Salmos 142

Svenska Folkbibeln (1998) (SWEFOLK1998) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 En sång av David. En bön när han var i grottan.
1 Clamo em alta voz ao S enhor ; suplico pela misericórdia do S
2 Jag höjer min röst och ropar till Herren,jag höjer min röst och ber till Herren.
2 Derramo diante dele minhas queixas e lhe apresento minhas angústias.
3 Jag utgjuter mitt bekymmer inför honomoch talar med honom om min nöd.
3 Quando estou abatido, somente tu sabes o caminho que devo seguir. Aonde quer que eu vá, prepararam armadilhas contra mim.
4 När min ande tynar bort i mig,är du den som känner min stig.På den väg jag skall gå,har de lagt ut snaror för mig.
4 Procuro alguém que venha me ajudar, mas ninguém sequer lembra que eu existo. Não tenho onde me abrigar, ninguém se importa com o que acontece comigo.
5 Se på min högra sida,där finns ingen som känns vid mig.Ingen tillflykt finns mer för mig,ingen frågar efter min själ.
5 Então clamo a ti, S enhor , e digo: “Tu és meu refúgio, és tudo que desejo na vida.
6 Jag ropar till dig, Herre.Jag säger: "Du är min tillflykt,min del i de levandes land."
6 Ouve meu clamor, pois estou muito fraco. Livra-me dos que me perseguem, pois são fortes demais para mim.
7 Lyssna till mitt rop,jag är i stort elände.Rädda mig från mina förföljare,de är mig för starka.För min själ ut ur fängelset,så att jag kan prisa ditt namn.De rättfärdiga skall samlas omkring mig,ty du gör väl mot mig.
7 Tira-me da prisão, para que eu te dê graças. Os justos se juntarão ao meu redor, pois tu és bom para mim”.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 142, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.