1 Timóteo 4
Endagano Empia (SXBNT) vs NVT
1 *Omwoyo Omweru awoola geeza mbwe mu owutuuko, wario awantu wandi awaaza okugaluka wareke okuganya okwa wari nakwo ku *Kristo, ni walonda engerera ezia owuweeyi eziema ku *ewikeeno.
1 O Espírito afirma claramente que nos últimos tempos alguns se desviarão da fé, dando ouvidos a espíritos enganadores e a ensinamentos de demônios,
2 Engerera zino zilanziwua na awaweeyi awasemerezia awantu, awa emioyo giawu egia okugawula ewiwiiwi ne ewilootu giaoneka ki egizinrwe ne ewiuma ewiyu le.
2 que vêm de indivíduos hipócritas e mentirosos, cuja consciência está morta.
3 Wagaania awantu mbwe watakwezana lwona wataria ewiokuria windi ewia Katonda omwene yalukra awantu awari no okuganya kandi awamanyire owuene owuri mu amangʼana gaae okuria, ni wamuiranizia otioo.
3 Tais pessoas afirmam que é errado se casar e proíbem que se comam certos alimentos, que Deus criou para serem recebidos com ação de graças pelos que são fiéis e conhecedores da verdade.
4 Ewintu wiona ewia Katonda yaluka wilootu, kutio kiwulao ekia omuntu asugaane azire na aikaziizie Katonda na akiari okuwiria,
4 Porque tudo que Deus fez é bom, não devemos rejeitar nada, mas a tudo receber com ação de graças,
5 aeniki amangʼana aga Katonda alala no okusawa kuwieruyia kugere witazirwa.
5 pois sabemos que se torna aceitável pela palavra de Deus e pela oração.
6 No ogereere awari no okuganya ku Yesu ewintu wino, ooza okuwa owemirimo owa Yesu Kristo omulootu ino. Ooza okukalanguka mu okuganya okuri kuwuene ne engerera endootu eya omiire okuwa no olonda.
6 Se você explicar estas coisas aos irmãos, será um bom servo de Cristo Jesus, nutrido pela mensagem da fé e pelo bom ensino que tem seguido.
7 Wa ale ne entaka ensaasa ne eminayo egia awakungu egiwula ne emirimo, ni kola wukalu owe no owulamu owusugre emberi wa Katonda.
7 Não perca tempo discutindo mitos profanos e crendices absurdas. Em vez disso, exercite-se na devoção.
8 Kukawa mbwe okudaanyuula omuwiri kulootu mu engira zindi, owulamu owuigolovu wulootu mu engira ziona aeniki wuri no omugawo mu owulamu owua reero kandi mu owulamu owuuza wuona.
8 “O exercício físico tem algum valor, mas exercitar-se na devoção é muito melhor, pois promete benefícios não apenas nesta vida, mas também na vida futura.”
9 Amangʼana gano gari kuwuene kandi awantu woona wasugaane waganye nago.
9 Essa é uma afirmação digna de confiança, e todos devem aceitá-la.
10 Kutio twona tukola wukalu okugalonda, aeniki tuteere emioyo giifu ku Katonda omulamu ori Omununuzi owa awantu woona, ni ino-ino awantu awamuganyireko.
10 Trabalhamos arduamente e continuamos a lutar porque nossa esperança está no Deus vivo, o Salvador de todos, especialmente dos que creem.
11 Sikirra kandi gerera awantu amangʼana gano.
11 Ensine estas coisas e insista nelas.
12 Otaganya omuntu akurege mbwe aeniki okiari omuwuuka. Ni kola wukalu owe omufwano omulootu ku awaganyire ku Yesu mu okugamba-gamba kwao, enkola yaao, olugonzi, okuganya kwao, ni mu owulamu owueru.
12 Não deixe que ninguém o menospreze porque você é jovem. Seja exemplo para todos os fiéis nas palavras, na conduta, no amor, na fé e na pureza.
13 Toola enyinga ziao okusomera awantu amangʼana aga Katonda owuyanga, okulanzia alala no okugerera amangʼana amalootu aga Katonda. Kola otio nawuno nyize.
13 Até minha chegada, dedique-se à leitura pública das Escrituras, ao encorajamento e ao ensino.
14 Otaaza waareka okukola ne empanwa eya waeewua olwa wagambwako olwa owulala owua *awagaaka awa Awakristo waakutaako amakono.
14 Não descuide do dom que recebeu por meio de profecia quando os presbíteros impuseram as mãos sobre você.
15 Kola ewintu wino no owiteereko omwoyo kugere awantu woona wawone no ogia emberi geeza.
15 Dedique total atenção a essas questões. Entregue-se inteiramente a suas tarefas, para que todos vejam seu progresso.
16 Iwarra kandi owarre ewintu ewia ogerera geeza, aeniki no okorre otio ooza okuinunula iwue omwene na awantu woona awategerezia ewintu ewia ogerera.
16 Fique atento a seu modo de viver e a seus ensinamentos. Permaneça fiel ao que é certo, e assim salvará a si mesmo e àqueles que o ouvem.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.