Salmos 67

Svenska Folkbibeln (1998) (SWEFOLK1998) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 För sångmästaren, med stränginstrument. En psalm, en sång.
1 Ao mestre de canto. Com instrumentos de corda. Salmo. Cântico. Tenha Deus piedade de nós e nos abençoe, faça resplandecer sobre nós a luz da sua face,
2 Må Gud vara oss nådig och välsigna oss.Må han låta sitt ansikte lysa över oss, sela,
2 para que se conheçam na terra os seus caminhos e em todas as nações a sua salvação.
3 så att man på jorden lär känna dina vägar,bland alla hednafolk din frälsning.
3 Que os povos vos louvem, ó Deus, que todos os povos vos glorifiquem.
4 Folken må tacka dig, Gud,alla folk må tacka dig.
4 Alegrem-se e exultem as nações, porquanto com eqüidade regeis os povos e dirigis as nações sobre a terra.
5 Folkslagen må glädja sig och jubla,ty du dömer folken rättoch leder folkslagen på jorden. Sela.
5 Que os povos vos louvem, ó Deus, que todos os povos vos glorifiquem.
6 Folken må tacka dig, Gud,alla folk må tacka dig.
6 A terra deu o seu fruto, abençoou-nos o Senhor, nosso Deus.
7 Jorden ger sin gröda,och Gud, vår Gud, välsignar oss.Må Gud välsigna ossoch må alla jordens ändar frukta honom.
7 Sim, que Deus nos abençoe, e que o reverenciem até os confins da terra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 67, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.