Salmos 108
புனித பைபிள் படிக்க எளிதாக (TAM2008) vs VC
1 தேவனே, நான் ஆயத்தமாக இருக்கிறேன்.
1 Cântico. Salmo de Davi. Meu coração está firme, ó Deus, meu coração está firme; vou cantar e salmodiar. Desperta-te, ó minha alma;
2 சுரமண்டலங்களே, வீணைகளே, நாம் சூரியனை எழச் செய்வோம்.
2 despertai-vos, harpa e cítara; quero acordar a aurora.
3 கர்த்தாவே, நாங்கள் உம்மை எல்லா தேசங்களிலும் துதிப்போம்.
3 Entre os povos, Senhor, vos louvarei; salmodiarei a vós entre as nações,
4 கர்த்தாவே, உமது அன்பு வானங்களைக் காட்டிலும் உயர்ந்தது.
4 porque acima dos céus se eleva a vossa misericórdia, e até as nuvens a vossa fidelidade.
5 தேவனே, விண்ணிற்கு மேல் எழும்பும்!
5 Resplandecei, ó Deus, nas alturas dos céus, e brilhe a vossa glória sobre a terra inteira.
6 தேவனே, உமக்கு வேண்டியவர்களைக் காப்பாற்ற இதைச் செய்யும்.
6 Para ficarem livres vossos amigos, ajudai-nos com vossa mão, ouvi-nos.
7 தேவன் அவரது ஆலயத்திலிருந்து பேசி,
7 Deus falou no seu santuário: Triunfarei, e me apoderarei de Siquém, medirei com o cordel o vale de Sucot.
8 கீலேயாத்தும் மனாசேயும் எனக்குரியனவாகும்.
8 Minha é a terra de Galaad, minha a de Manassés; Efraim será o elmo de minha cabeça; Judá, o meu cetro;
9 மோவாப் என் பாதங்களைக் கழுவும் பாத்திரம்.
9 Moab, a bacia em que me lavo. Sobre Edom porei minhas sandálias, cantarei vitória sobre a Filistéia.
10 — ausente —
10 Quem me conduzirá à cidade fortificada? Quem me levará até Edom?
11 — ausente —
11 Quem, senão vós, Senhor, que nos repelistes, e já não andais à frente dos nossos exércitos?
12 தேவனே, நாங்கள் பகைவர்களைத் தோற்கடிப்பதற்குத் தயவாய் உதவும்!
12 Dai-nos auxílio contra o inimigo, porque é vão qualquer socorro humano.
13 தேவன் மட்டுமே எங்களை வலிமையுடையவர்களாக்க முடியும்.
13 Com Deus faremos proezas, ele esmagará os nossos inimigos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 108, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.