Salmos 142
Svenska Folkbibeln (1998) (SWEFOLK1998) vs ARA
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 En sång av David. En bön när han var i grottan.
1 Ao Senhor ergo a minha voz e clamo, com a minha voz suplico ao
2 Jag höjer min röst och ropar till Herren,jag höjer min röst och ber till Herren.
2 Derramo perante ele a minha queixa, à sua presença exponho a minha tribulação.
3 Jag utgjuter mitt bekymmer inför honomoch talar med honom om min nöd.
3 Quando dentro de mim me esmorece o espírito, conheces a minha vereda. No caminho em que ando, me ocultam armadilha.
4 När min ande tynar bort i mig,är du den som känner min stig.På den väg jag skall gå,har de lagt ut snaror för mig.
4 Olha à minha direita e vê, pois não há quem me reconheça, nenhum lugar de refúgio, ninguém que por mim se interesse.
5 Se på min högra sida,där finns ingen som känns vid mig.Ingen tillflykt finns mer för mig,ingen frågar efter min själ.
5 A ti clamo, Senhor , e digo: tu és o meu refúgio, o meu quinhão na terra dos viventes.
6 Jag ropar till dig, Herre.Jag säger: "Du är min tillflykt,min del i de levandes land."
6 Atende o meu clamor, pois me vejo muito fraco. Livra-me dos meus perseguidores, porque são mais fortes do que eu.
7 Lyssna till mitt rop,jag är i stort elände.Rädda mig från mina förföljare,de är mig för starka.För min själ ut ur fängelset,så att jag kan prisa ditt namn.De rättfärdiga skall samlas omkring mig,ty du gör väl mot mig.
7 Tira a minha alma do cárcere, para que eu dê graças ao teu nome; os justos me rodearão, quando me fizeres esse bem.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 142, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.