Jó 35
புனித பைபிள் படிக்க எளிதாக (TAM2008) vs ACF
1 எலிகூ பேசுவதைத் தொடர்ந்தான் அவன்,
1 Respondeu mais Eliú, dizendo:
2 “‘யோபுவே, நான் தேவனைக் காட்டிலும் நியாயமானவன்’ எனக் கூறுவது சரியல்ல.
2 Tens por direito dizeres: Maior é a minha justiça do que a de Deus?
3 யோபுவே, நீ தேவனை, ‘ஒருவன் தேவனைச் சந்தோஷப்படுத்த விரும்பினால் அவனுக்கு லாபம் என்ன?
3 Porque disseste: De que me serviria? Que proveito tiraria mais do que do meu pecado?
4 “யோபுவே, நான் (எலிகூ) உனக்கும், உன்னோடு இங்கிருக்கும் உமது நண்பர்களுக்கும் பதில் கூற விரும்புகிறேன்.
4 Eu te darei resposta, a ti e aos teus amigos contigo.
5 யோபுவே, வானத்தை நோக்கிப்பாரும்,
5 Atenta para os céus, e vê; e contempla as mais altas nuvens, que são mais altas do que tu.
6 யோபுவே, நீ பாவஞ்செய்தால், அது தேவனைத் துன்புறுத்தாது.
6 Se pecares, que efetuarás contra ele? Se as tuas transgressões se multiplicarem, que lhe farás?
7 யோபுவே, நீ நல்லவனாக இருந்தால், அது தேவனுக்கு உதவாது.
7 Se fores justo, que lhe darás, ou que receberá ele da tua mão?
8 யோபுவே, நீ செய்யும் நல்ல காரியங்களோ, தீயகாரியங்களோ உன்னைப் போன்ற பிறரை மட்டுமே பாதிக்கும்.
8 A tua impiedade faria mal a outro tal como tu; e a tua justiça aproveitaria ao filho do homem.
9 “தீயோர் துன்புறுத்தப்பட்டால், அவர்கள் உதவிக்காக கூக்குரலிடுவார்கள்.
9 Por causa das muitas opressões os homens clamam por causa do braço dos grandes.
10 ஆனால் அத்தீயோர் தேவனிடம் உதவிக் கேட்கமாட்டார்கள்.
10 Porém ninguém diz: Onde está Deus que me criou, que dá salmos durante a noite;
11 தேவன் நம்மை பறவைகள், மிருகங்களைக் காட்டிலும் ஞானமுள்ளவராக்குகிறார்.
11 Que nos ensina mais do que aos animais da terra e nos faz mais sábios do que as aves dos céus?
12 “அல்லது, அத்தீயோர் தேவனிடம் உதவிவேண்டினால் தேவன் அவர்களுக்குப் பதிலளிக்கமாட்டார்.
12 Clamam, porém ele não responde, por causa da arrogância dos maus.
13 தேவன் அவர்களின் தகுதியற்ற கெஞ்சுதலுக்குச் செவிசாய்க்கமாட்டார் என்பது உண்மை.
13 Certo é que Deus não ouvirá a vaidade, nem atentará para ela o Todo-Poderoso.
14 எனவே யோபுவே, நீ தேவனைப் பார்க்கவில்லை என்று கூறும்போது தேவன் உனக்குச் செவிசாய்க்கமாட்டார்.
14 E quanto ao que disseste, que o não verás, juízo há perante ele; por isso espera nele.
15 “யோபுவே, தேவன் தீயோரைத் தண்டிப்பதில்லை எனவும்,
15 Mas agora, porque a sua ira ainda não se exerce, nem grandemente considera a arrogância,
16 எனவே யோபு அவனது தகுதியற்ற பேச்சைத் தொடருகிறான்.
16 Logo Jó em vão abre a sua boca, e sem ciência multiplica palavras.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 35, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.