Provérbios 7

Синодальный перевод (Synodal) (SYNODAL) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Сын мой! храни слова мои и заповеди мои сокрой у себя.
1 Meu filho, obedeça às minhas palavras e no íntimo guarde os meus mandamentos.
2 Храни заповеди мои и живи, и учение мое, как зрачок глаз твоих.
2 Obedeça aos meus mandamentos, e você terá vida; guarde os meus ensinos como a pupila dos seus olhos.
3 Навяжи их на персты твои, напиши их на скрижали сердца твоего.
3 Amarre-os aos dedos; escreva-os na tábua do seu coração.
4 Скажи мудрости: "Ты сестра моя!" и разум назови родным твоим,
4 Diga à sabedoria: "Você é minha irmã", e chame ao entendimento seu parente;
5 чтобы они охраняли тебя от жены другого, от чужой, которая умягчает слова свои.
5 eles o manterão afastado da mulher imoral, da mulher leviana e suas palavras sedutoras.
6 Вот, однажды смотрел я в окно дома моего, сквозь решетку мою,
6 Da janela de minha casa olhei através da grade
7 и увидел среди неопытных, заметил между молодыми людьми неразумного юношу,
7 e vi entre os inexperientes, no meio dos jovens, um rapaz sem juízo.
8 переходившего площадь близ угла ее и шедшего по дороге к дому ее,
8 Ele vinha pela rua, próximo à esquina de certa mulher, andando em direção à casa dela
9 в сумерки в вечер дня, в ночной темноте и во мраке.
9 Era crepúsculo, o entardecer do dia, chegavam as sombras da noite, crescia a escuridão.
10 И вот – навстречу к нему женщина, в наряде блудницы, с коварным сердцем,
10 A mulher veio então ao seu encontro, vestida como prostituta, cheia de astúcia no coração.
11 шумливая и необузданная; ноги ее не живут в доме ее:
11 ( Ela é espalhafatosa e provocadora, seus pés nunca param em casa;
12 то на улице, то на площадях, и у каждого угла строит она ковы.
12 uma hora na rua, outra nas praças, em cada esquina fica à espreita. )
13 Она схватила его, целовала его, и с бесстыдным лицом говорила ему:
13 Ela agarrou o rapaz, beijou-o e lhe disse descaradamente:
14 "мирная жертва у меня: сегодня я совершила обеты мои;
14 "Tenho em casa a carne dos sacrifícios de comunhão, que hoje fiz para cumprir os meus votos.
15 поэтому и вышла навстречу тебе, чтобы отыскать тебя, и – нашла тебя;
15 Por isso saí para encontrá-lo; vim à sua procura e o encontrei!
16 коврами я убрала постель мою, разноцветными тканями Египетскими;
16 Estendi sobre o meu leito cobertas de linho fino do Egito.
17 спальню мою надушила смирною, алоем и корицею;
17 Perfumei a minha cama com mirra, aloés e canela.
18 зайди, будем упиваться нежностями до утра, насладимся любовью,
18 Venha, vamos embriagar-nos de carícias até o amanhecer; gozemos as delícias do amor!
19 потому что мужа нет дома: он отправился в дальнюю дорогу;
19 Pois o meu marido não está em casa; partiu para uma longa viagem.
20 кошелек серебра взял с собою; придет домой ко дню полнолуния".
20 Levou uma bolsa cheia de prata e não voltará antes da lua cheia".
21 Множеством ласковых слов она увлекла его, мягкостью уст своих овладела им.
21 Com a sedução das palavras o persuadiu, e o atraiu com o dulçor dos lábios.
22 Тотчас он пошел за нею, как вол идет на убой, и как олень – на выстрел,
22 Imediatamente ele a seguiu como o boi levado ao matadouro, ou como o cervo que vai cair no laço
23 доколе стрела не пронзит печени его; как птичка кидается в силки, и не знает, что они – на погибель ее.
23 até que uma flecha lhe atravesse o fígado, ou como o pássaro que salta para dentro do alçapão, sem saber que isso lhe custará a vida.
24 Итак, дети, слушайте меня и внимайте словам уст моих.
24 Então, meu filho, ouça-me; dê atenção às minhas palavras.
25 Да не уклоняется сердце твое на пути ее, не блуждай по стезям ее,
25 Não deixe que o seu coração se volte para os caminhos dela, nem se perca em tais veredas.
26 потому что многих повергла она ранеными, и много сильных убиты ею:
26 Muitas foram as suas vítimas; os que matou são uma grande multidão.
27 дом ее – пути в преисподнюю, нисходящие во внутренние жилища смерти.
27 A casa dela é um caminho que desce para a sepultura, para as moradas da morte.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.