Salmos 71

Biblica® Toleo Wazi Neno: Bibilia Takatifu™ (SWHONEN) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Ee Bwana, nimekukimbilia wewe,
1 Em ti, Senhor, busquei refúgio; nunca permitas que eu seja humilhado.
2 Kwa haki yako uniponye na kuniokoa,
2 Resgata-me e livra-me por tua justiça; inclina o teu ouvido para mim e salva-me.
3 Uwe kwangu mwamba wa kimbilio,
3 Peço-te que sejas a minha rocha de refúgio, para onde eu sempre possa ir; dá ordem para que me libertem, pois és a minha rocha e a minha fortaleza.
4 Ee Mungu wangu uniokoe kutoka kwenye mkono wa mwovu,
4 Livra-me, ó meu Deus, das mãos dos ímpios, das garras dos perversos e cruéis.
5 Kwa kuwa umekuwa tumaini langu, Ee Bwana Mwenyezi,
5 Pois tu és a minha esperança, ó Soberano Senhor, em ti está a minha confiança desde a juventude.
6 Tangu kuzaliwa nimekutegemea wewe,
6 Desde o ventre materno dependo de ti; tu me sustentaste desde as entranhas de minha mãe. Eu sempre te louvarei!
7 Nimekuwa kama kioja kwa wengi,
7 Tornei-me um exemplo para muitos, porque tu és o meu refúgio seguro.
8 Kinywa changu kimejazwa sifa zako,
8 Do teu louvor transborda a minha boca, que o tempo todo proclama o teu esplendor.
9 Usinitupe wakati wa uzee,
9 Não me rejeites na minha velhice; não me abandones quando se vão as minhas forças.
10 Kwa maana adui zangu wananisengenya,
10 Pois os meus inimigos me caluniam; os que estão à espreita juntam-se e planejam matar-me.
11 Wanasema, “Mungu amemwacha,
11 "Deus o abandonou", dizem eles; "persigam-no e prendam-no, pois ninguém o livrará". -
12 Ee Mungu, usiwe mbali nami,
12 Não fiques longe de mim, ó Deus; ó meu Deus, apressa-te em ajudar-me.
13 Washtaki wangu na waangamie kwa aibu,
13 Pereçam humilhados os meus acusadores; sejam cobertos de zombaria e vergonha os que querem prejudicar-me.
14 Lakini mimi, nitatumaini siku zote,
14 Mas eu sempre terei esperança e te louvarei cada vez mais.
15 Kinywa changu kitasimulia haki yako,
15 A minha boca falará sem cessar da tua justiça e dos teus incontáveis atos de salvação.
16 Ee Bwana Mwenyezi, nitakuja
16 Falarei dos teus feitos poderosos, ó Soberano Senhor; proclamarei a tua justiça, unicamente a tua justiça.
17 Ee Mungu, umenifundisha tangu ujana wangu,
17 Desde a minha juventude, ó Deus, tens me ensinado, e até hoje eu anuncio as tuas maravilhas.
18 Ee Mungu, usiniache,
18 Agora que estou velho, de cabelos brancos, não me abandones, ó Deus, para que eu possa falar da tua força aos nossos filhos, e do teu poder às futuras gerações.
19 Ee Mungu, haki yako imefika juu katika mbingu,
19 Tua justiça chega até as alturas, ó Deus, tu, que tens feito coisas grandiosas. Quem se compara a ti, ó Deus?
20 Ingawa umenifanya nipate taabu, nyingi na chungu,
20 Tu, que me fizeste passar muitas e duras tribulações, restaurarás a minha vida, e das profundezas da terra de novo me farás subir.
21 Utaongeza heshima yangu
21 Tu me farás mais honrado e mais uma vez me consolarás.
22 Ee Mungu wangu, nitakusifu kwa kinubi
22 E eu te louvarei com a lira por tua fidelidade, ó meu Deus; cantarei louvores a ti com a harpa, ó Santo de Israel.
23 Midomo yangu itapaza sauti kwa furaha
23 Os meus lábios gritarão de alegria quando eu cantar louvores a ti, pois tu me redimiste.
24 Ulimi wangu utasimulia matendo yako ya haki
24 Também a minha língua sempre falará dos teus atos de justiça, pois os que queriam prejudicar-me foram humilhados e ficaram frustrados.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 71, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.