Salmos 25
Синодальный перевод (Synodal) (SYNODAL) vs NTLH
1 (24:1) Псалом Давида. К Тебе, Господи, возношу душу мою.
1 Ó Senhor Deus, a ti dirijo a minha oração.
2 (24:2) Боже мой! на Тебя уповаю, да не постыжусь, да не восторжествуют надо мною враги мои,
2 Meu Deus, eu confio em ti. Salva-me da vergonha da derrota; não deixes que os meus inimigos se alegrem com a minha desgraça.
3 (24:3) да не постыдятся и все надеющиеся на Тебя: да постыдятся беззаконнующие втуне.
3 Os que confiam em ti não sofrerão a vergonha da derrota, mas serão derrotados os que sem motivo se revoltam contra ti.
4 (24:4) Укажи мне, Господи, пути Твои и научи меня стезям Твоим.
4 Ó Senhor , ensina-me os teus caminhos! Faze com que eu os conheça bem.
5 (24:5) Направь меня на истину Твою и научи меня, ибо Ты Бог спасения моего; на Тебя надеюсь всякий день.
5 Ensina-me a viver de acordo com a tua verdade, pois tu és o meu Deus, o meu Salvador. Eu sempre confio em ti.
6 (24:6) Вспомни щедроты Твои, Господи, и милости Твои, ибо они от века.
6 Ó Senhor , lembra da tua bondade e do teu amor, que tens mostrado desde os tempos antigos.
7 (24:7) Грехов юности моей и преступлений моих не вспоминай; по милости Твоей вспомни меня Ты, ради благости Твоей, Господи!
7 Esquece os pecados e os erros da minha mocidade. Por causa do teu amor e da tua bondade, lembra de mim, ó
8 (24:8) Благ и праведен Господь, посему наставляет грешников на путь,
8 O Senhor é justo e bom e por isso mostra aos pecadores o caminho que devem seguir.
9 (24:9) направляет кротких к правде, и научает кротких путям Своим.
9 Deus guia os humildes no caminho certo e lhes ensina a sua vontade.
10 (24:10) Все пути Господни – милость и истина к хранящим завет Его и откровения Его.
10 Ele é fiel e com amor guia todos os que são fiéis à sua e que obedecem aos seus mandamentos.
11 (24:11) Ради имени Твоего, Господи, прости согрешение мое, ибо велико оно.
11 Ó Senhor Deus, cumpre a tua promessa e perdoa os meus pecados, porque são muitos!
12 (24:12) Кто есть человек, боящийся Господа? Ему укажет Он путь, который избрать.
12 Aqueles que temem o Senhor aprenderão com ele o caminho que devem seguir.
13 (24:13) Душа его пребудет во благе, и семя его наследует землю.
13 Eles sempre terão sucesso, e a será dos seus filhos.
14 (24:14) Тайна Господня – боящимся Его, и завет Свой Он открывает им.
14 O Senhor Deus é amigo daqueles que o temem e lhes ensina as condições da aliança que fez com eles.
15 (24:15) Очи мои всегда к Господу, ибо Он извлекает из сети ноги мои.
15 Eu olho sempre para o Senhor , pois ele me livra do perigo.
16 (24:16) Призри на меня и помилуй меня, ибо я одинок и угнетен.
16 Ó Deus, olha para mim e tem pena de mim, pois estou sendo perseguido e não tenho proteção!
17 (24:17) Скорби сердца моего умножились; выведи меня из бед моих,
17 Livra o meu coração de todas as aflições e tira-me de todas as dificuldades.
18 (24:18) призри на страдание мое и на изнеможение мое и прости все грехи мои.
18 Vê as minhas tristezas e sofrimentos e perdoa todos os meus pecados.
19 (24:19) Посмотри на врагов моих, как много их, и [какою] лютою ненавистью они ненавидят меня.
19 Vê quantos inimigos tenho; vê como é grande o ódio deles contra mim.
20 (24:20) Сохрани душу мою и избавь меня, да не постыжусь, что я на Тебя уповаю.
20 Protege-me e salva-me; livra-me da vergonha da derrota, pois em ti encontro segurança.
21 (24:21) Непорочность и правота да охраняют меня, ибо я на Тебя надеюсь.
21 Que a minha honestidade e sinceridade me protejam porque confio em ti!
22 (24:22) Избавь, Боже, Израиля от всех скорбей его.
22 Ó Deus, salva Israel, o teu povo, de todas as suas dificuldades!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.