Salmos 138

Svenska Folkbibeln (1998) (SWEFOLK1998) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Av David.Jag vill tacka dig av hela mitt hjärta,inför gudarna vill jag lovsjunga dig.
1 Eu te louvarei, Senhor, de todo o coração; diante dos deuses cantarei louvores a ti.
2 Jag vill tillbe, vänd mot ditt heliga tempel,och prisa ditt namnför din nåd och din sanning,ty du har gjort ditt ord stort,utöver allt vad ditt namn hade sagt oss.
2 Voltado para o teu santo templo eu me prostrarei e renderei graças ao teu nome, por causa do teu amor e da tua fidelidade; pois exaltaste acima de todas as coisas o teu nome e a tua palavra.
3 När jag ropade svarade du mig,du gav mig frimodighet, min själ fick kraft.
3 Quando clamei, tu me respondeste; deste-me força e coragem.
4 Herre, alla jordens kungar skall tacka dig,när de får höra orden från din mun.
4 Todos os reis da terra te renderão graças, Senhor, pois saberão das tuas promessas.
5 De skall sjunga om Herrens vägar,ty Herrens härlighet är stor.
5 Celebrarão os feitos do Senhor, pois grande é a glória do Senhor!
6 Herren är upphöjd, men han ser till den ringe,han känner den högmodige fjärran ifrån.
6 Embora esteja nas alturas, o Senhor olha para os humildes, e de longe reconhece os arrogantes.
7 Om än min väg går genom nöd,håller du mig vid liv.Mot mina fienders vrede räcker du ut din hand.Din högra hand frälsar mig.
7 Ainda que eu passe por angústias, tu me preservas a vida da ira dos meus inimigos; estendes a tua mão direita e me livras.
8 Herren skall fullborda sitt verk för mig.Herre, din nåd varar i evighet.Överge inte dina händers verk!
8 O Senhor cumprirá o seu propósito para comigo! Teu amor, Senhor, permanece para sempre; não abandones as obras das tuas mãos!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 138, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.