Tito 3
Sylheti New Testament (Bengali) (SYL) vs NAA
1 আল্লার বন্দা অকলরে মনো করাই দেও, তারা যানু দেশর রাজা আর সরকারি নিয়মর অধীনে রইন, তারা অবাইধ্য না অইন, মানষর হকল নমুনার উপকার করার লাগি জুইত থাকইন।
1 Lembre a todos que se sujeitem aos governantes e às autoridades, que sejam obedientes e estejam prontos para toda boa obra.
2 তারা যানু কেউরর বদনাম না গাইন, কাইজ্জা-ফসাদ না করইন, বরং শান্ত-শিষ্ট রইয়া হকলর লগে নরম বেবহার করইন।
2 Que não difamem ninguém. Que sejam pacíficos, cordiais, dando provas de toda cortesia para com todos.
3 আমরাও আগে বেআখল আর নাফরমান আছলাম, বে-পথে চলতাম, দুনিয়াবি আরাম-আয়েশ আর নানান নমুনার বদ খাইশর গুলাম আছলাম। অইন্য মানষরে ইংসা করতাম, তারার খেতি করার ধান্দায় দিন কাটাইতাম। আর নিজে ঘিন্নার যোইগ্য অইলেও একে-অইন্যরে ঘিন্নাইতাম।
3 Pois nós também, no passado, éramos insensatos, desobedientes, desgarrados, escravos de todo tipo de paixões e prazeres, vivendo em maldade e inveja, sendo odiados e odiando-nos uns aos outros.
4 অইলে আমরার তরানেআলা আল্লার রহমত আর মহব্বত যেবলা জাইর অইলো,
4 Mas quando se manifestou a bondade de Deus, nosso Salvador, e o seu amor por todos,
5 অউ সময় তাইন আমরারে রেহাই দিলা। আমরার নিজর কুনু নেক কামর লাগি রেহাই দিছইন না, খালি তান দয়া-মায়ায় দিছইন। পাক রুহে নয়া জনম দিয়া, নয়া ভাবে পয়দা করিয়া আমরার দিলরে পরিস্কার করছইন। আর অলাখানউ তাইন আমরারে রেহাই দিছইন।
5 ele nos salvou, não por obras de justiça praticadas por nós, mas segundo a sua misericórdia. Ele nos salvou mediante o lavar regenerador e renovador do Espírito Santo,
6 আমরার তরানেআলা ইছা আল-মসীর মাজদি তাইন খুলা আতে আমরার মাজে অউ পাক রুহ ঢালিয়া দিছইন।
6 que ele derramou sobre nós ricamente, por meio de Jesus Cristo, nosso Salvador,
7 যাতে আখেরি জিন্দেগির আশা-ভরসা পাইয়া, আল্লাই হক্কলতার অধিকারি অই। আল্লার রহমতে আমরারে বে-কছুর খালাছ হিসাবে কবুল করায়উ তো আমরা ইতা পাইছি।
7 a fim de que, justificados por graça, nos tornemos seus herdeiros, segundo a esperança da vida eterna.
8 ইখান তো পুরাপুর হাছা।
8 Fiel é esta palavra, e quero que você fale ousadamente a respeito dessas coisas, para que os que creem em Deus se empenhem na prática de boas obras. Estas coisas são excelentes e proveitosas para todas as pessoas.
9 তা-ও বেওকুফর লাখান তর্কা-তর্কি, জাত-বংশ লইয়া মাতা, কাইজ্জা-ফসাদ, আর শরিয়ত লইয়া কথা কাটাকাটি করিও না। ইতায় তো কুনু ফায়দা অয় না, ইতা এক্কেরে বেকামা।
9 Evite discussões tolas, genealogias, controvérsias e debates sobre a lei; porque são inúteis e sem valor.
10 যে মানষে দলাদলি লাগায়, তারে পয়লা একবার, বাদে দুছরা বারও হুশিয়ার করিও, ইতায় যুদি হে না বদলে, তে তার লগে চলা-ফিরা এক্কেরে বাদ দিলাইও।
10 Evite a pessoa que provoca divisões, depois de admoestá-la uma ou duas vezes,
11 তুমি তো জানোউ, ইতা মানষর দিলর চিন্তা খুব খারাপ, হে গুনাগার। হে এমনেউ নিজর নাফরমানির পরমান দেয়।
11 pois você sabe que tal pessoa está pervertida, vive pecando e por si mesma está condenada.
12 তীতাছ হুনো, আমি আর্তিমাছ বা তুখিক ভাইরে তুমার গেছে পাঠাইমু, এরা কেউ গেলে তুমি খাছ করি চেষ্টা করিও নিকাপলি টাউনো আইয়া আমার লগে দেখা করার লাগি। আমি নিয়ত করছি, শীতর কয়মাস অউ নিকাপলিত রইমু।
12 Quando eu lhe enviar Ártemas ou Tíquico, faça o possível para vir ao meu encontro em Nicópolis. Estou resolvido a passar o inverno ali.
13 উকিল জইন ছাব আর আপল্লছ ভাইর ছফরর লাগি যতখান পারো সাইয্য করিও, যাতে তারার কুনু অভাব না অয়।
13 Ajude, da melhor maneira possível, Zenas, o intérprete da lei, e também Apolo, para que não lhes falte nada para a viagem.
14 আমরার মানষরে তো হিকানি জরুর, সমাজর ভালাইর লাগি কিলা নিজরে খাটাইল যায়। তেউ তারা মানষর জরুরি অভাব মিটাইতো পারবো, অলা তারার নিজর জিন্দেগিও ফলআলা অইবো।
14 E, quanto aos nossos, que aprendam também a se empenhar na prática de boas obras a favor dos necessitados, para não se tornarem infrutíferos.
15 আমার লগর হকলে তুমারে ছালাম জানাইরা। আল-মসীর উপরে ইমান আনায় যেরা আমরারে মায়া করইন, তারারে আমার ছালাম দিও।
15 Todos os que estão comigo mandam saudações a você. Dê saudações àqueles que nos amam na fé. A graça esteja com todos vocês.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tito 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.