Salmos 59
Синодальный перевод (Synodal) (SYNODAL) vs ARC
1 (58:1) Начальнику хора. Не погуби. Писание Давида, когда Саул послал стеречь дом его, чтобы умертвить его.
1 Livra-me, meu Deus, dos meus inimigos; defende-me daqueles que se levantam contra mim.
2 (58:2) Избавь меня от врагов моих, Боже мой! защити меня от восстающих на меня;
2 Livra-me dos que praticam a iniquidade e salva-me dos homens sanguinários,
3 (58:3) избавь меня от делающих беззаконие; спаси от кровожадных,
3 pois eis que armam ciladas à minha alma; os fortes se ajuntam contra mim, sem transgressão minha ou pecado meu, ó Senhor .
4 (58:4) ибо вот, они подстерегают душу мою; собираются на меня сильные не за преступление мое и не за грех мой, Господи;
4 Eles correm e se preparam, sem culpa minha; desperta para me ajudares e olha.
5 (58:5) без вины [моей] сбегаются и вооружаются; подвигнись на помощь мне и воззри.
5 Tu, pois, ó Senhor , Deus dos Exércitos, Deus de Israel, desperta para visitares todas as nações: não tenhas misericórdia de nenhum dos pérfidos que praticam a iniquidade. (Selá)
6 (58:6) Ты, Господи, Боже сил, Боже Израилев, восстань посетить все народы, не пощади ни одного из нечестивых беззаконников:
6 Voltam à tarde; dão ganidos como cães, rodeando a cidade.
7 (58:7) вечером возвращаются они, воют, как псы, и ходят вокруг города;
7 Eis que eles dão gritos com a boca; espadas estão nos seus lábios; porque dizem eles: Quem ouve?
8 (58:8) вот они изрыгают хулу языком своим; в устах их мечи: "ибо", [думают они], "кто слышит?"
8 Mas tu, Senhor , te rirás deles; zombarás de todos os gentios.
9 (58:9) Но Ты, Господи, посмеешься над ними; Ты посрамишь все народы.
9 Por causa da sua força eu te aguardarei; pois Deus é a minha alta defesa.
10 (58:10) Сила – у них, но я к Тебе прибегаю, ибо Бог – заступник мой.
10 O Deus da minha misericórdia virá ao meu encontro; Deus me fará ver o meu desejo sobre os meus inimigos.
11 (58:11) Бог мой, милующий меня, предварит меня; Бог даст мне смотреть на врагов моих.
11 Não os mates, para que o meu povo se não esqueça; espalha-os pelo teu poder e abate-os, ó Senhor, nosso escudo.
12 (58:12) Не умерщвляй их, чтобы не забыл народ мой; расточи их силою Твоею и низложи их, Господи, защитник наш.
12 Pelo pecado da sua boca e pelas palavras dos seus lábios fiquem presos na sua soberba; e pelas maldições e pelas mentiras que proferem.
13 (58:13) Слово языка их есть грех уст их, да уловятся они в гордости своей за клятву и ложь, которую произносят.
13 Consome- os na tua indignação, consome- os de modo que não existam mais, para que saibam que Deus reina em Jacó até aos confins da terra. (Selá)
14 (58:14) Расточи их во гневе, расточи, чтобы их не было; и да познают, что Бог владычествует над Иаковом до пределов земли.
14 E tornem a vir à tarde e deem ganidos como cães, rodeando a cidade.
15 (58:15) Пусть возвращаются вечером, воют, как псы, и ходят вокруг города;
15 Vagueiem buscando o que comer, passem a noite sem se fartarem.
16 (58:16) пусть бродят, чтобы найти пищу, и несытые проводят ночи.
16 Eu, porém, cantarei a tua força; pela manhã, louvarei com alegria a tua misericórdia, porquanto tu foste o meu alto refúgio e proteção no dia da minha angústia.
17 (58:17) А я буду воспевать силу Твою и с раннего утра провозглашать милость Твою, ибо Ты был мне защитою и убежищем в день бедствия моего.
17 A ti, ó fortaleza minha, cantarei louvores; porque Deus é a minha defesa, é o Deus da minha misericórdia.
18 (58:18) Сила моя! Тебя буду воспевать я, ибо Бог – заступник мой, Бог мой, милующий меня.
18 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 59, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.