Apocalipse 14
Endagano Empia (SXBNT) vs AAI
1 Nikuemao, nyaginga amiiso kungulu mbona Ekimaatwa na aimeriire ku ekigiri ekia *Sayuuni. Yawanga na awantu elufu mia kilala na amakumi ane ni wane, awa ewieni wiawu wiawanga ni wijojerweko eriina aria Ekimaatwa ne eriina eria Swae.
1 Imaibo ayu anuwanuw nou’umaim oyaw Zion tafan Lamb batabat aitin, ana sabuw etei 144, 000 bairi. Naatu nati sabuw nakwetahimaim i Lamb wabin naatu Tamah wabin auman hikirumen.
2 Kandi nyawurra omwoyo ni guemera ku igulu ni guduma wukalu ki amanzi agaolomoka ansi, kandi ki olukuwa oluwaluka. Omwoyo ogwo gwarranga ki ogwa amakana amangi agakubwa goona kalala.
2 Naatu maramaim nidun ta anonowar i harew tititit niduhibe, naatu gunum erab gugugug ebiwa’an na’atube. Niduw anonowar i taboroyah hai douduf terabirabibe.
3 Kandi olwembo oluyia lwaembwanga emberi wa entewe eya owuami ne emberi wa endukwa ine endamu ne emberi wa *awagaaka amakumi awiri ni wane.
3 Naatu urama’ama, sawar kwafe’en yawasih ma’anih naatu regaregah ai’in nahimaim hibat ew boubun hitabor, iti ew i boro men yait ta hini’obaiyih hinaso’ob, baise tafaram ana sabuw etei wanawanahimaim 144,000 hitutubunih akisihimo iti ew hiso’ob.
4 Wano waawanga awantu aweeru awakiari okuinyonkoonia mu okusawa katonda ensaasa, kutio wari aweeru ki awaala awagima. Waalonda Ekimaatwa ni wagia nae asi-uasi aa yagianga. Awantu wano waawanga awantu awanunuulwe kandi awaezaniwue ki ensaafu ezisookere okunogwa ezitengekerwa Katonda ne Ekimaatwa.
4 Iti oro’orot i biyah hikaif gewas uhew hima, men kafa’imo baibin bairi hi’in biyah gubagub mataramih. Mar etei Lamb menamaim inan i hibi’ufunun. Orot babin etei wanawanahimaim i akisihimo hitubunih, ai ro’oh wan tiyamur tafafayay na’atube, God ana Lamb hairi hai fayay na’atube hitih.
5 Owuweeyi wuawanga ni wukiari okufuma mu eminwa giawu, kandi kiwulao ekiwiiwi ekiaesanga okutuukrwa ku iwo.
5 Men kafa’imo baifuwen ta awahimaim hitita’urihimih aurih ubar, en.
6 Nikuemao, nyawona *enyankoi wundi na abuluka kungulu ku omuyaga na agingre amangʼana amalootu agario amiire goona, na agia okugalanzizia enganda ziona, ewiriango wiona, na awantu woona awamenyere ku ekialo.
6 Naatu anuwanuw tounamatar ta auyom waruw wanawanan roberob aitin, wanatowan ana tur gewasin bai tafaramamaim sabuw, tafaram ta ta, big ta ta, tur ta ta naatu biyah ta ta, isah orerebamih.
7 Yaogerera wukalu na awoola otino, “Mu-ee Katonda owuti kandi mumu-ee owunene aeniki amiire aga okukengera awantu ekiina gamiire okutuuka. Kandi musawe Katonda owaluka ekialo, ni igulu, ne enyanza alala ne enzuzi ne ewisulo ewia amanzi wiona.”
7 Fanan aumetawat na’in eo, “God kwanabiruw naatu kwanakakafiy! Ana gagamin kwanao kwanabora’ara’ah, anayabin baibabatiyen ana veya natit. God, mar, tafaram, riy, naatu harew ana sinafenayan kwanakwafir.”
8 Nikuemao, enyankoi owa okuwiri yalondako. Iye yawoola otino, “Omugizi omunene ogwa *Babulooni gumiire okugwa gusambuuke! Nigwo omugizi ogwaingizia awantu awaaemanga mu ewialo wiona mu okudungʼa ne enkola ziae embiiwi.”
8 Tounamatar bairou’abin i’ufunun tit eo, “Babilon ra’iyeka! Babilon bar merar gagamin i ra’iyeka, anayabin tafaram wanawanan sabuw baiwa’an kwanekwan ana wine babin faramih etei hitom!”
9 Nikuemao, enyankoi owa okusatu yalondako. Yawoola no omwoyo ogwa kungulu otino, “Na ario omuntu osawa ensisi no omufwano gwayo, kandi ori ne ekilago mu ekieni kiae ni mu okukono kwae,
9 Tounamatar baitounin i’ufunun tit fanan aumetawat na’in eo, “Orot yait sawaidab nakwafir naatu i ana itininabe auman nakwafir, ana ewow nibasit nab ukwarin o umanamaim na’uh nama’am,
10 omuntu oyo aaza okutuukra okuswawukwa okululu okwa Katonda aswawuka nakwo awantu awamuwiyiriire. Okusu okwa Katonda kuuza okumuwuerako kandi arinyaasiwua mu omurro ogwa ekibiriiti emberi wa enyankoi aweeru ne emberi wa Ekimaatwa.
10 i boro God ana yaso’ar wine natom. Nati wine i ana fairin tutufin etei yaso’ar kerowasamaim isuwei’ika ebatabat! O boro sulfur wanawanan inarun na’arah na’arfufuri biyababan gagamin maiyow tounamatar kakafiyih naatu Lamb bairi nahimaim inab.
11 Awaawanga ni wasawa ensisi no omufwano gwayo, kandi awaaganya okuteewuako ekilago ekia eriina riae, waaza okunyaasiwua owuire no omuwasu. Eriosi eriema mu omurro oguwasamba riiza okuniina kungulu amiire goona, kandi ngawariwuluuka namba wutono.”
11 Naatu fai mar biyababan bai’akir ana sow boro wanatowan, wanatowan na’in nayen, auyit o gugumin biyah tubaiwa’an isan ana veya men ta ema’am. Sawaidab ana kwafirenayah, naatu i ana yumatabe kwafirenayah na’atube sabuw iyab hibasit wabin ana ewow hibaib iti biyababan boro fai mar hinab.”
12 Kutio, kuagalana mbwe awantu awa Katonda, awaeere *ensikirra ziae owuti, wasikie emioyo ni wari awaoreevu, kandi wawe no okuganya ku Yesu.
12 God ana sabuw iti tur i kwanab, yatenanub nawainabi God ana obaiyunen tur kwanabukikin Jesu isan kwanabosunusunub.
13 Nikuemao, nyawurra omwoyo ni guemerra ku igulu ni guwoola gutino, “Joja ansi ewintu wino: Okuemerra reero okugia emberi, awantu awafwa ni wari no okuganya ku Omwami, wasereekwe.” *Omwoyo Omweru ogwa Katonda yairania otino, “Ee, kuwuene waaza okuwuluuka ku emirimo emikalu kandi warituukra omugawo ku emirimo giawu egia wakola.”
13 Imaibo maramaim fanan ta eo anowar, “Iti kukirum: sabuw iyab Regah wabinamaim himomorob boun ana veya ebubusuruf boro baigegewasin hinab.”
14 Nikuemao, nyawona amare ameeru zerre, kandi ekintu ekifwanana no omuntu yawanga na aikaale ku amare, na aiwooye ekigudu ekia owuyaayi ekia edhaabu ku omutwe. Lwona, yawanga na agingre engeso eya okugesa mu okukono kwae.
14 Imaibo anuw naatu nou’umaim wakasakas kwes aitin, tafanamaim Orot Natun ana itininabe, ukwarinamaim kowas gold naatu umanamaim i fafour ana kaifut auman.
15 Nikuemao, enyankoi wundi yafuma mu *ekaalu aeeta omuntu owawanga na aikaale ku amare oyo no omwoyo ogwa kungulu wukalu na amulaga otino, “Toola engeso yaao otanike okugesa aeniki amiire aga igesa gamiire okutuuka kandi emere eya ku ekialo emiire okulawa.”
15 Naatu tounamatar ta Tafaror Barene tit orot nati wakasakas tafan ma’am isan fanan aumetawat na’in e’af, “A Kaifut kubai naatu masaw kufour, anayabin fourin ana veya i natit, tafaram i iyamur fourinamih.” Fafour ana kaiy|alt="sickle" src="cn02109B.tif" size="col" loc="Rev 14.15-19" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="14.15-19"
16 Kutio, omuntu owawanga na aikaale mu amare ono yatoola engeso atanika okugesa.
16 Naatu orot nati wakasakas tafan ma’am ana kaifut tafaram tafanamaim i’asakan naatu tafaram tutufin etei four.
17 Enyankoi wundi yafuma mu ekaalu eri ku igulu, kandi yoona yawanga na ari ne engeso enzogi pia.
17 Tounamatar tabo maramaim Tafaror Barene titit aitin, umanamaim i ana kaifut wan so’arin auman.
18 Nikuemao, enyankoi owawanga na amaani ku omurro, yafuma mu *isiga eria omusango, kandi yaeta enyankoi owawanga na ari ne engeso enzogi oyo no omwoyo ogwa kungulu na amulaga otino, “Toola engeso yaao enzogi eyo ogese nayo emizabiibu giona egiri ku ekialo, aeniki gimiire okulawa.”
18 Iban maiye tounamatar ta wairaf ana kaifayan sibor ana gemane tit, naatu fanan aumetawat na’in e’af tounamatar uman ana kaifut wan so’arin bai batabat isan eo, “A kaifut wan so’arin kubai tafaram ana masaw yan grape umah ku’afuwen kwita’ay, anayabin grape i hiwu.”
19 Kutio, enyankoi yatoola engeso yaae agesa nayo ensaafu eya emizabiibu ku ekialo. Nikuemao yagikunza alala kandi agiluuma mu owuina owua okumiga edivaai eya okusu okwa Katonda.
19 Tounamatar ana kaifut kamar tafanamaim iasakan grape ro’oro’oh e’afuw hira’iy bow ta’asiyen God ana yaso’ar wine bunubunuw wanawanan hira’iy.
20 Owuina owua okumiga edivaai owuo wuawanga ni wuri enze eya omugizi kandi olwa ensaafu yamigwa, amasaai gaayooka amangi nawuno gakola oluuzi olwa owuliire wuayo wukasuga estadia elufu kilala ni mia mukaaga kandi endiwo yalwo lwawanga olwa efaraasi eingiramo yatuuka ku omunwa.
20 Naatu wine ana bunubunuw bar merar gagamin ufunane hibun fesafesaren, rara wine ana bunubunuwane titit i harew titit na’atube re nunuw in 300 kilometres na’atube naatu ana taiy i sika kabokabom ana fofonin o kafa’imo 2 metres bai.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 14, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.