Salmos 60

புனித பைபிள் படிக்க எளிதாக (TAM2008) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 தேவனே, எங்களோடு சினங்கொண்டீர், எனவே எங்களை நிராகரித்து அழித்தீர்.
1 Ó Deus, tu nos rejeitaste, tu nos esmagaste, tu tens estado indignado; oh, restabelece-nos.
2 நீர் பூமியை அசைத்து அதைப் பிளக்கப் பண்ணினீர்.
2 Abalaste a terra, e a fendeste; sara as suas fendas, pois ela treme.
3 நீர் உமது ஜனங்களுக்குப் பல தொல்லைகளை அனுமதித்தீர்.
3 Ao teu povo fizeste ver duras coisas; fizeste-nos beber o vinho de aturdimento.
4 உம்மைத் தொழுதுகொள்ளும் ஜனங்களை நீர் எச்சரித்தீர்.
4 Deste um estandarte aos que te temem, para o qual possam fugir de diante do arco.
5 உமது மிகுந்த வல்லமையைப் பயன்படுத்தி எங்களைக் காப்பாற்றும்!
5 Para que os teus amados sejam livres, salva-nos com a tua destra, e responde-nos.
6 தேவன் அவரது ஆலயத்தில் பேசினார்:
6 Deus falou na sua santidade: Eu exultarei; repartirei Siquém e medirei o vale de Sucote.
7 கீலேயாத்தும், மனாசேயும் என்னுடையவை.
7 Meu é Gileade, e meu é Manassés; Efraim é o meu capacete; Judá é o meu cetro.
8 மோவாப் என் பாதங்களைக் கழுவும் பாத்திரம்
8 Moabe é a minha bacia de lavar; sobre Edom lançarei o meu sapato; sobre a Filístia darei o brado de vitória.
9 — ausente —
9 Quem me conduzirá à cidade forte? Quem me guiará até Edom?
10 — ausente —
10 Não nos rejeitaste, ó Deus? e tu, ó Deus, não deixaste de sair com os nossos exércitos?
11 தேவனே, எங்கள் பகைவரை வெல்ல எங்களுக்கு உதவும்!
11 Dá-nos auxílio contra o adversário, pois vão é o socorro da parte do homem.
12 தேவன் மட்டுமே எங்களைப் பலப்படுத்த முடியும்.
12 Em Deus faremos proezas; porque é ele quem calcará aos pés os nossos inimigos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 60, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.