terá de livrá-lo de novo.
20 உன்னுடைய முடிவுகாலத்தில் நீ ஞானமுள்ளவனாக இருக்கும்படி,
20 Ouça os conselhos e receba a instrução, para que você seja sábio a partir de agora.
21 மனிதனுடைய இருதயத்தின் எண்ணங்கள் அநேகம்;
21 Há muitos planos no coração do ser humano, mas o propósito do permanecerá.
22 நன்மைசெய்ய மனிதன் கொண்டிருக்கும் ஆசையே தயவு;
22 O que torna alguém agradável é a sua misericórdia; o pobre é preferível ao mentiroso.
23 யெகோவாவுக்குப் பயப்படுதல் வாழ்க்கைக்கு ஏதுவானது;
23 O temor do Senhor conduz à vida; aquele que o tem ficará satisfeito, e mal nenhum o visitará.
24 சோம்பேறி தன்னுடைய கையை பாத்திரத்திலே வைத்து,
24 O preguiçoso põe a mão no prato e não quer ter o trabalho de a levar à boca.
25 பரியாசக்காரனை அடி, அப்பொழுது பேதை எச்சரிக்கப்படுவான்;
25 Castigue o zombador, e o ingênuo aprenderá a prudência; repreenda o sábio, e ele crescerá no conhecimento.
26 தன்னுடைய தகப்பனைக் கொள்ளையடித்து, தன்னுடைய தாயைத் துரத்திவிடுகிறவன்,
26 Quem maltrata o seu pai ou manda embora a sua mãe é filho que causa vergonha e traz desonra.
27 என் மகனே, அறிவைத் தரும் வார்த்தைகளைவிட்டு விலகச்செய்யும்
27 Meu filho, se deixar de ouvir a instrução, você se desviará das palavras do conhecimento.
28 அநியாய சாட்சிக்காரன் நியாயத்தை சபிக்கிறான்;
28 A testemunha depravada zomba da justiça, e a boca dos ímpios devora a iniquidade.
29 பரியாசக்காரர்களுக்குத் தண்டனைகளும்,
29 Preparados estão os juízos para os zombadores e os açoites para as costas dos tolos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 19, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.