Salmos 108

புனித பைபிள் படிக்க எளிதாக (TAM2008) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 தேவனே, நான் ஆயத்தமாக இருக்கிறேன்.
1 Preparado está o meu coração, ó Deus; cantarei e darei louvores até com a minha glória.
2 சுரமண்டலங்களே, வீணைகளே, நாம் சூரியனை எழச் செய்வோம்.
2 Despertai, saltério e harpa; eu mesmo despertarei ao romper da alva.
3 கர்த்தாவே, நாங்கள் உம்மை எல்லா தேசங்களிலும் துதிப்போம்.
3 Louvar-te-ei entre os povos, Senhor, e a ti cantarei louvores entre as nações.
4 கர்த்தாவே, உமது அன்பு வானங்களைக் காட்டிலும் உயர்ந்தது.
4 Porque a tua benignidade se estende até aos céus, e a tua verdade chega até às mais altas nuvens.
5 தேவனே, விண்ணிற்கு மேல் எழும்பும்!
5 Exalta-te sobre os céus, ó Deus, e a tua glória sobre toda a terra.
6 தேவனே, உமக்கு வேண்டியவர்களைக் காப்பாற்ற இதைச் செய்யும்.
6 Para que sejam livres os teus amados, salva-nos com a tua destra, e ouve-nos.
7 தேவன் அவரது ஆலயத்திலிருந்து பேசி,
7 Deus falou na sua santidade; eu me regozijarei; repartirei a Siquém, e medirei o vale de Sucote.
8 கீலேயாத்தும் மனாசேயும் எனக்குரியனவாகும்.
8 Meu é Gileade, meu é Manassés; e Efraim a força da minha cabeça, Judá o meu legislador.
9 மோவாப் என் பாதங்களைக் கழுவும் பாத்திரம்.
9 Moabe a minha bacia de lavar; sobre Edom lançarei o meu sapato, sobre a Filístia jubilarei.
10 — ausente —
10 Quem me levará à cidade forte? Quem me guiará até Edom?
11 — ausente —
11 Porventura não serás tu, ó Deus, que nos rejeitaste? E não sairás, ó Deus, com os nossos exércitos?
12 தேவனே, நாங்கள் பகைவர்களைத் தோற்கடிப்பதற்குத் தயவாய் உதவும்!
12 Dá-nos auxílio para sair da angústia, porque vão é o socorro da parte do homem.
13 தேவன் மட்டுமே எங்களை வலிமையுடையவர்களாக்க முடியும்.
13 Em Deus faremos proezas, pois ele calcará aos pés os nossos inimigos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 108, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.