Salmos 96

புனித பைபிள் படிக்க எளிதாக (TAM2008) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 கர்த்தர் செய்த புதுகாரியங்களைப்பற்றி ஒரு புதுப்பாடலைப் பாடுங்கள்!
1 Cantai ao Senhor um cântico novo. Cantai ao Senhor, terra inteira.
2 கர்த்தரை நோக்கிப் பாடுங்கள்!
2 Cantai ao Senhor e bendizei o seu nome, anunciai cada dia a salvação que ele nos trouxe.
3 தேவன் உண்மையிலேயே அற்புதமானவர் என்பதை ஜனங்களுக்குக் கூறுங்கள்.
3 Proclamai às nações a sua glória, a todos os povos as suas maravilhas.
4 கர்த்தர் மேன்மையானவர், துதிகளுக்குரியவர்.
4 Porque o Senhor é grande e digno de todo o louvor, o único temível de todos os deuses.
5 பிற தேசங்களின் “தெய்வங்கள்” எல்லாரும் வெறும் சிலைகளே.
5 Porque os deuses dos pagãos, sejam quais forem, não passam de ídolos. Mas foi o Senhor quem criou os céus.
6 அவருக்கு முன்னே அழகிய மகிமை ஒளி வீசும்.
6 Em seu semblante, a majestade e a beleza; em seu santuário, o poder e o esplendor.
7 குடும்பங்களும் தேசங்களும்
7 Tributai ao Senhor, famílias dos povos, tributai ao Senhor a glória e a honra,
8 கர்த்தருடைய நாமத்தைத் துதியுங்கள்.
8 tributai ao Senhor a glória devida ao seu nome. Trazei oferendas e entrai nos seus átrios.
9 கர்த்தருடைய அழகான ஆலயத்தில் அவரைத் தொழுதுகொள்ளுங்கள்.
9 Adorai o Senhor, com ornamentos sagrados. Diante dele estremece a terra inteira.
10 கர்த்தரே அரசரென்று தேசங்களுக்கெல்லாம் அறிவியுங்கள்!
10 Dizei às nações: O Senhor é rei. E {a terra} não vacila, porque ele a sustém. Governa os povos com justiça.
11 விண்ணுலகங்களே!
11 Alegrem-se os céus e exulte a terra, retumbe o oceano e o que ele contém,
12 வயல்களும் அதில் விளைந்துள்ள அனைத்தும் மகிழ்ச்சிகொள்ளட்டும்!
12 regozijem-se os campos e tudo o que existe neles. Jubilem todas as árvores das florestas
13 கர்த்தர் வருகிறார் ஆதலால் மகிழ்ச்சியடையுங்கள்.
13 com a presença do Senhor, que vem, pois ele vem para governar a terra: julgará o mundo com justiça, e os povos segundo a sua verdade.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 96, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.