Salmos 28
Sylheti New Testament (Bengali) (SYL) vs ARIB
1 ও মাবুদ আমার আশ্রয় পাহাড়, তুমারে ডাকিয়ার,
1 A ti clamo, ó Senhor; rocha minha, não emudeças para comigo; não suceda que, calando-te a meu respeito, eu me torne semelhante aos que descem à cova.
2 আমি যেবলা তুমার গেছে জুরে জুরে কান্দি,
2 Ouve a voz das minhas súplicas, quando a ti clamo, quando levanto as minhas mãos para o teu santo templo.
3 নাফরমান বদখুরর লগে করি নিও না মোরে টানিয়া,
3 Não me arrastes juntamente com os ímpios e com os que praticam a iniqüidade, que falam de paz ao seu próximo, mas têm o mal no seu coração.
4 তারার কাম মাফিক ফল তারারে দেও,
4 Retribui-lhes segundo as suas obras e segundo a malícia dos seus feitos; dá-lhes conforme o que fizeram as suas mãos; retribui-lhes o que eles merecem.
5 মাবুদর কাম-কাজ তারার দিলো জাগা না পায়,
5 Porquanto eles não atentam para as obras do Senhor, nem para o que as suas mãos têm feito, ele os derrubará e não os reedificará
6 হকল তারিফ-গুনগান খালি মাবুদর,
6 Bendito seja o Senhor, porque ouviu a voz das minhas súplicas.
7 মাবুদ আমার বল-শক্তি, জান বাচানির আতিয়ার,
7 O Senhor é a minha força e o meu escudo; nele confiou o meu coração, e fui socorrido; pelo que o meu coração salta de prazer, e com o meu cântico o louvarei.
8 মাবুদউ তো বল-শক্তি তান আপন প্রজার,
8 O Senhor é a força do seu povo; ele é a fortaleza salvadora para o seu ungido.
9 তুমার আপন প্রজারে তুমি বাচাও গো,
9 Salva o teu povo, e abençoa a tua herança; apascenta-os e exalta-os para sempre.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 28, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.