Salmos 129

Синодальный перевод (Synodal) (SYNODAL) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 (128:1) Песнь восхождения. Много теснили меня от юности моей, да скажет Израиль:
1 Muitas vezes me oprimiram desde a minha juventude; que Israel o repita:
2 (128:2) много теснили меня от юности моей, но не одолели меня.
2 muitas vezes me oprimiram desde a minha juventude, mas jamais conseguiram vencer-me.
3 (128:3) На хребте моем орали оратаи, проводили длинные борозды свои.
3 Passaram o arado em minhas costas e fizeram longos sulcos.
4 (128:4) Но Господь праведен: Он рассек узы нечестивых.
4 O Senhor é justo! Ele libertou-me das algemas dos ímpios.
5 (128:5) Да постыдятся и обратятся назад все ненавидящие Сион!
5 Retrocedam envergonhados todos os que odeiam Sião.
6 (128:6) Да будут, как трава на кровлях, которая прежде, нежели будет исторгнута, засыхает,
6 Sejam como o capim do terraço, que seca antes de crescer,
7 (128:7) которою жнец не наполнит руки своей, и вяжущий снопы – горсти своей;
7 que não enche as mãos do ceifeiro nem os braços daquele que faz os fardos.
8 (128:8) и проходящие мимо не скажут: "благословение Господне на вас; благословляем вас именем Господним!"
8 E que ninguém que passa diga: "Seja sobre vocês a bênção do Senhor; nós os abençoamos em nome do Senhor! "

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 129, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.