Salmos 149

Синодальный перевод (Synodal) (SYNODAL) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Пойте Господу песнь новую; хвала Ему в собрании святых.
1 Louvai ao Senhor ! Cantai ao Senhor um cântico novo e o seu louvor, na congregação dos santos.
2 Да веселится Израиль о Создателе своем; сыны Сиона да радуются о Царе своем.
2 Alegre-se Israel naquele que o fez, regozijem-se os filhos de Sião no seu Rei.
3 да хвалят имя Его с ликами, на тимпане и гуслях да поют Ему,
3 Louvem o seu nome com flauta, cantem-lhe o seu louvor com adufe e harpa.
4 ибо благоволит Господь к народу Своему, прославляет смиренных спасением.
4 Porque o Senhor se agrada do seu povo; ele adornará os mansos com a salvação.
5 Да торжествуют святые во славе, да радуются на ложах своих.
5 Exultem os santos na glória, cantem de alegria no seu leito.
6 Да будут славословия Богу в устах их, и меч обоюдоострый в руке их,
6 Estejam na sua garganta os altos louvores de Deus e espada de dois fios, nas suas mãos,
7 для того, чтобы совершать мщение над народами, наказание над племенами,
7 para tomarem vingança das nações e darem repreensões aos povos,
8 заключать царей их в узы и вельмож их в оковы железные,
8 para prenderem os seus reis com cadeias e os seus nobres, com grilhões de ferro;
9 производить над ними суд писанный. Честь сия – всем святым Его. Аллилуия.
9 para fazerem neles o juízo escrito; esta honra, tê-la-ão todos os santos. Louvai ao Senhor !

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 149, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.