Salmos 83

புனித பைபிள் படிக்க எளிதாக (TAM2008) vs BKJ

Sair da comparação
1 தேவனே, அமைதியாய் இராதேயும்!
1 Canção ou Salmo de Asafe. Não estejas em silêncio, ó Deus; não te cales, e não fiques imóvel, ó Deus.
2 தேவனே, உமது பகைவர்கள் உமக்கெதிராகத் திட்டங்கள் வகுக்கிறார்கள்.
2 Pois eis que teus inimigos fazem um tumulto, e aqueles que te odeiam levantaram a cabeça.
3 உமது ஜனங்களுக்கு எதிராக அவர்கள் இரகசிய திட்டஙகளை வகுக்கிறார்கள்.
3 Eles tomaram astuto conselho contra o teu povo, e consultaram contra os teus escondidos.
4 பகைவர்கள் இவ்வாறு சொல்லிக்கொண்டிருக்கிறார்கள்: “வாருங்கள், நாம் பகைவர்களை முற்றிலும் அழிப்போம்.
4 Eles disseram: Vinde, nós os cortemos fora para que não sejam uma nação; que o nome de Israel não seja mais em lembrança.
5 தேவனே, அந்த ஜனங்கள் எல்லோரும் உமக்கும்
5 Pois eles se consultaram juntos com um consentimento; estão aliados contra ti.
6 — ausente —
6 Os tabernáculos de Edom, e os ismaelitas; de Moabe e os agarenos;
7 — ausente —
7 Gebal, Amom e Amaleque; os filisteus com os habitantes de Tiro.
8 அசீரியரும்கூட அந்த ஜனங்களோடு சேர்ந்தார்கள்.
8 Assur também se juntou a eles; eles ajudaram os filhos de Ló. Selá.
9 தேவனே, மீதியானியரைத் தோற்கடித்ததைப் போலவும்
9 Faça a eles como aos midianitas; como a Sísera, como a Jabim, no ribeiro de Quisom;
10 நீர் அவர்களை எந்தோரில் தோற்கடித்தீர்.
10 os quais pereceram em En-Dor; tornaram-se como estrume para a terra.
11 தேவனே, பகைவனின் தலைவர்களைத் தோற்கடியும்.
11 Faze seus nobres como Orebe, e como Zeebe; sim, todos os seus príncipes como Zebá e como Zalmuna.
12 தேவனே, அந்த ஜனங்கள்
12 Que disseram: Tomemos para nós as casas de Deus em possessão.
13 தேவனே, அந்த ஜனங்களைக் காற்றில் பறக்கும் பதராகப் பண்ணும்.
13 Ó meu Deus, faze-os como uma roda, como o restolho diante do vento.
14 நெருப்பு காட்டை அழிப்பதைப்போலவும்
14 Como o fogo queima a madeira, e como a chama que incendeia os montes.
15 தேவனே, புயலில் அலைக்கழிக்கப்படும் துகளைப்போல அந்த ஜனங்களை துரத்திவிடும்.
15 Então, persegue-os com a tua tempestade, e deixa-os com medo da tua tormenta.
16 தேவனே அவர்கள் உண்மையிலேயே சோர்வுடையவர்கள் என்பதை அந்த ஜனங்கள் அறியும்படி அவர்களுக்குப் போதியும்.
16 Enche as suas faces de vergonha, para que eles possam buscar o teu nome, ó SENHOR.
17 தேவனே, அந்த ஜனங்களை அச்சுறுத்தி, அவர்கள் என்றென்றும் வெட்கமடையச் செய்யும்.
17 Que eles sejam confundidos e atribulados para sempre; sim, sejam eles envergonhados e pereçam.
18 அப்போது நீரே தேவனென்று அவர்கள் அறிவார்கள்.
18 Que os homens possam saber que tu, cujo único nome é JEOVÁ, és o Altíssimo sobre a terra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 83, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.