Salmos 144

Biblica® Toleo Wazi Neno: Bibilia Takatifu™ (SWHONEN) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Sifa ni kwa Bwana Mwamba wangu,
1 Bendito seja o Senhor , rocha minha, que me adestra as mãos para a batalha e os dedos, para a guerra;
2 Yeye ni Mungu wangu wa upendo na boma langu,
2 minha misericórdia e fortaleza minha, meu alto refúgio e meu libertador, meu escudo, aquele em quem confio e quem me submete o meu povo.
3 Ee Bwana, mwanadamu ni nini hata umjali,
3 Senhor , que é o homem para que dele tomes conhecimento? E o filho do homem, para que o estimes?
4 Mwanadamu ni kama pumzi,
4 O homem é como um sopro; os seus dias, como a sombra que passa.
5 Ee Bwana, pasua mbingu zako, ushuke,
5 Abaixa, Senhor , os teus céus e desce; toca os montes, e fumegarão.
6 Peleka umeme uwatawanye adui,
6 Despede relâmpagos e dispersa os meus inimigos; arremessa as tuas flechas e desbarata-os.
7 Nyoosha mkono wako kutoka juu,
7 Estende a mão lá do alto; livra-me e arrebata-me das muitas águas e do poder de estranhos,
8 ambao vinywa vyao vimejaa uongo,
8 cuja boca profere mentiras, e cuja direita é direita de falsidade.
9 Ee Mungu, nitakuimbia wimbo mpya,
9 A ti, ó Deus, entoarei novo cântico; no saltério de dez cordas, te cantarei louvores.
10 kwa Yule awapaye wafalme ushindi,
10 É ele quem dá aos reis a vitória; quem livra da espada maligna a Davi, seu servo.
11 Nikomboe na uniokoe
11 Livra-me e salva-me do poder de estranhos, cuja boca profere mentiras, e cuja direita é direita de falsidade.
12 Kisha wana wetu wakati wa ujana wao
12 Que nossos filhos sejam, na sua mocidade, como plantas viçosas, e nossas filhas, como pedras angulares, lavradas como colunas de palácio;
13 Ghala zetu zitajazwa
13 que transbordem os nossos celeiros, atulhados de toda sorte de provisões; que os nossos rebanhos produzam a milhares e a dezenas de milhares, em nossos campos;
14 maksai wetu watakokota
14 que as nossas vacas andem pejadas, não lhes haja rotura, nem mau sucesso. Não haja gritos de lamento em nossas praças.
15 Heri watu ambao hili ni kweli;
15 Bem-aventurado o povo a quem assim sucede! Sim, bem-aventurado é o povo cujo Deus é o

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 144, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.