Salmos 60
புனித பைபிள் படிக்க எளிதாக (TAM2008) vs NAA
1 தேவனே, எங்களோடு சினங்கொண்டீர், எனவே எங்களை நிராகரித்து அழித்தீர்.
1 Ó Deus, tu nos rejeitaste e nos dispersaste. Tens estado indignado, mas agora restabelece-nos!
2 நீர் பூமியை அசைத்து அதைப் பிளக்கப் பண்ணினீர்.
2 Abalaste a terra e a fendeste; repara-lhe as brechas, pois ela ameaça ruir.
3 நீர் உமது ஜனங்களுக்குப் பல தொல்லைகளை அனுமதித்தீர்.
3 Fizeste o teu povo experimentar reveses e nos deste a beber um vinho que atordoa.
4 உம்மைத் தொழுதுகொள்ளும் ஜனங்களை நீர் எச்சரித்தீர்.
4 Deste um estandarte aos que te temem, para fugirem de diante do arco.
5 உமது மிகுந்த வல்லமையைப் பயன்படுத்தி எங்களைக் காப்பாற்றும்!
5 Para que os teus amados sejam livres, salva-nos com a tua mão direita e responde-nos.
6 தேவன் அவரது ஆலயத்தில் பேசினார்:
6 Deus falou na sua santidade: “Exultarei; dividirei Siquém e medirei o vale de Sucote.
7 கீலேயாத்தும், மனாசேயும் என்னுடையவை.
7 Gileade é meu e meu é também Manassés; Efraim é o meu capacete; Judá é o meu cetro.
8 மோவாப் என் பாதங்களைக் கழுவும் பாத்திரம்
8 Moabe, porém, é a minha bacia de lavar; sobre Edom atirarei a minha sandália; sobre a Filístia jubilarei.”
9 — ausente —
9 Quem me conduzirá à cidade fortificada? Quem me guiará até Edom?
10 — ausente —
10 Não nos rejeitaste, ó Deus? Tu não sais, ó Deus, com os nossos exércitos!
11 தேவனே, எங்கள் பகைவரை வெல்ல எங்களுக்கு உதவும்!
11 Presta-nos auxílio na angústia, pois vão é o socorro humano.
12 தேவன் மட்டுமே எங்களைப் பலப்படுத்த முடியும்.
12 Em Deus faremos proezas, porque ele mesmo pisará os nossos adversários.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 60, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.