Provérbios 2
Biblica® Toleo Wazi Neno: Bibilia Takatifu™ (SWHONEN) vs NVT
1 Mwanangu, kama utayakubali maneno yangu
1 Meu filho, preste atenção às minhas palavras e guarde meus mandamentos como um tesouro.
2 kutega sikio lako kwenye hekima
2 Dê ouvidos à sabedoria e concentre o coração no entendimento.
3 na kama ukiita busara
3 Clame por inteligência e peça entendimento.
4 na kama utaitafuta kama fedha
4 Busque-os como a prata, procure-os como a tesouros escondidos.
5 ndipo utakapoelewa kumcha Bwana
5 Então entenderá o que é o temor do S enhor e obterá o conhecimento de Deus.
6 Kwa maana Bwana hutoa hekima,
6 Pois o S enhor concede sabedoria; de sua boca vêm conhecimento e entendimento.
7 Anahifadhi ushindi kwa ajili ya mwadilifu,
7 Ele reserva bom senso aos honestos e é escudo para os íntegros.
8 kwa kuwa hulinda mwenendo wa mwenye haki
8 Guarda os caminhos dos justos e protege seus fiéis por onde andam.
9 Ndipo utafahamu lipi lililo kweli na haki
9 Então você entenderá o que é certo, justo e imparcial e saberá o bom caminho a seguir.
10 Kwa maana hekima itaingia moyoni mwako,
10 Pois a sabedoria entrará em seu coração, e o conhecimento o encherá de alegria.
11 Busara itakuhifadhi
11 As escolhas sábias o guardarão, e o entendimento o protegerá.
12 Hekima itakuokoa kutoka njia za waovu,
12 A sabedoria o livrará das ações dos maus, daqueles cujas palavras são perversas.
13 wale waachao mapito yaliyonyooka
13 Eles se afastam do rumo certo e andam por caminhos sombrios.
14 wale wapendao kutenda mabaya
14 Têm prazer em praticar o mal e aplaudem a maldade dos perversos.
15 ambao mapito yao yamepotoka
15 Suas ações são desonestas, e seus caminhos, tortuosos.
16 Itakuokoa pia kutokana na mwanamke kahaba,
16 A sabedoria o livrará da mulher imoral, das palavras sedutoras da promíscua.
17 aliyemwacha mwenzi wa ujana wake
17 Ela abandona o marido, o companheiro de sua juventude, e ignora a aliança que fez diante de Deus.
18 Kwa maana nyumba yake huelekea kwenye kifo
18 Entrar na casa dela leva à morte; é a estrada para a sepultura.
19 Hakuna yeyote aendaye kwake akarudi,
19 O homem que a visita está perdido; jamais alcançará os caminhos da vida.
20 Hivyo utatembea katika njia za watu wema
20 Portanto, siga os passos dos bons e permaneça nos caminhos dos justos.
21 Kwa maana wanyofu wataishi katika nchi,
21 Pois os retos viverão na terra, e os íntegros nela permanecerão.
22 Bali waovu watakatiliwa mbali kutoka nchi,
22 Os perversos, porém, serão eliminados da terra, e os desleais, arrancados dela.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.